观公孙大娘弟子舞剑器行①并序
杜 甫
大历二年十月十九日②,夔府别驾元持宅③,见临颍李十二娘舞剑器④,壮其蔚跂⑤,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。”开元三载⑥,余尚童稚,记于郾城观公孙氏舞剑器浑脱⑦,浏漓顿挫⑧,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉⑨,晓是舞者,圣文神武皇帝初⑩,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。往者吴人张旭,善草书书帖,数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。
昔有佳人公孙氏, 一舞《剑器》动四方。
观者如山色沮丧, 天地为之久低昂。
如羿射九日落, 矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒, 罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞, 晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝, 妙舞此曲神扬扬。
与余问答既有以, 感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人, 公孙剑器初第一。
五十年间似反掌, 风尘洞昏王室。
梨园子弟散如烟, 女乐余姿映寒日。
金粟堆前木已拱, 瞿塘石城草萧瑟。
玳弦急管曲复终, 乐极哀来月东出。
老夫不知其所往, 足茧荒山转愁疾。
【注释】
① 公孙大娘,唐玄宗开元间有名的女舞蹈家,能为《邻里曲》及《裴将军满堂势》等舞蹈。司空图《剑器》诗云:“楼下公孙昔擅场,空教女子爱军装。”可见其声名一直流传到唐末。弟子,即下李十二娘。剑器,古代武舞(健舞)曲名,当是西域传入。《通考》说是“其舞用女妓雄装,空手而舞”,但既是武舞,又着雄装,舞时应是持剑(一说是双剑),唐人诗也可证,如姚合《剑器词》之“掉剑龙缠臂”(似还兼用彩帛),本诗中之“罢如江海凝清光”,似也指剑光。且剑字也只能作刀剑之剑解,若与剑无关,不会凭空写上剑字。冯至先生《杜甫传》也说:“近来四川出土的古砖,其中有描绘舞剑器浑脱的,舞者则手持双剑。”行,古诗的一种体裁。② 大历(唐代宗年号)二年,公元767年。③ 夔(kuí)府,唐太宗贞观十四年,夔州(今四川奉节县)曾设都督府,故也称夔府。别驾,刺史的佐吏。随刺史巡行时得别乘车驾,故名。隋唐一度改为长史。元持,人名。④ 临颍,今属河南。⑤ 蔚跂,形容舞姿的变幻矫健。跂,通“企”。
⑥ 开元三载(715),三,一作“五”,五载时杜甫是六岁,三载只有四岁。故钱谦益云:“公七龄思即壮,六岁观剑似无不可。”⑦ 郾城,今属河南。浑脱(tuó),也是一种武舞。有名的《苏莫遮》,也是浑脱舞的一种。自西域传入。长孙无忌(封赵国公)曾戴乌羊毛制的浑脱毡帽舞之,故也名赵公浑脱。舞态跟剑器舞一样雄健。把这两种舞结合起来,叫剑器浑脱。⑧ 浏漓顿挫,流旋飘逸而又摇曳有致的意思。⑨ 自高头句,伎坊,也称教坊,本唐高祖武德时设置,为宫内练习舞艺的机构,开元二年又设于蓬莱宫侧,由玄宗亲教法曲,习艺者称为梨园弟子,其中有宫女数百人,居宜春院,则称为“内人”,也称为“前头人”,意谓常在皇上前头。高头,疑是“前头人”之意。洎(jì),及。外供奉,指不居宫内,设在宫外左右教坊,随时入宫承应的男女伎人,与内教坊对称。⑩ 圣文神武皇帝,指玄宗,开元二十七年群臣所上尊号。初,初年。 玉貌四句,意谓想想数十年前玉貌锦衣的公孙大娘,自然已非昔比,何况连我也头白了呢,就是眼前的她的弟子,也已不如当年的盛颜了。况余,一说疑为“晚余”二字之误。
波澜莫二,师徒舞技一脉相承,点滴不差。 慷慨,激昂感叹之意。 聊,姑且。 张旭,李肇《唐国史补》:“旭言始吾见公主担夫争路而得笔法之意,后见公孙氏舞剑器而得其神。”余见本书卷八“作者介绍”。 数(shuò),屡次。邺县,今河南安阳县。西河剑器,剑器舞的一种。陈寅恪先生疑为河西或河湟之异称,明此伎实出西胡(《元白诗笺证稿》)。 感激,受到感染。 即公孙句,意谓张旭既从公孙大娘处受此感染,则公孙大娘本人的技艺更可想见。即,则。 一,加强语气的助词。 色沮丧,犹失色。 天地句,意谓天地为之震动。 (huò),闪光貌,实是“霍”之或字。羿(yì),即后羿,传说尧时十日并出,草木焦死,羿一连射下九个。 矫,飞举,矫捷。群帝,东方诸天神。骖龙翔,驾龙飞翔。 来,指开场,下句罢,指收场。雷霆,指鼓声。剑器、浑脱皆有鼓助奏。如张说所谓“豪歌急鼓送寒来”(《苏幕遮》)。收震怒,当是鼓声响处能使观众屏息,犹上“色沮丧”,今剧场所谓“压堂”。 清光,当指剑光。 绛唇,指歌。珠袖,指舞。寂寞,衰落。 传芬芳,传公孙的精华。 临颍美人,指李十二娘。
白帝,白帝城,在今四川奉节县东。本鱼腹城,西汉末公孙述改白帝城。这里泛指夔州。 既有以,即序中“既辨其由来”之意。以,因由。 先帝,指唐玄宗。先,对死者的尊称。 初第一,本第一。 五十年间,自开元五年(717)至大历二年(767)为五十年。似反掌,形容时间过得快。 风尘句,指安史之乱带来的朝政衰落。(hòng)洞,弥漫无际貌。 女乐,原指歌妓。余姿,指李十二娘犹存开元盛世的歌舞风貌。寒日,此诗作于十月。 金粟堆,玄宗死于肃宗宝应元年(762)。次年,葬于今陕西蒲城县金粟山,陵号泰陵。至此死已五年。木已拱,言墓木已长得合抱。语出《左传·僖公三十二年》:“尔墓之木拱矣。” 瞿塘石城,指夔州地带,夔州近瞿塘峡。高步瀛以为石城当即指白帝城。 玳弦,玳瑁饰制的弦乐器,如琴瑟之类,喻乐器的精美。又,玳弦一作“玳筵”,亦通。急管,节奏急促的音乐。管,原指箫笛等。 老夫两句,足茧原是妨碍速行,此时却不忍离去,像是行走荒山,虽有足茧碍行,但仍感到走得太快了。老夫,杜甫自称。转,反,倒。疾,快速。仇兆鳌说:“足茧行迟,反愁太疾,临去而不忍其去也。”
【说明】
杜甫作这首诗时,玄宗、肃宗都已死了,他自己也白头滞峡。时序变迁,人事蹉跎,自又引起他盛衰之感,正如王嗣奭《杜臆》所说,“全是为开元、天宝五十年治乱兴衰而发”。
诗前的序文,也错落悲凉,可作杜甫散文读,朱彝尊称为“佳绝”。
本书五古、七古部分,杜甫占最多,如同施补华《岘佣说诗》所说:“少陵七古,学问才力性情,俱臻绝顶,为自有七古以来之极盛。故五古以少陵为变体,七古以少陵为正宗。”
石鱼湖上醉歌①并序
元 结
漫叟以公田米酿酒②,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒③,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上④,诸子环洞庭而坐⑤,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之⑥。
石鱼湖,似洞庭, 夏水欲满君山青。
山为樽⑦,水为沼⑧, 酒徒历历坐洲岛⑨。
长风连日作大浪, 不能废人运酒舫⑩。
我持长瓢坐巴丘, 酌饮四座以散愁。
【注释】
① 石鱼湖,在今湖南道县东。② 漫叟,元结的别号。③ 引臂,伸臂。鱼,指石鱼。④ 疑,似。巴丘,又名巴陵,洞庭湖边山名。君山,一名洞庭山,在洞庭湖中。相传为舜妃湘君游处,故又名湘山。⑤ 诸子,同游的人。洞庭,洞庭湖,在今湖南北部,长江南。⑥ 长(zhǎng),犹助兴。⑦ 樽,酒器。⑧ 沼,池。⑨ 历历,一个个。洲,水中可居之地。⑩ 废人,阻止人。 瓢,原指剖瓠(葫芦)做成的舀水之器。
【说明】
元结在道州时,写了好几首咏吟石鱼湖的诗,其《石鱼湖上作》序云:“潓泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上,人堪坐。水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,乃命湖曰石鱼湖。”此为石鱼湖得名之由来,当时或已有归隐之意。
山 石①
韩 愈
山石荦确行径微②, 黄昏到寺蝙蝠飞。
升堂坐阶新雨足, 芭蕉叶大支子肥③。
僧言古壁佛画好, 以火来照所见稀④。
铺床拂席置羹饭⑤, 疏粝亦足饱我饥⑥。
夜深静卧百虫绝⑦, 清月出岭光入扉⑧。
天明独去无道路⑨, 出入高下穷烟霏⑩。
山红涧碧纷烂漫, 时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石, 水声激激风生衣。
人生如此自可乐, 岂必局促为人。
嗟哉吾党二三子, 安得至老不更归。
【作者介绍】
韩愈(768—824),字退之,河南河阳(今孟县西)人。昌黎是韩氏的郡望。幼以孤子刻苦力学。德宗贞元进士。任监察御史时,因上书言事,贬阳山令。顺宗即位,以大赦移江陵府。宪宗元和十四年,任刑部侍郎时,因上表谏迎佛骨,中有“自佛法入中国,帝王事之寿不能长”语,大触宪宗之怒,欲加极刑。经裴度、崔群奏请宽减,中云:“然非内怀忠恳,岂能至此。”乃贬潮州刺史,后复召回。
穆宗时,镇州(今河北正定)乱起,杀其帅田弘正而立王廷凑,他奉命冒危宣抚,以严词正言面斥乱军。回朝后,以吏部侍郎卒。
韩愈是唐代古文运动的倡行者。他的一生,行事也颇特异,两受贬斥而倔犟如故,己虽厚禄犹关心孤寒,对冥顽不灵的鳄鱼却欲以一纸祭文驱之,力排佛法却爱与僧人交游。他的诗文,也每每表现出特异的个性。
天宝之后,李杜已殁,这时候,韩愈以“奇崛险怪”的风格,开山辟土,自成一径,一反大历、贞元柔靡浮荡之风。那些古风,也果然给人以气魄雄浑,意境奥衍的感觉。然而另一方面,也带来了故作奇语,刻意求工之弊,诗的美感,语言的和谐这些特点也消失了。有些诗,不但是散文化,而且是辞赋化了。难怪沈括要说:“韩退之诗,乃押韵之文耳,虽健美富赡,而格不近诗。”(见胡仔《苕溪渔隐丛话前集》)
倒是他的近体诗写得亲切自然,很有感染力,如《赠贾岛》、《左迁至蓝关示侄孙湘》,可惜本书没有选入。
【注释】
① 山石,旧诗中常有以首句首二字为题,实与内容无关。② 荦确(luò què),险峻不平貌。微,狭窄。③ 支子,即栀子,夏天开花,色白而香。④ 稀,依稀,隐约。⑤ 置,供。⑥ 疏粝(lì),粗糙的饭食。粝,粗米。⑦ 百虫绝,指虫声绝。⑧ 扉,门。⑨ 无道路,指晓色迷茫中看不清道路。也有信步走去,行不由径之意。⑩ 出入高下,在高高低低的山路中进出着。穷烟霏,看尽烟霏,实即走遍山径。烟霏,泛指云雾。 山红涧碧,山指山花,涧指涧水。纷烂漫,光泽繁艳。 枥,同“栎”。落叶乔木。围,注见杜甫《古柏行》。 局促,拘束。(jī),马缰绳,这里也是拘束意。 吾党二三子,指与作者志趣投合的几个人。 不更归,更不归。更,再。
【说明】
方世举《韩诗编年笺注》以此诗为德宗贞元十七年(801)夏秋间闲居洛阳时作。寺即惠林寺。
开头四句,其实就可以独立成为一首绝诗,写雨后黄昏的古寺景色,生动而真切,语言也干净自然。
八月十五夜赠张功曹①
韩 愈
纤云四卷天无河②, 清风吹空月舒波③。
沙平水息声影绝, 一杯相属君当歌④。
君歌声酸辞正苦, 不能听终泪如雨。
洞庭连天九疑高⑤, 蛟龙出没猩鼯号⑥。
十生九死到官所⑦, 幽居默默如藏逃⑧。
下床畏蛇食畏药⑨, 海气湿蛰熏腥臊⑩。
昨者州前搥大鼓, 嗣皇继圣登夔皋。
赦书一日行千里, 罪从大辟皆除死。
迁者追回流者还, 涤瑕荡垢清朝班。
州家申名使家抑, 坎轲只得移荆蛮。
判司卑官不堪说, 未免捶楚尘埃间。
同时流辈多上道, 天路幽险难追攀。
君歌且休听我歌, 我歌今与君殊科:
一年明月今宵多, 人生由命非由他,
有酒不饮奈明何。
【注释】