登陆注册
668000000009

第9章 心情晴雨表 (2)

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m frustrated. I’m fed up. 6I feel blue. 我觉得很消沉。 A: Are you OK? You don’t look so good. B: I feel blue.甲:你没事儿吧?你看上去不太好。乙:我觉得很消沉。 ■ Plus Plus:blue在这里表示“情绪低落,无精打采,郁郁不乐”。与这句意思相近的句子还有: I feel low. I feel really down. I’m down in the dumps. ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have no other choice but to do so. There’s no other way. 4I’m in a slump right now. 我现在情绪很低落。 A: What’s up, Nathan? B: I’m in a slump right now.甲:怎么了,南森?乙:我现在情绪很低落。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m in a bad mood. I’m down in the dumps. I’m not in a very good mood. I’m bummed. 5I feel frustrated. 我心灰意冷了。 A: Why aren’t you talking to Rachel? B: I feel frustrated.甲:你为什么不和雷切尔谈谈?乙:我心灰意冷了。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m frustrated. I’m fed up. 6I feel blue. 我觉得很消沉。 A: Are you OK? You don’t look so good. B: I feel blue.甲:你没事儿吧?你看上去不太好。乙:我觉得很消沉。 ■ Plus Plus:blue在这里表示“情绪低落,无精打采,郁郁不乐”。与这句意思相近的句子还有: I feel low. I feel really down. I’m down in the dumps.

7Rainy days get me down. 雨天使我感到消沉。

A: What’s wrong with you today? B: Rainy days get me down.甲:你今天怎么了?乙:雨天使我感到消沉。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Rainy days bum me out. I get depressed when it rains. Rainy days give me the blues.

8 Today just isn’t my day. 今天我真是什么都不顺心。

A: So your girlfriend kicked you out of her apartment and when you got outside your car had been stolen? B: Yep. Today just isn’t my day.甲:就是说你女朋友把你赶出了她的公寓,等你出来后又发现自己的车被偷了?乙:是的,今天我真是什么都不顺心。

I’m bored to death. 我烦死了。

A: I’m bored to death. B: Well, why don’t we go to a movie or something?甲:我烦死了。乙:那我们去看电影或什么的怎么样?

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m sick and tired of all this. I’m bored out of my mind. This is so unbelievably boring. I’m painfully bored. 10 How I wish I hadn’t done it. 我要是没那么做就好了。

A: So do you regret asking that question? B: How I wish I hadn’t done it.甲:那么你后悔问那个问题了?乙:我要是没那么做就好了。

■ Plus Plus:regret表示“遗憾;后悔”。regret to do sth.遗憾做某事,例如:I regret to say I cannot come. 很抱歉,我不能来了。regret doing sth.后悔做过某事。例如:I regret spending so much money on a car. 我后悔在一辆小汽车上花这么多钱。与这句意思相近的句子还有: I really wish I hadn’t done that. I totally regret doing that. 11What a fool I have made of myself. 我真像个白痴。 A: What a fool I have made of myself. B: Don’t take it too hard.甲:我真像个白痴。乙:别看得那么严重。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: What a idiot I have made of myself. 12It went down the drain. 全白搭了。 A: How was the investment? B: It went down the drain. A: What?甲:那个投资项目怎么样了?乙:全白搭了。甲:什么? ■ Plus Plus:go down the drain的意思是“泡汤、付诸东流”,也可以说成 go down the tubes。 13The failure really depressed me. 这次失败真的很让我失望。 A: The failure really depressed me. B: Cheer up. You still have a chance. A: Not anymore.甲:这次失败真的很让我失望。乙:高兴点。

你还有机会的。甲:不再有了。■ Plus Plus:regret表示“遗憾;后悔”。regret to do sth.遗憾做某事,例如:I regret to say I cannot come. 很抱歉,我不能来了。regret doing sth.后悔做过某事。例如:I regret spending so much money on a car. 我后悔在一辆小汽车上花这么多钱。与这句意思相近的句子还有: I really wish I hadn’t done that. I totally regret doing that. 11What a fool I have made of myself. 我真像个白痴。 A: What a fool I have made of myself. B: Don’t take it too hard.甲:我真像个白痴。乙:别看得那么严重。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: What a idiot I have made of myself. 12It went down the drain. 全白搭了。 A: How was the investment? B: It went down the drain. A: What?甲:那个投资项目怎么样了?乙:全白搭了。甲:什么? ■ Plus Plus:go down the drain的意思是“泡汤、付诸东流”,也可以说成 go down the tubes。 13The failure really depressed me. 这次失败真的很让我失望。 A: The failure really depressed me. B: Cheer up. You still have a chance. A: Not anymore.甲:这次失败真的很让我失望。乙:高兴点。你还有机会的。甲:不再有了。

■ Plus Plus:depress的意思是“使沮丧,使消沉”。例如: He was depressed because he had not passed his examinations.他很沮丧,因为他没有通过考试。The rainy days always depress me. 雨天总是使我沮丧。 ■ Plus Plus:depress的意思是“使沮丧,使消沉”。例如: He was depressed because he had not passed his examinations.他很沮丧,因为他没有通过考试。The rainy days always depress me. 雨天总是使我沮丧。

disappoint [`dis4'p3int] vt. 使失望 divorce [di'v3:s] n. 离婚 despair [di'spA4(r)] n. 绝望 miserable ['miz4r4bl] adj. 可怜的 agony ['1g4ni] n. 苦恼 slump [sl8mp] v. 消沉 in the dumps心情沮丧

bum [b8m] v. 混日子 frustrate [fr8'streit] v. 挫败 fed up厌烦 kick out逐出 regret [ri'gret] v. 后悔 idiot ['idi4t] n. 傻子 depress [di'pres] v. 沮丧

> Conversation

情 绪 不 稳

Unit 13 有情绪又不能发泄是不是更让人生气,用母语我们当然知道如何表达自己的情绪,但是用英语我们又要如何把自己的情绪表达得淋漓尽致呢?这一节里我们就来学习一下吧!

1It made me nuts. 那让我很生气。

A: So how do you feel about Jenny’s decision? B: It made me nuts.甲:那么你觉得珍妮的决定怎么样?乙:那让我很生气。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: It really makes me angry. That really ticks me off. That infuriates me. It makes me so mad. 2 He’s driving me crazy. 他快把我气疯了。

A: So how is having David stay at your house? B: He’s driving me crazy.甲:那么让大卫住在你那儿还好吗?乙:他快把我气疯了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s making me crazy. He’s driving me nuts. He’s making me lose it. 3This made his blood boil. 这令他怒不可遏。

A: So his landlord evicted him for no reason? B: Yep. This made his blood boil.甲:他的房东毫无理由地就把他赶出去了?乙:是的,这令他怒不可遏。

4She has flipped out!  她气疯了!

A: What’s the deal with Chelsea? B: She has flipped out!甲:切尔西怎么了?乙:她气疯了!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She’s gone crazy/ nuts/ bonkers! She’s lost it! She’s loony! >>>心情晴雨表

5 I’ve never been this angry. 我还从没这么生气过。

A: So you got fired? B: Yeah. I’ve never been this angry.甲:就是说你被解雇了?乙:是的,我还从没这么生气过。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ve never been so mad in my life. I’ve never been so angry in my whole life. This is the angriest I’ve ever been. 6 You’re getting on my nerves. 你快让我烦死了。

A: Are you OK? You seem like something’s wrong. B: You’re getting on my nerves.甲:你还好吧?你看上去不太对劲儿。乙:你快让我烦死了。

同类推荐
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
  • 那些年,那些诗(每天读一点英文)

    那些年,那些诗(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上, 鲁滨孙的形象众所周之, 他航海遇险, 一个人漂流到南美洲某荒岛, 靠着双手和工具, 造房子, 修田地、种粮食, 养牲畜, 还从土著的刀下救了一个人, 取名礼拜五, 收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源, 最后又奇迹般地回到欧洲, 成为巨富
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
热门推荐
  • 爱玛

    爱玛

    主人公爱玛是个美丽、聪慧而富有的姑娘,同时也是一位不折不扣的幻想家。她热心关注身边的浪漫故事,却又固执地认为自己永远不会陷入其中。她自作主张为孤女哈丽埃特导演了一次又一次的恋爱。当哈丽埃特误以为自己爱上了地方官奈特利先生时,爱玛才惊觉原来自己也在爱着奈特利先生。
  • 孔子与山西

    孔子与山西

    孔子与山西的人和事,确实有过种种直接或间接、紧密或松散的联系。尤其是孔子儒学对于山西的历史文化,有着重大的影响。
  • 女人气场修炼就3招

    女人气场修炼就3招

    本书本着简单实用的原则,结合当今女性的实际情况,用通俗流畅的语言,从外表形象、说话方式 、做事技巧三个大的方面,详细揭示了造就幸福人生的秘密。编者在每一小节前都精心总结出3条知识要 点,冠以“女人3招赢天下”,以便引导读者快速领 会掌握关键内容。《女人气场修炼就3招(人靓嘴甜会来事儿)》提 出了一个又一个成功捷径,为你指点迷津,使你充分发挥自己潜在的价值,助你踏上幸福生活之路。只要 你用心去读这本书,认真领悟并亲身实践,善于观察,勤于思考,不断总结,就一定可以“人靓、嘴甜、 会来事儿”,从而魅力四射,左右逢源,大受欢迎。
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 花心少爷的实习小妾

    花心少爷的实习小妾

    本书已入5折特价书库老套的穿越故事哈,不过这一次,女猪的运气似乎不怎么好,穿到一户穷人家了不是我们的女猪软弱,她其实也讨厌三妻四妾,可谁叫自己的老爹欠了他家银子呢?--------他们其实早就见过的身在丝绸世家的他一心只想开个酒楼网罗天下美食第一次见面,她傻呼呼的蹲在井边,欣赏自己“美丽的容颜”被他看到,以为是要投井自尽的姑娘,冲上去劝她珍惜生命她没脸见他,胡乱解释自己在这里研究水质呵呵,他可是第一次听说,水还有软硬之分想要请教请教她嘛,她跑什么?看着她远去的身影,怅然若失第二次见面,面对着眼前这个和自己谈条件的嚣张女子他撇撇嘴,不屑但当这个女子开出帮他打理酒铺还债的条件时他不由得眼前一亮只是,说到喜欢,说到爱吗那是不可能的
  • 沉默猎杀

    沉默猎杀

    光怪陆离的模特大赛暗潮汹涌。漂亮女模与有钱男人不断被杀。苏小慢介入调查,身陷迷局。陪聊女白狐,隐秘的春女会馆,和被杀女模的高中校长一一被牵出。在这场有钱人的猎艳游戏中,谁才是主宰她们命运的魔鬼?
  • 红楼之倾世缘

    红楼之倾世缘

    林海病重,唤女归扬,为保女儿将来,过继一子林墨涵。皇上薨逝,却是被太子毒害,太后拥立亲子十六子刘玄继位,一时间风雨欲来,太后开刀清算前账。林海尚未出头七,皇上圣旨便到,孰料林墨涵手中竟有先皇遗诏,保住林家,携黛玉归姑苏葬父。林家与皇室又有着怎么的因缘,太后为何在林如海尸骨未寒之时就要动手?贾家及其他豪门贵族为顺应太后之意步步相逼,墨涵和黛玉又要怎样一次次破解阴谋,冲出重围?又有哪些人会一路保这兄妹俩平安?圣旨下,重返京城,等待他们的是什么?相依相守多少年,兄妹之情渐渐变为男女之爱,这段为世人所不容的不伦之恋将会如何收场。为保性命,一朝而反,烽烟起,新主立,天下定,兄妹情。且看黛玉如何走出贾家的亲情,如何走出丧父丧母的哀痛,如何勇敢地承担起自己的爱与被爱,演绎一段兄妹之间的倾世孽缘。墨涵:妹妹,哥哥不管你心中是怎生想的,哥哥都要叫你知道,哥哥喜欢你,只想娶你为妻,爱护你守护你一辈子。黛玉:哥哥,只要有你在身边,玉儿什么都不怕,管他是太后还是皇上,管他是贾家还是王府,玉儿永远只相信哥哥一人。推荐兰兰的完结文:黛清醉红楼推荐新文:嫡女策喜欢西兰的读者可以加入QQ群:2059761西兰—花菜。有什么意见大家可以随便提,或者有好的想法也可以告诉我。谢谢亲们的支持。
  • 星空倒影

    星空倒影

    在历史的苍穹中,被选中的人会成为星辰,照亮整整一个时代,接受后世万代的景仰。我们称他们为“英雄”。我不是英雄,我这一生中最荣耀的时刻,不过是在英雄的身侧,看他们亲手擦亮历史的夜空。或许我可以说,我是在那片星光闪烁的苍穹下,真实而微不足道的……一个倒影……(新作盟出品)