登陆注册
670600000032

第32章 飘 (2)

you didn’t,and then I knew what a fool I’d been and that it was

all over.”

He stopped and looked through her and beyond her,even as

Ashley had often done,seeing something he could not see. And

she could only stare speechless at his brooding face.

“But then,there was Bonnie and I saw that everything

wasn’t over,after all. I liked to think that Bonnie was you,a little

girl again,before the war and poverty had done things to you.

She was so like you,so willful,so brave and gay and full of high

spirits,and I could pet her and spoil her — just as I wanted to pet

you. But she wasn’t like you — she loved me. It was a blessing that

I could take the love you didn’t want and give it to her... When

she went,she took everything.”

Suddenly she was sorry for him,sorry with a completeness

that wiped out her own grief and her fear of what his words

might mean. It was the first time in her life she had been sorry

for anyone without feeling contemptuous as well,because it was

the first time she had ever approached understanding any other

human being. And she could understand his shrewd caginess,so

like her own,his obstinate pride that kept him from admitting his

love for fear of a rebuff.

“Ah,darling,”she said coming forward,hoping he would

put out his arms and draw her to his knees.“Darling,I’m so

sorry but I’ll make it all up to you! We can be so happy,now that

we know the truth and — Rhett — look at me,Rhett! There —

there can be other babies — not like Bonnie but —”

“Thank you,no,”said Rhett,as if he were refusing a

piece of bread.

她坐下来,刺眼的灯光打在她那苍白困惑的脸上。她望着

他的眼睛,熟悉但却读不懂,她听着他平静地说着一些起初让

她听不懂的话。这是他第一次用这种方式和她谈话,就像旁人

一样的谈话,没有了尖刻,没有了嘲弄,也没有了晦涩费解的话。

“你有没有想过,我是怀着一个男人对一个女人的爱所能

达到的最高境界在爱你,爱了那么多年才拥有你。在战争期间,

我曾想要离开,忘了你,但我做不到,只好常常回来。战争结

束后,我冒着被捕的危险跑回来,只是为了看看你。我非常嫉

恨弗兰克·肯尼迪,要不是他后来死了,我想我很可能已经把

他杀了。我爱你,但又不能让你知道。思嘉,你对那些爱你的

人总是那么残酷。你得到了他们的爱,却把它像鞭子一样举在

他们头上。”

然而所有的这些话,只有他爱她这一点对她是有意义的。

她从他的话语中隐隐约约嗅到了一丝热情,这让她既开心又兴

奋。她坐在那里,倾听着,等待着,几乎不能呼吸了。

“在我们结婚的时候我就知道你并不爱我。我知道艾希礼的

事,这点你也明白。但我那时很傻,满以为能让你爱上我。你

就笑吧,但那时,如果你愿意,我是真想照顾你,宠爱你的,

给你任何你想要的东西。我想跟你结婚,保护你,让你可以随

心所欲地做事……就像我对邦妮那样。思嘉,你确实经历了一

段艰难的日子,我比谁都清楚。所以,我要你好好休息一下,

让我为你奋斗。我要你去玩,像个孩子似的——何况你本来就

是个孩子,一个勇敢、时常担惊受怕、刚强的孩子。我想你至

今仍然是个孩子,因为只有孩子才会这般任性,这么迟钝。”他

的声音疲惫而平静,但其中有些东西却勾起了思嘉模模糊糊的

回忆。

她觉得这种声音好像在哪里听过,是在她面临某个危机的

时候。是哪里呢?这是一个男子面对自己,面对世界,毫无感情,

没有畏缩,没有希望的声音。

为什么……为什么……是艾希礼,在塔拉农场寒风凛冽的

果园里,用一种疲惫而平静的声音谈论人生和影子戏,那最后

决判般的口气比绝望还让人痛苦。那时艾希礼的声音曾使她对

一些无法理解的事物惧怕得不寒而栗,而现在瑞德的声音使她

的心沉了下来。他的声音,他的态度,比他说话的内容更令她

不安,让她明白她刚才那开心兴奋的心情是为时过早了。她觉

得事情有些不妙,非常不妙。

这到底是怎么回事,她还不清楚,只能绝望地听着,凝望

着他黝黑的面孔,但愿能听到使这担忧最终消释的下文。

“很明显,我们俩真可谓是天生的一对。我是唯一一个既了

解你的底细还可以爱你的人。我知道你残酷、贪婪、无耻,这

跟我一样。我爱你,所以决定冒这个险。我想艾希礼会从你心

中慢慢消失的。但,”他耸了耸肩,“我用尽了所有我知道的办法,

但都毫无结果,而我依然那么爱你,思嘉。如果我有这个机会,

我就会像一个男人爱一个女人那样竭尽所能,亲切而温柔地爱

着你。但我不能让你知道,因为你知道了便会轻看我,会用我

的爱来对付我。而且,一直……艾希礼一直都在那里。这逼得

我快发疯了。我不能每天晚上和你面对面坐着吃饭,因为知道

你心里希望坐在我位置上的是艾希礼。同样,在晚上我也无法

抱着你睡觉,因为我知道……算了,没什么意义了。现在我在

想,为什么要自讨苦吃呢。这样一来,我就只好到贝尔那儿去了。

在那里可以得到某种低贱的慰藉,因为总归是跟一个女人在一

起,而她又那样死心塌地爱着我,尊敬我,把我当做一位高贵

的绅士……尽管她只是个没有文化的妓女,可她大大满足了我

的虚荣心。而你却从不会安慰人,亲爱的。”

“哦,瑞德……”思嘉一听到贝尔的名字就恼怒了,忍不住

插嘴,但瑞德摆摆手制止了她,自己继续说。

“然后,那天晚上,我把你抱上楼的时候……我想……我

希望……我多么希望,但我害怕第二天早晨不敢面对你,害怕

其实只是我自己弄错了,你并不爱我。我十分担心你会笑话我,

就跑到外面,喝醉了。我回来的时候,浑身都在颤抖,但那时

如果你出来迎接一下,哪怕给我一点表示,我想我是会去吻你

的脚的,但你没有。”

“哦,但是,瑞德,我那时确实是需要你的,但你却那么别扭!

我真需要你!我想……是的,当我第一次知道自己爱你的时候,

这就是自然而然的事啊。至于艾希礼——从那以后我就再也不

在意、不牵挂他了。可你真的很别扭,所以我……”

“哦,好了,”瑞德说,“看来我们的看法是完全相反的,不

是吗?不过现在已经不重要了。我只想告诉你,免得你胡思乱想。

你生病的那次,我站在你的房门口,希望你可以叫我,但你没有,

这倒完全是我的错了,我觉得自己真像个傻瓜,但还好,现在

一切都结束了。”

他停了停,眼神越过她,看着远方,就像艾希礼时常做的

那样,仿佛远处有他看不见的东西。而她只是望着他那忧郁沉

默的脸,默不作声。

“不过,那时,邦妮还在,我觉得事情毕竟还是有希望的。

我喜欢把邦妮当作你,好像你又成了那个没有受过战争和贫困

折磨的小姑娘。她很像你,任性,勇敢,快乐,对什么都兴致

盎然的样子,我宠爱她,娇惯她——就像我想宠你的那样。但

她跟你有一点不同——她爱我,所以我满怀欣慰地把你不稀罕

的爱都拿来给她……现在她走了,把我们的一切都带走了。”

思嘉突然很难过,难过得连她自己的悲伤,和因不明白他

这席话的用意而产生的恐惧全都忘了。这是她生平第一次为别

人感到难过,而不是轻视这个人,因为这是她第一次尝试着去

理解别人。她能够看懂他的精明狡诈,这和她自己很像,还有

他那因为生怕碰壁而不肯承认自己的爱的一种顽固的自尊心。

“哦,亲爱的,”她边说边走向前去。此刻,她多么希望他

能伸出双臂,把她拉过去抱在膝上。“亲爱的,真的对不起,我

一定会加倍爱你的!我们会很幸福的,因为我们已经彼此了解,

而且,瑞德……看着我,瑞德!我们一定还会有其他孩子的……

不像邦妮,而是……

“不必了,谢谢。”瑞德说着,像是拒绝一片面包一般。

A man is called selfish, not pursuing his own good, but neglecting his

neighbour's.

——Richard Whately

追求自身的利益,不是自私;只有忽视他人的利益,才是自私。

——美国牧师 惠特利

作者介绍

玛格丽特·米切尔(1900-1949)出生于美国佐治亚州亚特兰大市

的一个律师家庭。米切尔一生只发表了《飘》这一部长篇巨著。《飘》从

1926 年开始创作,历经十年终在1936 年出版。该书在1937 年获普利策

奖;1938 年拍成电影《乱世佳人》又获奥斯卡奖,电影和小说都成为经典

作品,并传遍全球。1949 年8 月11 日,玛格丽特·米切尔死于车祸。

单词注解

harsh [hB:F] adj. 粗糙的;刺耳的

flippancy [5flipEnsi] n. 轻率,无礼

calmness [5ka:mnis] n. 平静;安宁

untimely [Qn5taimli] adj. 过早的;不适时的;

illiterate [i5litErit] adj. 未受教育的

nasty [5nAsti] adj. 龌龊的; 卑鄙的,恶意的

contemptuous [kEn5temptjuEs] adj. 轻蔑的;藐视的

名句大搜索

然而所有的这些话,只有他爱她这一点是对她有意义的。

我是唯一一个在你相识的人中,既了解你的底细还可以爱你的人。

“不必了,谢谢。”瑞德说着,像是拒绝一片面包一般。

实战提升

同类推荐
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    阅读《聆听花开的声音》,你可以感受到田野上的清风,可以找到心灵宁静的港湾,可以发现生活中被人们忽略的真理,从而拥有一颗宽广的心,走向成功……感受英语的魅力!体验英语的快乐!当鲜花盛开时,我们会沉醉在花海中,为它们的美丽、娇艳赞叹不已,但你可知道它们的真正动人之处,在于它从含苞待放走向盛开的那一刹那。聆听花开的声音,默默感受鲜花盛开过程中的美丽。
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
热门推荐
  • 喜田乐嫁

    喜田乐嫁

    张曦秀一睁眼,古代?穿越了?重生了!不错,就这么过吧,好歹看着是个官家小姐。不过,恶奴欺幼主?原来父母皆亡!不怕,张曦秀秀眉一立,斗恶奴拉幼弟,咱不过官小姐的日子,那就过地主田园新生活。
  • 伏羲大帝

    伏羲大帝

    中华的远古神话,伏羲大帝的传奇一生,中华武功的博大精深,以及各种以真气为基础的法术层出不穷,让你领略不一样的东方玄幻!
  • 每天都会用到的趣味心理学

    每天都会用到的趣味心理学

    心理学隐秘白金法则,FBI每日贴身研读。选最有味的视角,读最好玩的心理学。每个人都有自己的个性标签,在每一张标签下,都有一个你所未知的自己。每天一节心理学,让你我在充满问号的生活中求得一枚句号。心理学,你可以懂。
  • 弃妃不善:邪王走着瞧

    弃妃不善:邪王走着瞧

    因为撞见男友与闺蜜偷情而意外身亡,却意外穿越成了冥王府的正牌王妃;但大婚当天,便被扔进带着冰水的桶里,为了不被糟蹋,她设计他们打成一团,却激怒了冥王,一夜强欢一封休书,十指皆废,从此两人只是陌路人。--情节虚构,请勿模仿
  • 王子跟我谈恋爱

    王子跟我谈恋爱

    亲眼目睹了好朋友和男朋友在床上缠绵的楚逆大受打击,转头又被这两位最亲密的人算计陷害,以前真是瞎了眼了!夏之光的出现,像一道强烈的光芒一样,照亮了楚逆的世界。游戏也好,真爱也罢,就是面前这个男人了吧!就这样吧,我不挣扎了。
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 古城未解之谜

    古城未解之谜

    本书内容主要包括:中亚古城失落之谜,孔雀帝国失落之谜,古埃及古城失落之谜,玛雅失落之谜,中美洲古城失落之谜,印加帝国失落之谜,欧洲古城失落之谜等。
  • 手段:从最小变成最大的S·O·B法则

    手段:从最小变成最大的S·O·B法则

    这是一部风靡全球的“首席执行官之书”,并不以时时抛出格言隽语的俗套来左右读者,也不试图以模具演示的方式来整合读者的思维。在本书中,你看到的是商界内部绘声绘色的故事,这些故事饱含着炽热的激情,有西部好汉的粗话,也有上流豪门的恶谑,甚至不乏街舞式的鄙俚。这里一部权谋书,推进一步说,也是一部商界政治法则书,艾伦·纽哈斯毫不讳言——必要的敌意是获胜的手段,但是我们看到,在回到新闻观上时,作者又提倡着一种可敬的“保守主义”。他的经历,对广大的新闻工作也是不无教益。《手段》不仅是媒体策划人、执行总编和栏目制作人的职业必读书,而且是一切行为经理人——特别是那些处在事业关键阶段的中青年职业经理人的必读之书。
  • 独孤求走

    独孤求走

    本书内容包括:想象;楼梯拐弯处;五月乡野的速写;橘花又飘香;奶;断章;失恋;际遇与碰撞等。