登陆注册
671300000024

第24章 Top 5 Travel Myths (2)

We were in the Perrier-Jouet caves, not enormous by Champagne standards, but sufficiently big to lose yourself in quite easily. (And very enjoyably, as you would be lost in the middle of twelve million bottles.) The oldest caves, those immediately under the Perrier-Jouet offices, had been hacked out of the chalky earth by hand, and you can see the scars, made by picks and now blackened with age, in the rough arches that lead from one cave to the next. Onward and downward we went, until we came to the angular ranks of tent-shaped wooden racks, each of them sprouting dozens of bottles.

The racks, as tall as a man, were invented in the nineteenth century to solve the problem of the sediment that forms in the bottle as a result of fermentation. The bottles are stuck, neck first, into oval holes set at a steep angle that allows the sediment to slide up to the cork. To make sure this happens completely and evenly, the process needs a little assistance from time to time. The bottles have to be lifted gently, given a slight clockwise turn, and replaced. This is remuage, and despite experimenting with ingenious mechanical methods, progress has yet to find a totally satisfactory replacement for the human hand. Cold and lonely work it must be, too, but an experienced remueur can twist as many as 3,000 bottles an hour.

第一章 Conjuring with Grapes (2) (1)

After remuage comes dégorgement. (You’ll have to forgive the French words, but their English equivalents don’t sound nearly elegant enough to describe the making of champagne.) The neck of the bottle is frozen so that the sediment, trapped in ice, can be removed. The bottle is topped up, recorked, labeled, et voilà! What started as grapes in a muddy field has been turned into the most famous drink in the world.

Should you drink it immediately, or lay it down for a year or two? Or even longer, if it’s a vintage champagne? Experts disagree, as experts tend to do, and there are those who say that champagne kept too long will lose its sparkle and character, and become a flat shadow of its former self. It depends, of course, on the quality of the wine, and I can personally vouch for the benefits of age that we enjoyed on our last night.

第一章 Conjuring with Grapes (1) (2)

We had been invited to dinner at the hotel particulier of Mumm in Reims. There was our old friend, the Man with the Magnum, and as the courses came and went so did the’85 Cordon Rouge and the’85 Grand Cordon Rose. For the finale, another magnum, this time unlabeled, was nursed to the table as carefully as though it were an extremely rich old aunt from whom one was hoping to inherit. I looked at the menu and saw that it was simply noted as a Very Old Vintage.

I held my glass up to the light and watched the whispers of tiny bubbles rising from the bottom. Whatever else the years had done, they hadn’t subdued the sparkle. They had, however, given the wine a very slightly toasted bouquet, the pain grillé nose of a truly venerable champagne. It tasted rich and delicate and dry, and it was thirty years old. There and then, I made up my mind never to drink cheap champagne again. Life is too short.

真正的好香槟具有提神醒脑的功效。这是香槟酒上乘品质的最好证明。你看,直到下午两点半,我们不仅人是醒着的,而且头脑还相当清醒,正好可以迎接下午的功课,去研究葡萄由一串串变成一瓶瓶的演进过程。

我们从白丘的白葡萄园开始。这片葡萄园一年中有很长一段时期,都是杳无人烟,只有寥寥数个移动缓慢、吃苦耐劳的人影,在田间查看葡萄的生长情况。但现在是农忙时节,园中狭长的绿色走廊,挤满了秋收的采摘者。这时正是采收葡萄的好天气,暖和又干爽。而晚春的霜降带来的损害也比预期要少。今年将是个很好的丰收年。

人们把一篮又一篮的葡萄送到了田尾的收集点,再用卡车或拖拉机运到克拉蒙村的玛姆酒庄。那里的榨酒机早已恭候多时了。这些用来折磨葡萄的榨汁机是一种木制的、巨大的圆形设备,侧边都是百叶板。这巨无霸一口足以吞下几吨葡萄。然后,一块巨大的木制压板自上而下,以非常非常慢的速度落下,压在葡萄上,将它们压破,挤榨出汁,之后源源流入地下的大桶里。

葡萄遭受这样无情的压榨,前后共需三次。第一次榨出的是最上等的葡萄汁,叫作“葡萄酒酒头”;第二次榨的汁,则用在混成酒上;最后一次压榨的残汁,蒸馏以后用来酿成当地人喝的“白兰地”,也就是他们说的、会促使你胸部长毛的“渣酿香槟”。一滴也不浪费,太不可思议了。同一批葡萄居然能变出两种差别这么大的酒。一种雅致、清淡;另一种呢——嗯,我刚好喜欢渣酿酒,但你恐怕永远不会用“雅致”一词来形容它。

我们沿着葡萄汁走过的路线来到了发酵桶这边。此时,我要提醒大家的是,万一有人建议你吸一口发酵期的香槟气味,请你婉言谢绝。我就犯了这个错误,倾身靠向一只敞开的酒桶,想以鉴赏家的派头嗅上一嗅,结果我差点从离地十英尺高的平台上跌下来。当时我只觉得鼻子像是针扎一样难受。我感到一阵子头晕目眩,恳请挪到生产线上气味不那么厚重的地方休养生息。接着,我们便弃此酒桶,转往地球内部探险去也。

在莱姆斯和艾柏内这两座名城的地底下,其实有长达数英里的地窖和通道,有的深达三四层楼。里面全都塞满了香槟。地窖凉爽、幽暗,温度始终保持恒定。所以,一瓶瓶的葡萄酒便能在这完美的储存条件下大睡其觉。它们仿佛墨绿色的山峦,重重叠叠,果真是香槟爱好者的极乐世界。

我们来到佩利耶·珠玉的地窖。按照香槟区的标准,这地窖算不上大,但也大到足以让你一不留神就会迷失在里面。(迷失在1200万瓶窖藏葡萄酒里,也未尝不是一件令人愉快的事情。)其中最古老的地窖,就在佩利耶·珠玉的办事处的正下方,是由人工从白垩土质地面向下开凿出来的,你现在还能看得见挖凿的痕迹,留存在连接一间间地窖的、粗糙的拱门上,并因岁月积淀而变得发黑。随后,我们一路走下来,行至深处,来到一排排像帐篷一样、呈锐角排列的木制搁物架前。只见每个架子里都是酒瓶林立。

这些木架子被称作“人字型酒架”,是在19世纪时发明出来的,为的是解决香槟酒因发酵而在瓶内形成沉淀的问题。这些瓶子倒竖着,插在架子的椭圆形洞内,呈陡斜的角度,以便沉淀物能慢慢滑落到瓶塞处。为了确保沉淀物能完全、均匀地滑落下来,这过程时不时需要人为帮忙一下。举起酒瓶要轻柔,再按顺时针方向稍微转动一下,然后放回原处。这个过程叫“转瓶”。虽然也尝试过一些借助智能机器的方法,但是要找到完全令人满意、可以取代人类双手的替代物,还有待继续努力。这想必是一个冰冷又寂寥的工作,但是,一个熟练的转瓶工人,1小时可以处理多达3,000瓶的酒。

转瓶工序完成之后,接下来就是“除渣”了,就是将酒瓶颈部冷冻起来,以便取出冻结在冰里面的沉淀物。然后,加满酒瓶里的酒,重新塞上软木塞,贴上标签,就此大功告成!出自泥泞田野的葡萄一下子脱胎换骨,变成琼浆玉液了。

你是立马喝上一口呢,还是存放个一年两年,甚至更久?(如果这是好年份的香槟的话。)专家们对此也意见不一,他们总是这样。有些人说香槟如果存放太久不喝,会失去它的泡沫和风味,变得像酿制之前一样平淡。当然这要看酒的品质如何了。而我个人是敢担保经年陈酿的好处的,就像我们在最后一晚享用的那瓶酒一样。

我们受邀到莱姆斯城的玛姆特色饭庄进晚餐。席间有我们的老友,就是捧着大酒瓶的那位仁兄。一道道菜肴送上、撤下,标有1985年份的红绶带和大绶带玫瑰红香槟也随之进进出出。最后压轴的是一瓶未贴标签的美酒——仿佛是一位极其富有的老妇人,而我们要从她那儿继承点什么似的,被小心翼翼地呈上了桌面。我瞧了一眼菜单,上面只是简单的注明是陈年老酒。

我举起酒杯迎向灯光,端详细小的泡沫由杯底升腾时的私语。不管岁月用了些什么手法,都不曾制伏这些泡沫。不过,时光倒是为这美酒添加了一缕幽淡的烤面包的香气。这是真正年份久远的香槟美酒才会散发出来的气味,入口馥郁、雅致、清淡,酒龄30岁。此时此刻,我下定决心永远不再喝一口廉价的香槟。人生苦短啊!

实战提升

Practising&Exercise

单词注释

quality [5kwCliti] n. 质,质量

inhale [in5heil] v. 吸入

muddy [5mQdi] adj. 多烂泥的;泥泞的

venerable [5venErEbl] adj. 令人肃然起敬的;可尊敬的

实用句型&词组

They are looking forward to her visit. ( 盼望)

Sam is as rich as Alexander. (同样地)

He noted the importance of the problem in his lecture. (提到,指明)

翻译行不行

我们从白丘的白葡萄园开始。

当然这要看酒的品质如何了。而我个人是敢担保经年陈酿的好处的,就像我们在最后一晚享用的那瓶酒一样。

此时此刻,我下定决心永远不再喝一口廉价的香槟。人生苦短啊!

第一章 Travel the World for Free (1)

原来可以免费周游世界啊

同类推荐
  • 不爱也是一种爱

    不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
  • 幸福从心开始

    幸福从心开始

    本书收录了数十篇经典的英语美文,内容涉及生活、爱情、理想、亲情等方面,从不同的角度帮助你找到打开幸福大门的钥匙。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文,像一道道清泉沁润你的心田;有感人至深的叙事文,让你领略人生的风景;也有世界权威研究中心的研究成果报告,让你的生活更加科学。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
热门推荐
  • 做事细节全书

    做事细节全书

    天下大事,必作于细;天下的事,必成于易。做事大而化之,不注重细节的人,无论做哪一种事业都没有功效可言。而小心谨慎,关注做事的每一个细节的人即使才能平庸,他的事业也往往有相当的成就。
  • 暴君的眷宠:千金侍婢

    暴君的眷宠:千金侍婢

    三年前,她是宰相的掌上明珠,三年后,她只是九王爷身边一个卑贱的妾……不,连妾也轮不上,只是一个低下的奴婢。他九王爷,天之骄子,因为她的任性,成了瘸腿王爷,与太子之位失之交臂,放纵声色……他七王爷,冷宫弃妃之子,借着她家势力,登上东宫之位……
  • 鬼才帝后,皇帝靠边站

    鬼才帝后,皇帝靠边站

    这是一部苦逼皇帝奴隶翻身的奋斗史;这是一个鬼才帝后搅乱后宫的养成史;新婚之夜某女穿越而来,于是某皇帝的苦逼生活就此开始。证据一:“月月,那个蓝色官服的帅哥是谁?!”“皇嫂,不许打他的主意,那是我看上的。听说要和左相的千金成亲。我要抢亲!”“那个紫纱衣的美男是谁啊?这么远看都能看出来他的绝代风华。”“百里王朝最年轻的右相,长的是绝代风华,实则阴险狡诈精明的很,小狐狸一只。连左相那个老家伙都拿他没办法。嘿嘿嘿,皇嫂。打个商量呗。”“那那个黑衣服的是谁啊,丫的帅的掉渣,靠,这里是不是专产帅哥啊,一个比一个销魂。。。”“皇嫂!做人不可以这么无耻,你已经是有夫君的人了,还在这里对夫君的下属指指点点心存不轨,要是皇兄知道的话你会死的很难看。所以皇嫂,你要是帮我抢亲的话,我就把右相展风华剥光了送到你床上去!这个交易怎么样?”“记得把展风华洗白白。”于是,前朝乱了。
  • 中华战争故事

    中华战争故事

    中国古代社会的历史发展进程,始终交织着和平与战争。本书以故事的形式选择了中国历史上的重要的战役,除了讲述它们在当时曾经产生过的作用外,更重视人在战争中的表现,向读者介绍我们的先人在这些战役中发挥出来的智慧、胆识和才干,认识他们的政治谋略和军事思想,认识他们在战争中体现和发扬的民族正气和爱国情操。
  • 抱月行

    抱月行

    新婚之夜,他放着漂亮的新娘梅香不要,却追到船上要拜师学月琴。一个简单的抉择,拉开了半个世纪社会变迁、家族兴衰的历史帷幕……
  • 最美的时光

    最美的时光

    他们都是《读者》签约作家,他们的名字频频出现在《读者》、《青年文摘》、《意林》、《格言》、《启迪》等畅销期刊上,他们在中学生中有亿万“粉丝”……他们的作品频频被选用为全国高考、各省市高考中考试卷的阅读材料和作文背景材料,他们的美文最适合作为高考、中考试卷的阅读材料和作文背景材料。中学生知道这个秘密,四处搜寻他们的美文;家长也知道这个秘密,纷纷购买有他们作品的报刊;语文老师更知道这个秘密,想方设法收集他们的文章,供学生考前阅读……
  • 胡适人生智慧书

    胡适人生智慧书

    胡适先生说:“人生就算是做梦,也要做一个像样子的梦。”纵然人生飘忽如梦境,也要把生命每一个过程细细描绘。有梦的人生才是精形的人生,有追求的人才是参透了生命真意的人。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 南怀瑾的济世佛道

    南怀瑾的济世佛道

    在当今社会中,还有这样一位传奇之士,他博学多才,诲人不倦,传承着释迦牟尼的伟大教化,不辞辛苦,身体力行,以利益天下众生。