登陆注册
1669400000032

第32章 影响的诗学与诗学的影响(11)

庞德从费诺罗萨论文中推演出来的诗学原则,在创作实践上最重要的还是意象并置组合。这个问题发展的实际情况,上面已经详细介绍过,而且我们说明了,并置结构实际上是从中国古典诗的句法中推演出来的,而不是从象形文字构造中推演出来的,换句话说,并置结构来自中国诗的“拆句”,而不是中国字的“拆字”。费诺罗萨-庞德的论文,却为并置结构提供了似乎大有根据的理论基础。

意象派的诗,由于只在感觉层次上展开,所以很难处理事物之间的复杂关系,甚至写不长。只有弗莱契写过意象派长诗,但读来也像一连串的短诗的堆砌。由于意象派诗人不让抽象成分进入诗歌语言,意象之间的组合关系就成了问题。“叠加关系”虽有两个意象参加组合,其中一个是说明性的,因此全诗实际上仍在一个平面上流动。

而中国字向费诺罗萨和庞德提示了新的组合方式。费诺罗萨举了几个例子:

太阳隐藏在生长的树后——春;

太阳被树枝所缠绕——东;

稻田加上劳作——男

船加上水——涟漪——洀

这里,意象组合并无一正一副的比喻关系,它们的关系也不是叙述性的,或逻辑性(因果性)的。意象的并置本身,不需要任何解释就构成一种崭新的关系,也构成一个崭新的事物。

当新诗运动诗人越来越自觉地使用复杂并置代替单意象并置,代替意象叠加时,我们可以说,中国式的诗学渐渐取代了日本俳句的技巧。“当意象派原则由于庞德对汉语的研究和他对汉字的理解,技巧就开始发展成原则。”

我们在《神州集》中看到庞德后期作品中大量出现不用连接词的铺叙式并置。卢照邻《长安古意》中的一段被译成这样:

碧树银台万种色。

复道交窗作合欢。

双阙连甍垂凤翼。

Trees that glitter like jade,

Terraces tinged with silver,

The seed of myriad hues,

A network of arbours and passengers

and covered ways

Double towers,winged roofs,

Border the network of ways:

A place of felicitous meeting.

庞德的译文基本方法是把原文一个意象(两字或三字)写成一行,这样就形成了大量的并置句式。而英文最后一行“胜会之地”实际上是移用原文上一行中的“作合欢”一语,以形成一个总结性的“叠加”。

意象派是反对使用任何抽象词的,庞德在1913年有一段公案:他在《诗刊》上发表的《意象派的几点禁忌》(A Few Don"ts)竟然拿他的好朋友,实际上是他的前辈先师福特·马道克斯·福特(Ford Maddox Ford)的诗来开刀。福特的诗《沼地路上:冬夜》(On a Marsh Road:Winter Nightfall)的第二节是这样的:

越过所有蜿蜒的暗淡忘谷,

越过逼近山口的云层,向西,

是金色的平原,是广袤的天际,

是永远的沉寂,是和平的朦胧土地。

庞德说“和平的土地”这样的措辞要不得,因为“和平”是个抽象词,“它使意象变得不鲜明,抽象与具体相混”。这个批评太苛刻,如此严禁“抽象词”也不可能,庞德自己也做不到。现代诗只能要求尽可能少用。

但此后,庞德就开始摆脱这种过于僵硬的立场,他开始思考如何在不损害诗的具体性的基础上,展示事物之间更复杂的甚至抽象的关系。

经过《神州集》的实践与对费诺罗萨论文的研究,“象形字式并置结构”开始在庞德的作品中展现了各种复杂的可能性。

在《诗章》中,复杂并置的例子更多,有的论者甚至认为整部《诗章》就是按此结构原则组成的。我们只看《诗章》的头上几章,因为这几章正是在译《神州集》时起草的;我们可以发现大量类似于上面引过的中国诗译文式的并置构造。

此段来自《诗章》第3:

而水中,有杏白的泳者,

银色的水使朝上的乳头发亮

就像波齐奥说的那样。

绿松石上绿色的条纹,

灰色的石级攀向松林。

我们上面已详细说明了费诺罗萨-庞德的“表意文字说”提供了意象并置的理论基础,但是我们也看到,在实践中,这些特点并非从模仿象形文字中产生,而是从模仿中国诗的各种特点中产生。

理论与实践的不一致,造成了批评界和文学史界许多混乱看法。不少论者以固执对付庞德的固执,在汉字的构成上纠缠不清。如果我们就事论事,那么费诺罗萨的论文可以说根本无法成立,庞德的辩解和推演也完全是捕风捉影。而历史都告诉我们:正因为并置结构在实践上有中国诗的支持,所以庞德成为对本世纪影响最大的诗人。休·肯纳称现代诗运动为“庞德时代”。二三十年代艾略特的影响逐渐替代了庞德;然后霍普金斯、奥顿和狄伦·托马斯等英国诗人的影响补充了艾略特,但50年代后威廉斯与庞德的影响又在美国诗中居主导。从整个美国现代诗歌史来看,庞德无疑是比其他任何诗人更重要。

庞德自己认为“表意文字法”是他对现代诗歌所做的最大的贡献。他自己声明:“如果我对文学批评有任何贡献的话,那就是我介绍了表意文字体系。”

为什么这种出于对中国文字的无知所形成的理论,能够取得如此大影响呢?应当指出,这是整个美国现代诗发展的总趋势所致,中国古典诗歌的影响和中国文字提供的暗示只是缘此而发挥作用。

庞德为费诺罗萨论文所写的序指出,“近年来的艺术运动证实了他的理论的正确性。”Ernest .庞德认为,法国诗人很早就走向这个趋势,法国诗人“追求中国象形字式的力量而不自知”。

庞德早期的同伙弗林特在1912年所说的一段话可以说明庞德上述看法。弗林特认为象征主义是努力在“发掘生活中的潜意识成分,用意象的巧妙位置,来使我们心中无限的东西振荡起来”。

因此,意象派诗人实际上已认识到,隐藏逻辑的联系,取消字面上的因果顺序在法国诗人那里已经是自觉的实践。

尔后,在意大利未来主义的宣言中也出现类似的主张:“比喻的绝对自由表现在词之间不必关联,也不用句法的联系线索……诗歌应当是新的意象的不打断的序列。”

与庞德、艾略特等人很接近的英国诗人福特·马道克斯·福特1913年也提出了相似的见解。他认为诗歌的任务,与其说是感伤的发泄,不如说是把某些现实情况放在一定角度上。他认为这也就是“把一事物与另一事物并置”,因为“这样的并置揭示感情”。

弗莱契也摸索到相似的路上来,虽然他的认识相当模糊。他把他的方法称作“不相关方法”(unrelated method),而且他认为这不是一种诗歌展开的方法问题,而是“诗人对其素材的关系问题”。从他这段时期的诗歌创作来看,这种方法主要是把印象的片断并置。

意象派的激烈反对者康拉德·艾肯也提出一种类似的主张。他要求把各种“诗调”(poetic tones)并置,以产生一种复杂的结果。也就是说,在他的诗中并置的不是意象。而是不同色调与情调的诗段,而这种并置会“产生一种特殊的效果,使某些部分像浮雕般地突出在其他部分之上”。

可以看到,摆脱逻辑联系,把意象或诗段直接并置,在当时已是大势所趋,是很多诗人自觉的要求。这个潮流之所以与庞德的名字连在一起,只是一个似乎有根有据的理论支持,以及从一个历史悠久的诗歌王国取来的范例,以及他自己迥出流辈的诗作。

5.蒙太奇与拼贴法

在这个时期刚开始萌芽的电影艺术,产生了与庞德象形文字说最接近的思想——蒙太奇。

第一个成功地使用蒙太奇技术的是苏联电影大师爱森斯坦。据说他在内战期间乘坐火车,同座的是一个日语教师,作为路上消遣,那个人教他认一些汉字,他立即得到启发,想到电影中可以使用同样的并置法,舍去镜头之间的联系,观众自己会补上。

他把蒙太奇方法首先使用于电影《战舰波将金号》,从而使这部电影成为电影史上公认的里程碑作品。

爱森斯坦在《电影意识》一书中详细解释了这种方法,他称之为“镜头并置法”(juxtaposition of shots)。他下面这段话可以使庞德点头称是:

整体的最终的效果无法预见,而是突如其来地出现的……在这种情况下,整体作为“第三者”出现。整体的画面既是由各镜头决定,也是由蒙太奇所决定的,它既使各镜头的内容生动起来,也使蒙太奇的内容鲜明生动起来。

他把蒙太奇(并置结构)本身看作是与镜头(意象诗段)一样有实质性内容的东西。

在小说技巧中,最相似的可能是多斯·帕索斯(Dos Passos)写《美国》(U.S.A)三部曲时所用的“剪贴”(Collage)技巧。小说这种体裁对时空和因果的连续性,比诗歌要求高得多,因此这种“剪贴”技巧似乎局限性比较大,偶一用之,效果很好,能否作为一种创作原则就很令人怀疑。

多斯·帕索斯早期是个诗人,1922年他发表诗集《路边的手推车》(A Pushcart at the Curb),其中有中国内容诗歌一组,总的情调很接近伐切尔·林赛或威廉·罗斯·倍尼特那种浪漫的中国故事,可是其中却有一些使用并置法的段落。

皇上的右手金色的长指甲

抓住权笏的顶端

姿势明察秋毫。

雪片几何状的闪光,

黄肤女郎尖尖的乳头

染着散沫花的绯红

这些意象的排列相当突兀——其中某些与宫廷饮宴场面有关,有些似乎无关,但细想一下,可明白它们是比喻。而整段诗的并置构造,使语言明快,场面生动。

6.“汉字诗学”之延伸

“表意文字法”所造成的影响是深远的,美国现代诗的主要抒情长诗,如庞德的《诗章》,威廉·卡洛斯·威廉斯的《斐德森》(Paterson),祖柯夫斯基的《A》,恰尔斯·奥尔森的《麦克西慕斯》(Maximus),加里·斯奈德的《无尽山水》(Mountains and Rivers Without End)都明显地看得出这种手法的有意识的应用。但使用这种方法最成功的人之一是从未承认“象形文字法”的人,这就是T·S·艾略特。在《神州集》出版后两年内,艾略特发表了一系列短诗,1917年收于诗集《普鲁弗洛克》内。这些诗都有明显的意象并置,我们试看一首短诗《序曲之一》:

冬夜带着牛排味

凝冻在过道里。

六点整。

烟腾腾的日子烧剩的烟蒂。

而现在阵雨骤然

把萎黄的落叶那污秽的碎片

裹卷在自己脚边

还有从空地上吹来的旧报纸。

阵雨乱敲

破碎的百叶窗和烟囱

在街道转角

一匹孤独的马冒着热气刨着蹄,

然后路灯齐亮。

这里的并置结构非常接近电影的分镜头剧本。其中除了第四行“烟腾腾的日子烧剩的烟蒂”是个叠加意象,其余全是并置的。

当然,有人可能说:这与庞德关于并置法的鼓吹和实践不一定有直接联系。但是我们可以看到,在1915年前艾略特的作品中,例如在《普鲁弗洛克的情歌》中,即使是景色的描写,例如关于黄昏的雾像猫那一段也是连绵的、延续的,像舞台剧本而不像电影剧本。此后,并置就大量出现了。在1922年的《荒原》中,出现了诗段并置。似乎是独立的互不关联的场面,不加解释地排列在一齐,读者要把全诗看懂,才能把它们连接起来。《荒原》可以说是大单元并置法的范例。

因此,读现代诗与读19世纪之前的诗歌,对读者的要求相当不同,用批评家麦克卢汉(MacLuhan)的话来说,现代诗是一个“自己动手的工具箱,而不是制作完备的商品”。

“中国诗”为源头之一的并置美学,是现代美学的一个关键概念。兹维坦·托多洛夫在《诗学》一书中举过一个例子:

他扔了一块石头,把窗子打破。

他扔了一块石头,窗子破了。

这两句话的意思是一样的,只不过第一句明言两个短语的关系(目的,结果),第二句只是暗示。这两句的差别,却是“前现代”文学与“现代”学的根本差别。笔者斗胆推论一句:西方前现代的美学是环扣式的,而西方现代美学的根本点就是并置-摆脱环扣,解放释读。

庞德花了很大力气想让费诺罗萨论文早日面世,但这篇东西太惊世骇俗,庞德一直没成功。1915年耶鲁大学出版社拒绝;1917年《七艺》(The Seven Arts)杂志拒绝刊登;直到1919年才在《小评论》上连载,1920年收入庞德的文集《煽动集》(Instigations),但单印本始终没能出版。直到庞德读到此文20年后,即1936年,庞德才得以出版此文的第一个单印本。

在出版界所受的冷遇,应当使庞德灰心。可是越是挨退稿,庞德热情越高。1916年,他称此稿是“诗人可遵奉的最好的理论”,1917年他的评价就升级为,“当代最重要的论文之一,一切美学的基础。”

此文大行其道,还要到当代。1960年出现了意大利译本;1972年出现法译本和德译本;中译本我在1986年译出,但到1992年才刊登于《诗探索》,但至今无单印本。

同类推荐
  • 就当一次路过

    就当一次路过

    恩德传媒出品,这么远那么近监制,OUR书系第一辑。每个人的人生都是一次路过,每个人都有各自抵达的终点,或许是你独自上路,或许有人愿意为你停留。最终大多数人或许会分开,我经历过,我知道他们很重要,任何人来到你身边愿意为你停下脚步,都是值得珍惜的事。所有相遇都是有意义的,别在意是否还有告别,哪怕只是一次路过,也要在最好的年纪里,放肆地活,坚定地爱。正是因为那些过往和遗憾才成就了现在的你,所有的回忆都会成为你温暖前行的动力。
  • 说文解艺

    说文解艺

    ,或还似懂非懂,生发开去,我先看目录。这是我做不到的。而人们近年常常批评一些人之写序,杜书瀛兄嘱序于我,说有的是“友情出场”,很大一部分竟是我没有读过的,于是把书稿看了一遍,有些学理性强的文章还没消化,有的是为了“促销”,但我觉得应该来写这篇小序。 书序可以有种种写法,有些著名的序言体文字,是就所序这一本书的中心内容或某一论点加以补充,有的通篇不过是些“感想”……总之应该列为写序之大忌的,甚或是借题发挥,本身就形成一篇论文,限于学力,——我现在要写的正不出这个范围
  • 此岸彼岸

    此岸彼岸

    本书汇集作者近年创作的散文、诗作32篇,分为此岸、彼岸两大部分。作者以独有的“工程纪实”手法,讴歌了改革开放30年来生活在中国和美国两岸的精彩,自然流畅地展现了中国的富强、朋友的风采、我们的生活、儿孙的成长、美国见闻以及往事回忆等等。此书系作者71岁时为纪念敦堉(老伴)辞世十周年而撰写,魅力独具。重庆南开中学校友级刊《53南开人》曾刊载过本书的部分文章。
  • 我的唐宋兄弟:穿越千年的诗词人生

    我的唐宋兄弟:穿越千年的诗词人生

    读一句诗容易,读一个人却难,更何况是三十二位多思的诗人。在作者心里,唐诗是一个赤诚率性的白衣少年,迎风放舟,击剑长歌,有心怀天下的壮阔,有舍我其谁的激昂。宋词则是一个冲淡含蓄的青衫客,月下徘徊,倚栏望断,有晓风残月的天涯,有灯火阑珊的醒悟。唐诗是一曲高亢入云的羯鼓,宋词是一首呜咽低徊的埙曲;唐诗是黄河远上白云间的正午,宋词是疏影横斜水清浅的黄昏。就算相隔千年,那些阴阳平仄、长短错落的字句,无论是千般豪迈还是万种柔情,永远是人世间最美的语言。
  • 美丽时光走丢了

    美丽时光走丢了

    新概念作文人气新星+90后主力青春作家,集体书写生命之初那些最美最真令人动容的友谊与爱情。
热门推荐
  • 人生卷(文摘小说精品)

    人生卷(文摘小说精品)

    这是读者俱乐部主编的一套书籍,里面包含青春、情感、家庭、校园、情境、师生、社会、父母、智慧等诸多方面,从不同的角度,向我们阐释了它们的意义,是一本伴随人生的书籍,也是一套不可多得的好书系。
  • 我们

    我们

    《我们》开创了反乌托邦小说这一崭新的文学类型,与赫胥黎的《美丽新世界》和奥威尔的《一九八四》并称为“反乌托邦三部曲”。D-503是一千年后“伟大的联合国”里一艘宇宙飞船的设计师,这里人们的名字都用号码代表,生活作息甚至性生活都被严格按照标准安排执行。有一天号码D-503遇到了女号码I-330,由于体内“古老”欲望的复苏,使他不由自主地爱上了她,并糊里糊涂地参与进她推翻联合国的计划中。但I-330的计划没有成功,被全知全能者识破,号码D-503被捆在手术台上接受了切除幻想的手术,I-330被送进“气钟罩”里处以极刑……作品借助一个未来发生的幻想故事,蕴涵着对人类未来深深的思考。
  • 斜眼的吉利

    斜眼的吉利

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 墨染倾城:哲少的预定新娘

    墨染倾城:哲少的预定新娘

    洛雪一手丹青妙笔,因莫名的诅咒被家人遗弃,接受了萧家守墓人第29代传承。他曾经是文墨集团少主,出国时,家逢巨变,不知因何与她切断联系,强势归来后更对她恨之入骨。“地摊哥,爆头男,大律师,你勾搭的人还真不少?别忘了你早就是我的预定新娘!”“你,不是结婚了生子了?你早就无权干涉我的生活!”“无权?很好……”当她拖着满身的伤痛与疲惫逃出他圈禁的牢笼后,镜前的她惊恐大叫:“啊!阿哲,那一夜究竟对我做了什么?眉心的黑痣怎么会变成红色?”
  • 针灸与养生

    针灸与养生

    “寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟,哀吾生之须臾,羡长江之无穷”,这是苏轼《赤壁赋》里的名句。养生实际是人们长生梦想破灭后的一种现实补偿。看看时下大街小巷各式各样的美容院,令人眼花缭乱的保健品店铺,听听周围日渐平常的减肥健身话题,你就不难发现,追求健康、健美已成为都市人的生活时尚。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 10万个为什么(大全集)

    10万个为什么(大全集)

    我们从不同的方面将大量的知识点纳入到本书中,以丰富我们的小读者的知识,弥补知识时代储备不足的缺憾——它会让孩子在没有成人的陪同下,独立地打开一扇扇知识的大门,享受知识带给他们的快乐。
  • 红楼之庶女嫡妃卖烤鸭

    红楼之庶女嫡妃卖烤鸭

    他是花名在外,以收集美女为大任的皓王爷。她是后母、后妹、亲爹,纷纷不待见,最悲剧的是还拥有着一张天生奇丑无比容颜的穿越庶女。------大婚之日,漫天飞雪。大红的缎面儿喜服,刺痛了轩辕祁皓的眼。“啪!”他一巴掌毫不留情的落下,怒道:“贱人,你想让本王断子绝孙吗?”红纱飘落,夜玲珑那张丑陋的容颜暴露在人前,让众人均吸了一口冷气。面对错愕与厌恶,她早已习以为然,面无表情。可素来喜欢收集美人儿的皓王爷,新娘竟然从天仙美人摇身一变成了丑八怪,这是怎么都无法接受的。“贱人,你是谁?胆敢冒充本王的王妃,找死是不?”他厉目怒瞪,狠戾质问。她冷嘲一笑,挑衅道:“王爷想要知道我是谁,何不去问问你要娶的那个女人?”------层层设计,她险象环生,却不曾忘记出逃,寻获自由。他冰冷相对,挑剔盘生,怎料竟悄然失了心,是因她丑的让人同情,还是因她美的让人沦陷?------火烧王府,她化为焦尸,他伤心欲绝。五年之后,名艳天下,是与君携手,还是归来复仇,还是来卖烤鸭的?------唐宝宝:“虽然我很不想承认,但你毕竟是我爹。可是,想要我帮忙你追到我娘,你必须先帮忙我追到你儿媳妇,否则一切免谈。”他嘴角抽搐,狠狠点头,暗嗔:只要他能抓住那个女人,钻狗洞他都乐意。何况只是做烤鸭?-------“烤鸭啊!烤鸭啊!卖烤鸭啦!香喷喷,水嫩嫩,且吟得一首好诗,包各位夫人小姐满意。来来来,接下来有请我们最尊贵、最无耻的王爷烤鸭出场,鼓掌、欢迎、吐口水!”
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?