登陆注册
671300000023

第23章 Top 5 Travel Myths (1)

旅行管家的叮咛

Planning on a trip abroad? Perhaps your summer holiday? Take note of Olivia Sterns’ Top 5 Travel Myths. Here they are in bold, and my comments to each.

Myth No. 1: Change Money At Home

Olivia says that carrying a large amount of cash makes you vulnerable to pickpockets. Agree. She says it’s better to rely on your credit cards. Er, I would say it depends. In a lot of places in Asia, ATM machines are hard to come by and may not accept all ATM cards. In some resorts and hotels in Asia, credit cards are also not accepted. The exchange rate may also be far worse, depending on the location. Unless you’re staying in a posh destination, never assume that e-transaction will work. Do your research before departure and prepare accordingly.

Myth No. 2: Deals on Last-Minute Booking

Last minutes deals are indeed becoming more and more rare. Better to watch out for sales and promotions (which regularly comes up anyway) to save on airfares and hotel bookings.

Myth No. 3: Locals Are Experts

Absolutely not. In fact, in a lot of cases, locals are foreigners to their own territory. In fact, if you’re heading off the beaten track, locals can’t even understand why, out of all the possible places in the world, you would be interested in their locality.

Myth No. 4: You Get What You Pay For

No, particularly in Asia. There are really good deals to be had, some worth far more than you have paid. And vice versa: some expensive digs just aren’t worth the top dollar they ask for. Do your research, and look for online reviews.

Myth No. 5: Buy Extras Ahead

When buying packages, you will always be lured into getting a“package”, agents telling you it will come out cheaper that way. But, sometimes it pays to be prudent.

正在规划你的出国旅游吗?还是正在筹划你的暑假?来关注一下奥利维亚·斯特恩的《旅行五大不得不说的事》吧。看见下面的粗体字了吗?同时也一并附上我的评论。

不得不说之一:在家换好钱

奥利维亚说随身携带巨款的你特别容易引起小偷的注意。我个人完全赞同。她说最好是用信用卡。我个人认为这是因地而异的。在亚洲的很多地方,自动取款机的分布点并不是很多,而且这些自动取款机也不一定能识别所有的卡。在亚洲的一些旅游胜地和酒店,是不能用信用卡的。而由于地区的不同,兑换率也不同,这是个令人头疼的问题。除非你的目的地很现代,很繁华,否则永远不要期望那里的网上交易平台会良好地运转。在出发之前一定要做足相应的准备。

不得不说之二:坚持到最后一秒再预定

在最后一秒预定这个方法现在其实已经越来越少了。为了节省机票费和住宿费,最好时刻关注那些打折或让利信息(基本上是有一定规律可循的)。

不得不说之三:当地人才是真正的专家

这是完全错误的。事实上,在很多情况下,在自己的地盘上,本地人才是真正的外国人。当你被一件对于当地人来说极其平常的事所阻挠时,当地人甚至不明白这个世界上有那么多可以去的地方,为什么你偏偏对他们的地方有兴趣。

不得不说之四:付了钱,你就是老大

这是个错误的想法,尤其是在亚洲。有时的确是物有所值,可能还会物超所值,但反之也亦然。有些贵的离谱的东西并不一定值那个价。研究一下,并且上网查查。

不得不说之五:事先用完你的额度。

当你拎着大包小包时,你很有可能会被说服去买更多的东西。经销商们会告诉你怎么买就可以获得更多的实惠。但是,你买东西的时候最好还是要谨慎些。

旅游中的小学问

旅游时带着大围巾,天气突然变冷时,可作无扣女士上衣穿。带小孩游览遇雨,用塑料袋剪成斗篷很方便。

在无法洗淋浴时,可用大塑料袋装上水,吊起即成简易淋浴设备。

洗后的衬衣想马上穿,可把湿衣放入大塑料袋,向袋内吹热风,衣服很快就干了。

实战提升

Practising&Exercise

单词注释

comment [5kCment] n. 注释,评注

location [lEu5keiFEn] n. 位置;场所,所在地

airfare [5eEfeE(r)] n. 飞机票价

locality [lEu5kAliti] n. 地区;场所,现场

prudent [5pru:dEnt] adj. 审慎的,小心的

实用句型&词组

I’d like to exchange some pounds for dollars.(交换;调换)

The park is becoming more and more beautiful.(越来越)

She is looking for her lost child.(寻找)

翻译行不行

奥利维亚说随身携带巨款的你特别容易引起小偷的注意,我个人完全赞同。

而由于地区的不同,兑换率也不同,这是个令人头疼的问题。

事实上,在很多情况下,在自己的地盘上,本地人才是真正的外国人。

第一章 Conjuring with Grapes (1) (1)

香槟是怎样“炼”成的

It is a tribute to the stimulating qualities of really good champagne that by 2:30 we were not only awake, but clearheaded enough to look forward to the afternoon and our studies of the grape’s progress, from bunches to bottles.

We began in the white-grape country of the Cotes des Blancs. The vines, which for long periods of the year are empty except for those few slow-moving and patient figures who check to see how nature is getting on, were bristling with people, the narrow green corridors crowded with their autumn population of pickers. It was fine weather for the vendange, mild and dry, and the frosts of late spring had caused less havoc than predicted. This would be a good, plentiful year.

The baskets of grapes were passed up to collection points at the end of the vines and ferried by truck or tractor to the village of Cramant, and the waiting pressoirs. These presses, vast round wooden instruments of torture with slatted sides, are big enough to take tons of grapes at a single gulp. From above, very, very slowly, a giant wooden grill descends on them, bursts them, and crushes them. The glorious juice runs off into subterranean vats.

Three times the grapes are subjected to this remorseless squeeze. Once, to extract the best of the juice, the tête de cuvee; a second time, for juice that can be used for blending; and finally, for the remains that will be distilled to make the local eau de vie, the marc de Champagne which they say grows hairs on your chest. Not a drop is wasted, and it is extraordinary to think that a single batch of grapes can be turned into two such different drinks, one delicate and light, the other—well, I happen to like marc, but you could never accuse it of being delicate.

We followed the route of the juice back to the fermentation casks in Epernay, and here I should offer a word of warning. If anyone should ever suggest that you inhale the bouquet of champagne in its formative period, decline politely if you value your sinuses. I made the mistake of leaning over an open cask to take a connoisseur’s sniff, and very nearly fell backward off the platform to the floor ten feet below. It felt like a noseful of needles. With head swimming and eyes watering, I asked to be led away to a less volatile part of the production line, and we left the casks for an expedition into the bowels of the earth.

Beneath the two famous towns of Reims and Epernay are literally miles of cellars and passageways, some of them three or four stories deep, all of them filled with champagne. In these cool, dim caverns the temperature never varies, and the bottles can doze in perfect conditions, mountain after dark green mountain of them, a champagne lover’s foretaste of paradise.

同类推荐
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
热门推荐
  • 宫囚将军

    宫囚将军

    单纯的爱与单纯的恨,都不可怕,可怕的爱与恨的纠缠,爱到至深处,恨到至深时,爱与恨,蒙蔽着本来的真心,伤害彼此至最深…她,一个绝色的美女,却有着一个男人的名字,应龙生,她是天龙国的护国侯,掌握全部兵权的兵马大元帅。她睿智,艺高,勇猛,果断,战场上,敌人闻风丧胆,称为“铁血阎罗”。对峙中,没有一个男人敢轻视这个女人,否则一定会付出血的代价…有她这么强势的一个人在,应该能保得天龙国的安宁,可是,那个君王啊,自私,任性,残忍,暴戾,好色…为了一个女人,出无名之师,将她辛苦战来的结果拱手让人…他,滕飞雨,烈炎国的君主,为了换回被那个女将军俘虏的弟弟和五万兵将,只能痛心将自己的心爱的女子送给那个天龙国那个好色的君王。他的爱人,不甘受辱,行刺天龙国君未果,竟被他残忍地强暴后被手下的军士轮奸至死.而他最亲的弟弟,竟也在回朝途中,被那个女人刺杀,他和应龙生,此仇不共戴天。最终,大势已去,就算她有天大的本事,也扭转不了现实,她成了亡国将军,成了他报复的对象.,数万人前的当众奸污,残酷至极的刑罚,挑去手筋脚筋,他将她变成一个连大小便都无法自主的废人…这样的残酷依然打不倒她骨子里的那股倔强与傲气,那么,他就让她的心痛,让她的心碎…然而世事难料,人,不可能掌握所有的一切,爱与恨,情与仇,离与合,生与死,起起伏伏的跌荡下,心呢,在何处…甲胄散,长剑断,羽翼折,望天啸,何时天地由我任逍遥......应龙生:"滕飞雨,你做到了,我爱上你了,你想要的我都可以给你......只要你一句真心话:你是真的爱我吗......"应龙生:"滕飞雨,曾经,我放弃了所有的一切去爱着你......你伤了我的心,绝了我的情......在我不再爱着你的时候,你却跑来告诉我说你爱我......"滕飞雨:”应龙生,我爱你......就算是日月星辰会变,我对你的爱,也不会变......“史樵:”龙儿,我会用我的一生来守护着你的幸福......“一个不一样的女人,一段不一样的恋情,希望带给大家不一样的思忖......-----------------------------------------------------------------------------------------------推荐自己的完结文《虐爱残情》
  • 龙家主母

    龙家主母

    现代:龙小小本是生在红旗下,长在春风里,沐浴在社会主义的阳光中,徜徉在共产主义的怀抱里,活了二十一年连恋爱还没有谈一场的闪闪单身贵族一枚。她是懒惰成性的高智商人才,大学专业人力资源,人生目标复合型高级打杂小妹——文员。最喜欢的事,躺着不动,最大的理想,躺着不动还有人送饭。古代:龙小小奸诈狡猾,头脑灵活善用,手段高端毒辣,日常工作龙堡丫鬟,爱好装疯卖傻,口蜜腹剑。副业,盾国商甲之首——代号:金陵,微风情报所的幕后老板——代号:笑容,龙堡的头号竞争对手。子弹发扬简介简单的优良传统,哈哈哈!!大家将就着看哈!!!还是那句老话,字里行间诙谐幽默,故事情节跌宕起伏,非小白文!!精彩片段:“小小姐,罗刹国王子出五十万金,取景燕国王子的人头。”七岁的男生,面容正太,眼珠黝黑闪亮,一脸严肃的身穿长袍,手握金雕狐豪毛笔,正向自己的跟疯婆子一样的老板报告生意订单的情况。“告诉那只猪头人身像,我们只卖情报,不取人命。”小小忙的焦头烂额,大少爷面圣要穿的袍子,绣的她纤纤十指全是水泡,妈的,每当这个时刻她就相当怀念解放初期的三大件之一,缝纫机。“小小姐,飞朵国的皇妃跟秦华国的阮丞相私奔了,这个消息有到底是卖给飞朵国的国君还是卖给秦华国阮丞相的大夫人。”简单的梳着小辫粉雕玉琢的女孩,身着金粉旗袍,稚嫩的声音平板无波,好像谁欠了她万两黄金。“谁出的钱多就给谁。”小小飞甩着剪子裁剪布料,其实她可以出钱找人代劳给大少爷做袍子的,可该死的是,每次作弊都能被大少爷逮住,她为什么这么悲催,到底她绣的衣服有什么特点,能让大少爷一眼就看出来。“两人不相上下。”小女孩据实以报。“那就下两份标书竞标,一锤定音,价高者得。”“小小姐姐,织锦绸缎庄的东老板因为资金问题,想要降低收购价。”一对长的一模一样,笑的见牙不见的眼的双胞胎咬着糖葫芦,奶声奶气的汇报。“断了他的货源,王八蛋,前天还见他在我齐善饭庄里点最豪华的桌席一个人吃,肥的都能流油了,居然敢跟我叫穷?”“这就是你的得力助手。”一群小萝卜头?“是…是,是的。”平均年龄六岁,她囊括的天才儿童幕僚。龙轻云脸色不为所动,盯着龙小小:“你就是笑容?”“大少爷…嘿嘿,这个,其实,我,那,什么…”狗腿谄媚。“龙小小!!!”晶莹微笑。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 网恋这盘菜

    网恋这盘菜

    秦宇从没料到抢个boss能引出这么大动静。那身无半两肉的小牧师居然有个大号位列异域十强。好在秦宇用的是朋友账号,没暴露出自己真实身份。否则被追杀滋味可不好受。惹不起她彤爱君,躲总行吧?喂喂,同学你说什么?你看见班长大人在玩异域,你说那优等生眼镜妹玩异域等级还比咱高?她叫什么?大声点听不见!什么什么?彤—爱—君!秦宇超淡定,45度角忧伤望天:上帝,不带这么整人的!
  • 重生之未来世界

    重生之未来世界

    苏绝,大神作者之一,平生最大的愿望就是混吃等死,目前这个愿望看起来在实现中……但是!妈呀,怎么一觉醒来自己就“死了”呢?居然还留名青史了!!凭着自己那堆没有价值的小说?!未来的世界……真是奇妙!重生的苏大神留着宽面条泪如是说
  • 威尼斯心跳游戏

    威尼斯心跳游戏

    一直是自己负责漫画中的虚拟帅哥,居然在一天之内化身真人从天而降,难道是我执念太深,进入了自己负责编辑的漫画?还是他们聚集天地灵气跑到了我的现实世界?在一连串阴差阳错的事件之后,我居然成为了这支“虚拟”偶像团体的首席助理。从此一切仿佛进入了漫画里的世界……
  • 福尔摩斯探案全集:恐怖谷

    福尔摩斯探案全集:恐怖谷

    《恐怖谷》为长篇小说,是系列第七部。叙述的是伯尔斯通庄园主人道格拉斯不幸惨遭杀害,尸体旁边留有卡片,上面潦草地写着用数字和字母组成的字样。道格拉斯临终前和妻子提起一个叫“恐怖谷”的地方,说自己身陷“恐怖谷”,无法逃避这场灾难。福尔摩斯解开了密码,却也卷入一场杀人案中,几经波折,福尔摩斯最终抓获了隐藏在黑暗中掌握众人命运的黑手。小说中所写的平克顿侦探卧底的斗争方法,后来很多惊险作品都有借鉴模仿,即所谓“打入敌人心脏”的战法。
  • 圈夫治家说明书

    圈夫治家说明书

    这是一个霸王欺负某男上瘾的故事。--情节虚构,这是一个女教主重生为千金小姐调教小纨绔的轻松故事,请勿模仿
  • 我是龙家三小姐

    我是龙家三小姐

    月的新文,大家多多支持。她是龙家最聪明厉害,最心计深沉的女儿,同时也是龙家最不得宠的女儿。十岁的时候便被送往国外,在那里,她一个亲人都没有,唯一有的,恐怕就是身上那些永远花不完的金卡。二十三岁的时候,父母不幸出车祸去世。温柔贤悯的大姐,天真活泼的二姐都无力担起龙氏企业,大权即将旁落。就在这个时候,她华丽出场,震慑了全场的人,直接以龙家第三继承人的身份重新拿回了龙氏企业。开始她崭新的人生旅程。他,是她的二十四小时随身保护的保镖,勇猛刚毅,一颗心,在见到她的第一眼起,便沉沦其中不可自拔。他,是她最强劲的对手,她的最大目标就打败他,而他的最大目标就是征服她。一个是忠心的守卫,一个霸气侵略,哪个更能打动她龙家三小姐的心呢?亲亲们,月建了一个群,68143044其实这群一早就有了,只是怕没人加,不敢公布出来呢,呵呵~~希望大家多多支持哦。
  • 宁小闲御神录

    宁小闲御神录

    (新书《保卫国师大人》连载中。宁小闲漫画、电视剧和游戏改编ing,敬请期待。)天道:撼天神君被困神魔狱,你去救他。宁小闲:好,我救!=====天道:不世妖孽祸乱人间,你去治他。宁小闲:好,我治!=====天道:蛮族重返南赡部洲,欲取我代之,你去除之……宁小闲不语。天道(松口气):“你要什么?”宁小闲:“我要的是……”