登陆注册
670600000033

第33章 罗密欧与朱丽叶

Romeo and Juliet

凯普莱特和蒙太古是一座城市的两大家族,这两

大家族有宿仇,甚至连仆人一碰面也会剑拔弩张。然

而,这一切并不能阻挡罗密欧与朱丽叶的爱情狂潮。

他们在劳伦斯神父的见证下,私结连理。但是,由于

罗密欧误杀泰鲍,被逐出城外。而朱丽叶也被迫嫁人,

最后,在神父的帮助下得以搪塞。但罗密欧一时万念

俱灰,喝毒自尽,随后朱丽叶也幸福地相随而去。

[ 英] 威廉·莎士比亚( William Shakespeare)

Romeo: He jests at scars that never felt a wound.

( Juliet appears above at a window. )

But,soft! what light through yonder window breaks?

It is the east,and Juliet is the sun!

Arise,fair sun,and kill the envious moon,

Who is already sick and pale with grief,

That thou her maid art far more fair than she.

Be not her maid,since she is envious ;

Her vestal livery is but sick and green,

And none but fools do wear it ;cast it off.

It is my lady ;O,it is my love. O,that she knew she were!

She speaks,yet she says nothing: what of that?

Her eye discourses,I will answer it.

I am too bold,’tis not to me she speaks.

Two of the fairest stars in all the heaven,

Having some business,do entreat her eyes

To twinkle in their spheres till they return.

What if her eyes were there,they in her head?

The brightness of her cheek would shame those stars,

As daylight doth a lamp ;her eyes in heaven

Would through the airy region stream so bright

That birds would sing and think it were not night.

See,how she leans her cheek upon her hand! O,that

I were a glove upon that hand,

That I might touch that cheek!

Juliet: Ah me!

Romeo: She speaks!

O,speak again,bright angel! for thou art

As glorious to this night,being o’er my head

As is a winged messenger of heaven. Unto the whiteupturned

wondering eyes

Of mortals that fall back to gaze on him. When he

bestrides the lazy-pacing clouds

And sails upon the bosom of the air.

Juliet: O Romeo,Romeo! wherefore art thou Romeo?

Deny thy father and refuse thy name ;

Or,if thou wilt not,be but sworn my love,

And I’ll no longer be a Capulet.

Romeo: (Aside. ) Shall I hear more,or shall I speak at this?

Juliet: Tis but thy name that is my enemy ;

Thou art thyself,though not a Montague.

What’s Montague? It is nor hand,nor foot,

Nor arm,nor face,nor any other part

Belonging to a man. O,be some other name!

What’s in a name? That which we call a rose

By any other name would smell as sweet ;

So Romeo would,were he not Romeo call’d,

Retain that dear perfection which he owes

Without that title. Romeo,doff thy name,

And for that name,which is no part of thee

Take all myself.

Romeo: I take thee at thy word.

Call me but love,and I’ll be new baptiz’d ;

Henceforth I never will be Romeo.

Juliet: What man art thou that thus bescreen’d in night

So stumblest on my counsel?

Romeo: By a name

I know not how to tell thee who I am:

My name,dear saint,is hateful to myself,

Because it is an enemy to thee.

Had I it written,I would tear the word.

Juliet: My ears have yet not drunk a hundred words

Of that tongue’s utterance,yet I know the sound ;

Art thou not Romeo,and a Montague?

Romeo: Neither,fair maid,if either thee dislike.

Juliet: How cam’st thou hither,tell me,and wherefore?

The orchard walls are high and hard to climb,

And the place death,considering who thou art,

If any of my kinsmen find thee here.

Romeo: With love’s light wings did I o’erperch these walls ;

For stony limits cannot hold love out. And what love

can do,that dares love attempt ;

Therefore thy kinsmen are no stop to me.

Juliet: If they do see thee,they will murder thee.

Romeo: Alack,there lies more peril in thine eye

Than twenty of their swords! look thou but sweet,

And I am proof against their enmity.

Juliet: I would not for the world they saw thee here.

Romeo: I have night’s cloak to hide me from their sight ;

And,but thou love me,let them find me here.

My life were better ended by their hate,

an death prorogued,wanting of thy love .

罗密欧:没有受过伤的人才会嘲笑别人身上的伤痕。

(朱丽叶的身影出现在窗口)

轻声!那边窗子里亮起来的是什么光?

那就是东方,朱丽叶便是那朝阳!

起来吧,美丽的太阳!赶走那嫉妒的月亮。

它的侍女比它美丽,它因此气得面色惨白。

既然它这样对你,你何苦还要忠于它?

脱下它赏给你的那些惨绿色的道服吧。

那是做给愚人的衣服。

那是我的意中人,啊!那是我的爱!

啊,但愿她知道我在爱着她!

她欲言又止,她要说什么?

她的眼睛透露了她的心事。让我来回答她吧。

不,我太鲁莽了,她并不是在跟我说话。

天空中有两颗最灿烂的星星。

因为有事离开了,

恳求让她的眼睛代替它们在天空中闪耀,直到归来之时。

如果她的双眼真挂在天上,而把星星变成了她的眼睛,

那会是怎样呢?

她脸庞的光辉,将使那些星星黯然失色,

如同白昼掩盖了灯光一般。

在天庭中,她的眼睛将大放光芒,

让鸟儿误认为黑夜已经过去,而开始歌唱。

看,她用纤手托起自己的脸,真是太美了!

啊,我真愿是那纤手上的一只手套,

好一亲芳泽。

朱丽叶:唉。

罗密欧:她说话了!

啊,说下去吧,光明的天使!

我在黑夜中仰望你,像尘世的凡人一样,惊呆了,瞻

仰着长着翅膀的天使,驾着白云缓缓地滑行,划破了

天际。

朱丽叶:噢,罗密欧,罗密欧!你为什么偏偏叫罗密

欧呢?

否认你的父亲,抛弃你的名字吧,

如果你不愿意,只要你发誓爱我,

我就不再是凯普莱特了。

罗密欧:(自语)我是继续听下去,还是现在就和她说话?

朱丽叶:只有你的名字是我的仇敌。

你即使不姓蒙太古,你仍然还是你。

名字是什么?它不是手臂不是脚,

不是胳膊也不是脸,更不是身体的其他任何部分。

啊,换个名字吧!

名字算什么?人们叫做玫瑰的那种花,

换个名字也同样芬芳!

罗密欧也一样,如果换个名字,

他那种可爱的完美,也不会有丝毫的改变。

罗密欧啊,改掉你的名字吧,

请接受我的一切来补偿你那空名。

罗密欧:那么我便听你的话。

只要你肯做我的情人,我便立刻去重新受洗,

从此以后不再叫罗密欧了。

朱丽叶:你是谁,竟敢在黑夜里躲躲闪闪偷听人家讲话?

罗密欧:无法告诉你,我的名字。亲爱的圣女,我自己都痛恨

我的名字,因为它是你的仇敌。如果我把它写在纸上,

一定把它撕个粉碎。

朱丽叶:虽然你没有多说话,可是我已分辨出了你的声音,你

不是罗密欧吗,一个蒙太古家的人?

罗密欧:不是,美人,如果你不喜欢。

朱丽叶:你是怎么进来的,告诉我,从哪里来的?

这花园的墙又高又难爬,如果被我的家人发现你在这

儿,他们决不会让你活命的。

罗密欧:我乘着爱的轻翼飞过高墙,因为土石的界限决不能禁

阻爱情。凡是爱情的力量所能做到的,它都可以做到,

所以你的家人绝不是我的阻碍。

朱丽叶:如果他们看见你,会杀了你的。

罗密欧:哦,你的眼神比他们的20 把利剑还要厉害!只要你满

怀柔情地望着我,他们就不能伤害到我。

朱丽叶:我不愿意让他们看见你在这里。

罗密欧:浓浓的夜色把我包围在这里,只要你爱我,就让他们

发现我在这儿吧。与其在爱你的痛苦中活命,还不如

死在他们仇恨的刀剑下。

作者介绍

威廉·莎士比亚(1564-1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家、

诗人。公元1564 年4 月23 日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,代表作

有四大悲剧《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白》。四大

喜剧《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《无事生非》和历史

剧《亨利四世》、《亨利六世》、《理查二世》等。他还写过154 首十四行

诗,三四首长诗。他是“英国戏剧之父”,本·琼斯称他为“时代的灵魂”,

马克思称他为“人类最伟大的天才之一”。被称为“人类文学奥林匹斯山

上的宙斯”。

单词注解

grief [^ri:f] n. 悲痛,悲伤

region [5ri:dVEn] n. 地区,地带;行政区域

counsel [5kaunsEl] n. 商议,审议

proof [pru:f] n. 证据;物证

名句大搜索

没有受过伤的人才会嘲笑别人身上的伤痕。

啊,我真愿是那纤手上的一只手套,好一亲芳泽。

与其在爱你的痛苦中活命,还不如死在他们仇恨的刀剑下。

实战提升

同类推荐
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
热门推荐
  • 妖妾

    妖妾

    M国首都,市郊一处废弃的厂房。“里面的人听着,你们已经被包围了,释放人质,放下你们的武器,我们是国际警察……”听着外面警察的声音透过扩音器传进来,被包围在里面的人顿时面露惧色却毫不慌乱,眼光齐刷刷的望向了墙角坐着的黑衣女人。其中,只有一个胆小的年轻男人被吓得双腿打颤,几乎站立不稳。他害怕不是他的错,他才刚加入这个黑道组织,还没有“建功立业”就要被抓,被枪毙了,他……
  • 春风沉醉的夜晚:经典情爱电影大纪录

    春风沉醉的夜晚:经典情爱电影大纪录

    本书精选多部具有代表性的爱情电影,通过对电影内容细致的剖析和解读,幕前幕后的介绍,及站在观众角度看电影的感受和从电影中得到的启示,全方位、立体式的将众多在世界电影史上产生过重大影响的爱情电影展现在读者面前。
  • 豪门贵妇

    豪门贵妇

    他真狠结婚周年提离婚,并且拿她和其他女人进行比较他无耻早晨刚刚签离婚协议,晚上就形同路人!*他意外似乎仅是一夜之间,她从一个乖巧的娃娃变成了成熟的女人他自嘲谁敢说她不真实,她的一频一笑,无不吸引着身边的男人,自己竟然以这个为理由和她离了婚——她本是豪门千金嫁人后成为豪门贵妇一夜之间却什么都没有她跟过不只一个男人她的名声如此不堪一切的起源,只因为她的第一个男人说:“我们离婚。”她是传奇的女人她是怎样的一个女人?——妈妈说:“抓住一个男人的心,就得看他喜欢你身上什么优点,然后不断地去放大这个优点!”妈妈又说:“你是夏家的女儿,你的婚姻只有家族说了算,你的责任就是笼络住你的丈夫,维护家族利益!”他说:“我爱极了你这精致的模样,像一个乖巧的娃娃,嫁给我吧,我能给你幸福!”于是,她开始做一个精致的娃娃,十分乖巧。他又说:“你精致的令人感受不到真实。妈妈说:“我们夏家容不下离婚的丑闻,你不能离婚,否则就别再进夏家大门。”慕远说:“现在你已经一无所有,除了跟我走,还有别的出路吗?”可悲呀!一流大学毕业的博士女人,只是用来嫁入豪门的筹码,却没有公司敢收留她!表面风光的豪门,掩盖着人们所看不见的糜烂。她为何要受人摆布,为何要听从家族命令,为何随意的被人召之即来,挥之即去?她就是要做家族丑闻,做她自己,管别人说什么?
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 千金小混混

    千金小混混

    我,沐晓晚,在所有人的期盼下迟迟降生,成为沐家百年来第一个小姐。本该像公主一样受所有人的宠爱,可事实却并非如此——五岁懂事的时候被三个哥哥欺负,我看着被墨汁染黑的白色衣袍气愤地吼道:“你们为什么要这么做?”沐若风,大哥,十一岁就开始精明到算计别人。他冷冷哼道:“都是你,顶替了我们小妹的位置——”沐若阳,才九岁的二哥,就像个小老头儿一样沉稳:“你可知道我们期盼有一个妹妹多久了?”沐若辰,大我两岁的三哥,冲我做个鬼脸——“把妹妹还来!”我无语,神啊,苍天啊,我是女的!十七岁之前,我是银罗国英俊潇洒风流倜傥的沐家四少。一夜之间三个哥哥像转了性,围着我殷勤地又是端茶又是倒水,让被孤立了十七年的我很不习惯,鸡皮疙瘩都要冒出来!那个总是斜着眼睛看我的表哥也突然热切起来,居然…居然说要娶我做妻子?我无语,神啊,苍天啊,我可不可以不要做女人?做惯了沐家风流潇洒的四少,突然要我变成大门不出二门不迈的闺秀?我,我要离家出走——江湖,我来啦!江湖险恶,却有一个傻乎乎的沈笑一直跟着。打不还手,骂不还口,某一天我突然发现自己张嘴无言,提手开始心软......江湖第一大帮派的帮主——诸葛青云。清俊的面容下是一颗怎样的心?老是这么暧昧下去,姑奶奶受不了啦!银罗国第一人的才子甘修文,情愿为我折腰。为了我,要丢掉那顶让人眼红的乌纱。一抹如虹影般易碎的微笑再没有出现过的竹马,我曾经想非他不嫁。几个男人齐刷刷站在我面前质问:“说,你要选谁?”脑子有些发麻,我唯一想到的一个字就只有——“逃”......下面介绍七色好友的新文:孤月如我:狂魅相公娇柔妻糖糖宝贝:烈妃言凌歌极品太女紫蝶淡落抢来妖孽相公懒离婚凤御九龙落叶孤单三嫁极品夫君敛心误惹黑心王爷*筱静梦*贱妻黯香虐妃陌上柳絮你丫抢婚有完没完
  • 最强战神

    最强战神

    圣武大陆这是一个修炼元力、以武为尊的界面,陆奇出生在圣武大陆的大家族——陆家。偶的灵书为陆奇开启了一条不一样的人生之路。修炼的巅峰,最强的战神……
  • 拜金女仆的邪恶少爷

    拜金女仆的邪恶少爷

    第一次见面:他给了她一个大大的见面礼:一汪水花……第二次见面:她华丽丽的倒在了他的怀里,接住了,然后扔给了助理……第三次见面:他成了她的顶头上司,见面礼,你做我女仆……从此她的噩梦开始了……
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 白天&黑夜

    白天&黑夜

    24岁的奕,简单、自由、独立,从法学院毕业,通过纽约州的律师资格考试,在曼哈顿一家律师事务所找到第一份工作。同年夏末,她和34岁的富家子莱尔·奥尔顿在一个酒会上邂逅相识。两个不同母语,不同国籍,不同年龄,不同阶层,不同经历的人,从游戏到认真,相爱却不相知。他们因为奕的意外怀孕而结婚,很快又因为生活中的种种冲突而分手。离婚之后,两人在抚育女儿的过程中逐渐磨合,相互了解,开始尝试为共同生活而改变。正如书里的结束语说得那样:我不知道我们会走到哪里,也不确定自己想要的究竟是什么。可能我们还是不合适,可能这段新的关系一样会结束。到那个时候,我们之间或许就真的了结了。就是这样的,是一种深深的无奈。
  • 一个风高月黑的夜晚

    一个风高月黑的夜晚

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。