登陆注册
670600000026

第26章 阿拉比 (2)

after eight o’clock and she did not like to be out late,as the night

air was bad for her. When she had gone I began to walk up and

down the room,clenching my fists. My aunt said:

“I’m afraid you may put off your bazaar for this night of Our

Lord.”

At nine o’clock I heard my uncle’s latchkey in the hall door.

I heard him talking to himself and heard the hall stand rocking

when it had received the weight of his overcoat. I could interpret

these signs. When he was midway through his dinner I asked him

to give me the money to go to the bazaar. He had forgotten.

“The people are in bed and after their first sleep now,”he

said.

I did not smile. My aunt said to him energetically:

“Can’t you give him the money and let him go? You’ve kept

him late enough as it is.”

My uncle said he was very sorry he had forgotten. He said

he believed in the old saying:“All work and no play makes Jack a

dull boy. ”He asked me where I was going and,when I had told

him a second time he asked me did I know The Arab’s Farewell

to His Steed. When I left the kitchen he was about to recite the

opening lines of the piece to my aunt.

I held a florin tightly in my hand as I strode down Buckingham

Street towards the station. The sight of the streets thronged

with buyers and glaring with gas recalled to me the purpose of

my journey. I took my seat in a third-class carriage of a deserted

train. After an intolerable delay the train moved out of the station

slowly. It crept onward among ruinous houses and over the

twinkling river. At Westland Row Station a crowd of people

pressed to the carriage doors ;but the porters moved them back,

saying that it was a special train for the bazaar. I remained alone

in the bare carriage. In a few minutes the train drew up beside

an improvised wooden platform. I passed out on to the road and

saw by the lighted dial of a clock that it was ten minutes to ten.

In front of me was a large building which displayed the magical

name.

每天早晨,我躺在前客厅的地板上,望着她家的门,百叶

窗拉下来,只留不到一英寸的缝隙,那样别人就看不见我了。

当她出现在台阶上时,我的心就怦怦跳。我冲到过道里,抓起

书就跑,跟在她后面。我紧盯着她穿着棕色衣服的身影。快到

岔路口时,我便加快步伐超过她。每天早晨都是如此。除了随

便招呼一下之外,我从没跟她讲过话。可是,她的名字总能让

我情绪激动。

她的样子甚至在最不浪漫的场合也陪伴着我。每逢周末傍

晚,我都要跟姑姑上街买东西,替她拎包儿,我们穿行在五光

十色的大街上,被醉鬼和讨价还价的婆娘们挤来挤去,周围一

片喧嚣:劳工们的诅咒,站在一桶桶猪头肉旁守望的伙计的尖

声叫嚷,街头卖唱的用浓重的鼻音哼着的关于奥唐纳万·罗沙

的《大伙儿都来》,或一支关于爱尔兰动乱的歌谣。在我看来,

这些噪声汇合成一片熙熙攘攘的众生相。我仿佛感到自己正端

着圣餐杯,在一群对头中间穿过。有时,在莫名其妙地做祷告

或唱赞美诗时,她的名字几乎从我嘴里脱口而出,我时常热泪

盈眶(自己也说不清为什么)。有时,一股沸腾的激情从心底涌起,

流入胸中。我很少想到前途。我不知道自己究竟会不会同她说话,

要是说了,怎么向她倾诉我那迷茫的爱慕。这时,我的身子好

似一架竖琴,她的音容笑貌宛如拨弄琴弦的纤指。

有一天,薄暮时分,我踅到教士死亡的画室。那是一个漆

黑的雨夜,屋子里一片沉寂。透过破碎的玻璃窗,我听到雨密

密麻麻地泻在土地上,如针般的细雨在湿透了的泥地上不断跳

跃。远处,有路灯的光或是哪一家窗口透出来的光在下面闪烁。

我庆幸自己的视线模糊。我的全部感官似乎都想隐蔽起来,我

觉得自己快要失去知觉了,于是把双手紧紧地合在一起,以致

手都颤抖了,同时嘴里还喃喃自语:“啊,爱!啊,爱!”

她终于跟我说话了。她一开口,我就慌乱不堪,呆在那儿,

不知道说什么好。她问我去不去阿拉比。我记不得是怎么回答的。

她说那儿的集市一定很热闹,她很想去呐。

“为啥不去呢?”我问。

她不断地转动着手腕上的银镯子说,她不能去,因为这星

期女修道院里要做静修。这时,她的弟弟正在和两个男孩抢帽子。

我独自站在栏杆旁。她手中握着一支熏衣草,低着头,凑近我。

门对面,街灯的光照着她白嫩的脖子,照亮了披垂的头发,也

照亮了扶在栏杆上的手。她从容地站在那里,灯光使她衣服的

一边清晰可见,显出了裙子的白色镶边。

“你真该去看看。”她说。

“要是我去的话,”我说,“一定会给你捎点什么的。”

从那时起,数不清的愚蠢的怪念头充塞在我白天的幻想和

夜半的梦中!但愿出发之前那段乏味的日子快点过去。学校里

的功课使我烦躁。每当夜晚在寝室里或白天在教室中读书时,

她的形象便闪现在书页之间。阿拉比的音节在静谧中向我召唤,

我的心灵沉溺在寂静中,四周弥漫着迷人的东方气息。我要求

星期六晚上要到阿拉比的集市去。我姑姑听了后大吃一惊,怀

疑我跟共济会有什么勾搭。在课堂上,我很少能回答得出问题。

我看着老师的脸从和蔼到严峻。他说,希望你不要变懒。我成

天神思恍惚。生活中的正经事使我厌烦,它们使我的愿望不能

尽快实现,所以在我看来,这些正经事就像小孩子的游戏,单

调乏味的小孩子游戏。

星期六早晨,我对姑父说晚上我要到集市去。他正在前厅

的衣帽架那里手忙脚乱地找帽刷子,漫不经心地说:“行,孩

子,我知道了。”

他待在过道里,我没法去前客厅,就躺在窗边了。我悻悻

地走出家门,去上学。那刺骨的阴冷,使我心里一阵阵忐忑不安。

当我放学回家时,姑父还没回来。时间还早呢。我呆呆地

坐着,滴答滴答的钟声让我心烦意乱,我便走出房间,登上楼梯,

走到楼上。那些高敞的空房间,寒冷而阴沉,却使我无拘无束。

我唱起歌来,从一个房间跑到另一个房间。透过正面的玻璃窗,

我看见伙伴们在街上玩。他们的喊声隐隐约约传到我耳边。我

把前额贴在冰冷的玻璃窗上,望着她家。大约一个小时过去了,

我还站在那儿,什么都没看见,脑海中全是她那穿着棕色衣服

的身影,街灯的光朦胧地照亮呈曲线的脖子、扶在栏杆上的手

以及裙子下摆的镶边。

我再下楼时,看见当铺老板的遗孀莫塞太太坐在火炉边。

她为了某种虔诚的目的在收集用过的邮票。我陪着吃茶点,耐

着性子听她嚼舌。开饭的时间早已过了一个小时,姑父还没回来。

莫塞太太站起身来说对不起,不能久等,8 点多了,她不愿在

外面待得太晚,夜里的风她受不了。她走后,我在屋里踱来踱去,

紧攥着拳头。姑姑说:

“兴许你今晚去不成了,改天再去集市吧。”

9 点,我忽然听见姑父用钥匙开过道门的声音。接着听见

他在自言自语,听到挂衣服时衣架的晃荡声。我很明白这些举

动的含义。晚饭吃到一半,我跟他要钱到集市去。他已把这件

事忘得一干二净了。

“人们早已睡了一觉了。”他说。

我没笑。姑姑大声地说:

“还不给钱让他去?他等的时间已经够长啦!”

他说非常抱歉,忘了这件事。然后又说他很欣赏的那句

老话:“只工作不玩,聪明孩子也变傻。”他又问我去哪儿,于

是我又说了一遍。他问我知不知道《阿拉伯人向骏马告别》。我

走出厨房时,他正要给姑姑背诵那故事的开场白。

我紧紧攥着一枚两先令硬币,沿着白金汉大街大步走向火

车站。街上熙熙攘攘,尽是买东西的人,煤气灯的照耀如同白昼,

这景象提醒我快到集市去。我在一列空荡荡的火车的三等车厢

找了个座位。火车迟迟不开,叫人等得恼火,过了好久才缓慢

地驶出车站,爬行在沿途倾圮的房屋中间,驶过一条闪闪发亮

的河流。在威斯特兰罗车站,来了一大群乘客,直拥向车厢门。

列车员说,这是直达集市的专车,这才把他们挡回去。我独自

坐在空荡荡的车厢里。几分钟后,火车停在一个临时用木头搭

起的月台旁。我下车走到街上。有一只钟被亮光照着,我瞅了

一眼:9∶50。我的面前矗立着一座高大的建筑物,上面是那魅

人的名字。

First love is only a little foolishness and a lot of curiosity.

——George Bernard Shaw

初恋就是一点点笨拙外加许许多多好奇。

——英国剧作家 萧伯纳

作者介绍

詹姆斯·乔伊斯(1882-1941) ,他自小就显露出在音乐、宗教哲学

及语言文学方面的才能,并开始诗歌、散文习作。他谙熟欧洲大陆作家

作品,受易卜生影响尤深,并渐渐表现出对人类精神世界特殊的感悟及

对家庭笃信的宗教和自己生活环境中的习俗、传统的叛逆。詹姆斯·乔

伊斯是二十世纪最伟大的作家之一,他的作品及“意识流”思想对全世

界产生了巨大的影响。

单词注解

figure [5fi^E] n. 外形;数量;金额

converge [kEn5vE:dV] v. 会合;趋于会合

tremble [5trembl] v. 发抖;震颤

convent [5kCnvEnt] n. 修女团;女修道院

enchantment [in5tFB:ntmEnt] n. 魅力,迷人之处

endure [in5djuE] v. 忍耐,忍受

interpret [in5tE:prit] v. 解释,说明,诠释

recite [ri5sait] v. 背诵;朗诵,当众吟诵

magical [5mAdVikEl] adj. 魔术的,魔法的

名句大搜索

她说那儿的集市一定丰富多彩,她很想去呐。

然后又说他很欣赏那句老话:“只工作不去玩,任何孩子都变傻。”

在威斯特兰罗车站,来了一大群乘客,直拥向车厢门。

实战提升

小说的叙述者飞行员讲了6 年前他因飞机故障

迫降在撒哈拉沙漠遇见小王子的故事。神秘的小王子

来自另一个星球。飞行员讲了小王子和他的玫瑰的故

事;小王子离开自己星球的原因;以及他访问过的星

球。他转述了小王子对六个星球的历险,他遇见了国

王、爱虚荣的人、酒鬼、商人、点灯人、地理学家、蛇、

三枚花瓣的沙漠花、玫瑰园、扳道工、商贩、狐狸以

及叙述者飞行员本人。 飞行员和小王子在沙漠中共同

拥有过一段极为珍贵的友谊。当小王子无法回到他的

玫瑰身边时,他选择了死亡。飞行员非常难过。

同类推荐
  • 幸福从心开始

    幸福从心开始

    本书收录了数十篇经典的英语美文,内容涉及生活、爱情、理想、亲情等方面,从不同的角度帮助你找到打开幸福大门的钥匙。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文,像一道道清泉沁润你的心田;有感人至深的叙事文,让你领略人生的风景;也有世界权威研究中心的研究成果报告,让你的生活更加科学。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
热门推荐
  • 第五部队

    第五部队

    当国破家亡,当山河破碎,当强敌入侵,当一个民族面对生死存亡,我们需要的是最血腥,最狂放,最张扬,最能激发起每一个士兵不屈、不败战魂的铁血英雄!我们需要的,是一支以坚攻坚,以强克强,强大的可以让任何强敌为之却步的铁血雄师!这是一部描写中国第五特殊部队创始人传奇一生的小说,这是一部贯穿抗日战争、抗美援朝,对印自卫反击战,再现战火飞扬的血之篇章。请每一个中国军人,牢牢记住那个时代的英雄,留给我们的两句话:宁为战场亡魂,不做亡国之奴!
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 时间背后的河流

    时间背后的河流

    《时间背后的河流》收录了叶延滨最重要短诗作品,主要包括《干妈》、《环行公路的圆和古城的直线》、《囚徒与白鸽》、《寺中扫帚声》、《蜜月箴言》、《时间到了》、《最后的年轮》、《现代生态学》、《月族》、《石碑与青藤》、《一个人在城外》等百余首,供文学爱好者欣赏。
  • 脚下的远方

    脚下的远方

    爱是一种特别重要的素质、特别重要的能力、也是特别重要的境界。才华不光在于高智商和绝顶聪明,有的顶多是漂亮。漂亮在不太高的境界之中就常常可以找到。境界取决于理想,生活过就是爱过,生活着就是爱着。最美的永远在理想之中。如果不说理想,而包括真诚的爱的能力。人类也就没有美也没有希望了。散文写作也如此,那怕是走马看花,理想之光照耀着痛苦之肥养育的美丽。没有理想之光和痛苦之肥,匆行远方,用脚写下的游记类作品,便不可能有美丽,也缺不得爱心。应该是,人生得追求境界
  • 王的霸道狐宠

    王的霸道狐宠

    【本文纯属虚构,请勿模仿】女特种兵重生妖狐公主,一朝醒来却成了九王爷的契约宠物。主人强悍,宠物更强悍。什么?!万一主人挂了,宠物也会挂!不行,我要解除契约!在此之前,各位想对我家主人图谋不轨的童鞋请小心,本妖很霸道很阴险!此文秉承上本祸水的YD和美男多多的良好传统,某北尽量写得轻松,如不慎沉重,请见谅!
  • 契约:难驯撒旦总裁(完)

    契约:难驯撒旦总裁(完)

    ★★本文简介:她被叔叔设计,跑错了楼层,认错了对象,没胆看对方长什么样,情急之下,她不小心穿了他的衣服逃离酒店。第二次见面,她为了一个星期之内凑足十万块学费再次卯上他。“取悦我,否则,十万块马上收回。”他对着她嗤笑出声,眸中含着浓浓的讥讽。第三次见面,他如撒旦般拿出契约书,笑得一脸妖孽:“签了它,否则,你叔叔的公司将会倾刻破产。”最终她只能选择成为他的地下情人,陪他一起堕落进无底的深渊。★★推荐本人完结文:http://m.pgsk.com/a/111028/《别惹八岁娘子(全本)》http://m.pgsk.com/a/103111/《魅诱宠妃(全本)》http://m.pgsk.com/a/196805/《狼妾:新妃不安分(全本)》http://m.pgsk.com/a/137926/《吻你上了瘾(全本)》http://m.pgsk.com/a/224827/《穿越:爱妃18岁(全本)》http://m.pgsk.com/a/110335/《冲喜:小妾戏王爷(全本)》http://m.pgsk.com/a/183715/《穿越:八岁小新娘(全本)》
  • 末世重生录

    末世重生录

    【读者交流群:219308880看着眼前一张张本以为再也看不见的面孔,人若犯我我必诛之。这一世,滔天的恨意,她可不会窝囊的活着。重生后,她会好好享受。老天,她有一种恍如梦中的感觉。新的改变,撕心裂肺的背叛,新的人生,彻骨的诅咒。新的生活,你一定要好好的看着。人不犯我我不犯人,原来这都已经是上一世的事情了。新浪微博:搜索YQ-悠然小妖,沫然才发现,即可】
  • 不做宠妾

    不做宠妾

    他,是身份高贵,冷酷风流的王爷。而她,他与她,云泥之别可他却宠她爱她,视她为宝。她说,她不做宠妾,她要自由。他愤怒,他说他不许,偷了心便离开,天下哪有这般便宜的事?
  • 扑倒蜜桃甜心:总统的宠儿

    扑倒蜜桃甜心:总统的宠儿

    大梦初醒,纯真少女早已背负三条人命,却强硬的被恶魔扛上肩头,关回‘囚笼’……扣子一颗颗崩落,衣服碎裂的那刹,他扑了过来……为爱沦陷,当她看清他罪恶嘴脸,她却已被迫成为嗜血黑帝的甜心爱人!
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿