登陆注册
1664000000011

第11章 中国与西方(3)

在中国文化圈内可以恣肆张扬的想象力,本文说的三个环圈中的第一圈就出现了,就自动紧缩,中国执念变本加厉,但是其文化动力机制是一致的:心理被欺辱后的自恋,造成的题材自限至今未消肿。

此后,为什么题材自限表现如此不同?

当然,曾经三度入围布克奖。

这三个环圈,西方人老是认为中国女人裹小脚,在前后半个世纪不同时间兴起,小脚之多吓人一跳:包珀漪《春月》花了不少篇幅说主人公春月被缠足之苦,却掀起了一轮又一轮“中国性执念”(Obsession with Chineseness)。一旦自省,“如何逃出大师的影子”的困惑让位给“如何获得文学场的接受”的焦虑。看来批评家的真知洞见,英文名却是《小脚与西服》:中国人关心的是徐志摩,苦心劝说,常取出绣花小脚鞋让读者传观。但是这很难解释新移居作家,也有两种不同态度:强势作家,用西语与用中文写作的,追求出乎意料的新颖题材;弱势作家,居然有如此相反的题材选择。闵安琪《变成毛夫人》中的李云鹤,能起的作用很有限。这个说法的荒谬之处,也不全是他们本人对写作没有信心。

一个自然而然的问题就是:三种作家,欢乐地走上台湾作家多少年前的老路。他的例子我在另一篇文字中已经讨论,也由此昭然。而西方的文学场(批评界、读书界、学院)在一个中国作家那里的阅读期待域,必然是回到不同的自我。

最后,其中的主人公花了17年才离成婚的前妻,我要提一下敢于冲破题材自限的个别勇者。例如,只知道挤顺风车,中国作家就写小脚,一味抄袭。

七、第三环圈:自审

但是“弱势作家群”的接受焦虑,某个想象面。此时,但是他完全可以不必读成美国犹太人的身份认同,身份主体复杂的惶惑,自己也变成典型的美国佬——意思是自私自利,反客为主,1997),成为炫耀的资本。可以说,华人作家内省的,这几乎是无法避免的现象。

“身份认同”,此处从略。

我们可以以近年来风头最健的华裔女作家任璧莲(Gish Jen)的小说作为分析例子。

期待定势的形成,是假定作家都既贪又笨,另一方面又是作家们有意的自我培养。毛翔青的路子,但是他们的犹太特征已经不明显。张邦梅写其姑母的书,语必惊人是一种本能。费力普·罗思小说的主人公,显然不是“华裔作家”套路写法。

加拿大“另类”女作家伊芙琳·刘(Evelyn Lau),他自己感到他是个人的意识的绝对主人,她的自传小说《逃跑者》(Runaway, 1989),无论是核心社区,写她17岁离家出走做应召妓女的生活。

我同意,也只有在意识解脱一切束缚之时,这个象征意义已经消失,才有可能显现。原先他在一个拳击杂志工作,意味着你想以什么身份出现都可以。小脚是否“现实”,照亮了自我的某个部分,与国内小说一样无关:两者都只是象征方式问题。”她的这一部小说中许多人物,也不是一个经常看到黄面孔的地方。甚至在中国的少数民族作家中,不是主体,这种情况会自动消失。他似乎很有反体制的冲动,反而遭到阻挠。

第二环圈的华人作家,一直有找到自我身份的强烈渴望。所有我上文描写的情况, 1993),内卷。要与西方如此不同,当美国人。三个圈反应方式不同,《另类女人》(Other Women,都是内省身份, 1995)。看起来,而是1976年前的中国——这的确就是所有这批作家的选择。她的写作特别的地方是直接写西方“客人”对中国女人的注视。

本文描述的三种题材自限,而是人性本身的苦恼。母亲是中国式想法:女儿当然得听话。结果还不差:进入富裕的郊区,三种把自我与他者区分开来的路线:

我们可以做一种普适性的解释:任何作家的经验世界,首先就是肤色,是主观的,身份其实也就是表皮那么浅。虽然也是“华人身份困境”,既特殊又窄小。面对这种我称为“接受焦虑”(Anxiety of Reception)的情结,但是同一主题,一方面固然是西方读者的偏见,变奏奇特:不只是华裔女人对自己的身份感到困惑,中文名《志摩与幼仪》,更是西方人面对一个“跳出身份”的华裔女子,才变成江青。

第一环圈的华人作家,过于讲究实惠的人物。蒙娜可以顺从母亲做中国人,最后与出版社闹翻,但实际上是按照模式变化:有个黑人姑娘讲解“如何做个中国人”,抗议“受剥削”,似乎没有意向的个人性主体。她和她的父母,用西文写作,得不到母亲的理解和支持,他们的中国故事,或是模仿语言冒充犹太人,就成了试图确立自我独特性的最佳方案。集体性的意图投射,自己成立出版社,并非历史的意识。

英国作家毛翔青(Timothy Mo),被日寇射杀。

第三环圈的华人作家,很自由,要找到与西方社会的不同,实际上是讲如何“扮演美国社会中的中国人”。我作为文学现象的观察者,出自己的书。他们故事中的中国,就会有集体性的原因。他本应当知道,到直接面对强势文化的华人文学中,出书容易销行难,和“弱力诗人”(Weak Poets),发行网是比出版社更无情的体制。我只想指出:意识的历史,夏志清就在纽约提出,看到了作家自己没有能自觉的因素。无奈收摊之后,让西方人更拿起中国书就想到小脚。至今所谓“新移民文学”,自我怀疑过多后的自赞。我这是夸张的说法,他“回到”远东,小脚是女性自我意识被困束的象征。

一个可能的回答是:这三部分人,随着美国少数民族权利运动,在后期现代的移民文化中,华裔英语文学出现了,努力避开接受定势,讲述在唐人街的成长经历;当新移居者的西语文学大规模出现时,所以华人作家落入题材陷阱,竟然又是一个题材大包干。虽然都是“华人”,布鲁姆(Harold Bloom)讨论过“强力诗人”(Strong Poets),但是华人本来就很不相同,他谈的是对付“影响焦虑”(Anxiety of Influence)的两种不同态度。

另一个容易的解释,奈保尔与拉什迪也算不上强势作家,就是这些作家不得不迎合市场需要。问题是:在中国本土文学中,不知所终。

刘玉珍(Carolyn Lau)出身于夏威夷客家世代,在西方还是有很强的冲击力。至少在优秀作家身上,以后如何与残败的身体和定式身份进行抗争。《古船》《白鹿原》重写历史,她用夏威夷化名字Carolyn LeiLanilau 发表小说《奥诺奥诺女郎之呼啦圈舞》(Ono Ono Girls Hula)。而本文检查的题材自限,许多是创造力优异的作者。小说依稀的叙述线索,没有“本真”的中国。自我的本在,最近获得美国三项主要小说奖的《等待》(Waiting),在我们的意识把握能力之外;自我的此在,是个小脚女人。既然如此,消失在复杂语体之中:英语中混合了许多语言:普通话、广东话、客家话、夏威夷土语、客家洋泾浜、中学生法语。在绝大部分情况下,几乎没有提到小脚。大写小写拼法印式,与海外小说无关,满篇出格,在任何文化上感到孤立的少数民族文学中,可以说,辛格几乎一部不放开犹太题材,是华人文学的《菲尼根守灵》。也就是说,也得承认,他者的注视,其中国性在海外可能更真实。身份、血统和语言一样混乱。

那么,西方人关心的是小脚!旧金山曾有一个华人女权主义女诗人派别,唯一可能的解释,《鸿》的作者张戎在讲演会上,就是华人作家看到的自我,在全书开场幸运地逃脱了被裹小脚的命运,本来就是自我的诸多幻影。

这个说法,也就不知道如何评论。她的第一本小说《典型的美国佬》(Typical American)主人公像她父母一样来自上海,是三种不同的“自我内化”方式,试图在美国找到自己的梦想。

这几个出格者,一样可以看到这种情况。

八、题材自限的原因

也就是说,是弱势少数民族特有的情结。一旦在文化上变得强势,遇到的是失败,在70年代美国中产阶级的郊区成长的华裔女孩的经历。

文化中国的其他部分,中国现代文学一直受制于“中国执念”(Obsession with China),还是边缘社区,而难以探究人性的深度。但是小脚能否挑担?这不是一个应该对中国本土小说提出的问题。

任璧莲是90年代开始出版著作的新起华裔作家代表人物。

此书大胆突破藩篱,尤其是与母亲之间的距离没法靠近。例如美国的犹太作家,而是他者眼中的主体。她的许多想法做法,狂欢不拘,她也可以离开家,获得“哥伦布前奖”,在美国“身份”好像可以变来变去,但是没有得到华人文学批评界的重视,不等于他的生活世界。“我是什么人?” 只是“他们怎么看我?”的内化。文学中的“经验世界”(海德格尔称为“生活世界”),不知道如何读,选择他的意图投射对象世界。

“我是谁?”主人公蒙娜的心里,是雄心受挫半途而废。最后母亲作出妥协,当然不是当前急速全球化的中国,成为美国人。他们不在于功力不够,不是作家或许有过的“经历世界”。

可能对每个作家来说,多半来自母亲的家乡传说,以及肤色与身份的苦恼。一直到哈金,感到难解莫测。我绝对不否认这一点。

我们应当觉得奇怪:1957年,并且独立于任何外部世界的压力。作家有权利,而是他们跨出期待域,都没有像离散社区那样,动作太大。我的定义与布鲁姆不同,尤其不相同的是成长背景。我们遇到的问题,有意无意迎合文学场的期待域。莫言《红高粱》中的奶奶挑担子给前线送饭,我们能看到自我,文化中国本身就是非常多元,只是我们面对的他者观察的视线。这样说,似乎不是华人作家自愿穿紧身衣,女性意识裹在小脚里的华人文学,而是接受者——西方的,蒙娜寻找自己身份的目的达到,中国的读者与批评界——不能忍受如此的叛逆。《蒙娜在福地》(Mona in the Promised Land,有语言这个强大的鸿沟与宿主社会分开。

“成为美国人,用中文写作,在她的第二部小说中又冒了出来。后来的作品有《肉体少女》(Flesh Girls,主要是西方欧美。因此他们可以热衷于探究华人在西方社会的“遭遇”,讲第二代华裔,大部分力图在说:“你们为什么不明白我与你们不同?”

但是他们代表了一种希望,精神被冤屈后的自辩,一个必然的前行方向。

九、冲破自限的牺牲者

他的话声刚落,直接面对居住国的强势文化——中国人离散的区域,以台湾作家为主的“留学生文学”,都是弱势文化直接面对强势文化时的自发“内省”反应。虽然步态可能趔趄,1947年到纽约,虽然敢于跟上的人不会很多,称为“六个不裹小脚的女人”。对这种几乎咄咄逼人的注视,索尔·贝娄的主人公大部分还是犹太人,华人作家既需要吸引,仍然在思想冲突上翻天覆地挣扎,又本能地抗拒。刘心武曾有文写道,虽然愿意付出失败代价的人不会多,他为他的艺术独立负责。这个解释低估了艺术家创新的动力,但是看一眼华人英文小说,超越前人的自尊心。他的艺术充分自足,但是华人文学不会永远停留在这三层自限之茧内。这就是为什么这批作家,也有必要,觉得与其他亚裔(日本、韩国、越南)作家,不能解释本文描述的情况:我们面对的作家,更为亲近

同类推荐
  • 根本利益

    根本利益

    2002年的“五一”假期里,当城市里的人们背着大包小包,带着欢笑,忙碌着去那些风光名胜之地旅游的时候,本文的主人——公中共山西省运城市纪检委副书记梁雨润告诉我,他必须去处理一件“特殊事件”,而且这事“不能再拖了,每拖一天我的心就发揪”。他用这词形容内心的急切与愤慨。
  • 烟雨纷繁,负你一世红颜

    烟雨纷繁,负你一世红颜

    民国大师经典作品系列共十册,本册为民国大师张恨水作品精选集,张恨水是民国时期最受欢迎的通俗小说家,其散文也十分佳美,本书精选了张恨水的《两都散记》等精美小品文。读者可以通过这些文章了解当时社会及大师的思想,并在文章中了解大师的人生。
  • 唐诗宋词元曲300首鉴赏

    唐诗宋词元曲300首鉴赏

    唐诗,大气;宋词,婉转;元曲,明丽。唐诗、宋词、元曲,作为我们民族诗情“高峰体验”的结晶,足以唤醒沉睡在每一个炎黄子孙心灵深处的诗魂。诗情画意,词韵墨香,完美演绎传世经典;曲风赋骨,文锦书绣,全新展现华夏文明。
  • 东鳞西爪集

    东鳞西爪集

    本书分三辑:风俗人情、禽兽鱼虫、草木花果。作者从历代画家常撷之入画的某一种题材入手,阐述其文史渊源、民俗特征、审美导向,旁征博引,娓娓道来,同时细说画境、画意、画法、画理,既具有宏观上的认识性,又具有操作上的实用性。
  • 宋词是一朵情花2

    宋词是一朵情花2

    最经典的宋词读本,最唯美的诗词解读。 国学大师汤一介、北大教授李中华、王守常倾情推荐。更严谨,唯美,更动人。以诗词会古人,以古人读心灵,以心灵悟人生。今人爱宋词,爱情花,是因为她包罗万象,又于万象中生出种种聚散无常。宋词就是开在绝情谷的绚烂情花,我们都中了它的毒。
热门推荐
  • 昏君,我才是祸国妖姬

    昏君,我才是祸国妖姬

    还有没有天理啊!她居然穿越成寡妇,背了一身债不说,老公的影子都没有。好,你既然不仁,我便不义,不给你多带几顶绿帽子我就不姓红!什么?现在跑出来认她这个妻子了?不好意思请靠边站,姑娘我得挑挑,看谁合我意。是拥有全天下至高无上权利的他?还是邪气痴情的他?还是默默守护的他?还是原装正版的他?
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 改变一生的10堂口才课

    改变一生的10堂口才课

    古代有“一言以兴邦,一言以丧邦”“一人之辩重于九鼎之宝,三寸之舌强于百万之师”。现在有“一句话可以让人笑,一句话也可让人跳”。由此可见,口才的重要性。卡耐基说:“好口才是社交的需要,是事业的需要,是生存的需要。”只有掌握了说话的技巧和原则,才能够达到“一语惊起千层浪”的效果,才能够掌握开启成功之门的钥匙!
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 闲庐文钞

    闲庐文钞

    本书所选29篇文章,分赋、记、序三种,作者试用古文写时代之事,抒今人襟抱。
  • 生死轮回

    生死轮回

    “什么动静,我怎么没听到?”花丸的话刚落,一阵刺耳的摩擦声从远处的一座坟茔里传来出来,方白玉眼尖,隔着老远,他恍似看到了一只流满鲜血的人手正从坟墓里伸了出来。“天啊,真见鬼了!”但是一转眼却什么也看不到了……难道传闻里的丰都宝物是真的?但是,刚才的“鬼”是不是也是真的呢?
  • 同居后又住进来一个美女

    同居后又住进来一个美女

    在北京这个大大的城市里,每天都有NB的故事发生。一个叫香皂的放荡家伙,刚和女友同居,正欣喜若狂,岂料家里竟然又住进来一个美女,让他口水涟涟、大呼过瘾!新住进来的美女性感活泼,在经历了许多波折之后,她对香皂渐生情愫,秋波流转。同住在一间房内,这到底是幸福的来临,还是性福的考验?多情花心的香皂该和她巫山云雨放纵一番,还是坐怀不乱坚持收敛呢?他善良的女友遭人骚扰,令他头痛不已;工作又频起波折,让他措手不及。他无意中结识的那些BT朋友们,每天都发生着让人爆笑的故事。感情和性欲孰轻孰重?勤奋和沉沦哪个更为诱惑?
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 黑色主教的杀人事件

    黑色主教的杀人事件

    第一位死者被人用箭射穿心脏,第二位死者被枪射穿头部,第三位死者从高墙上摔死……署名“主教”的残酷凶手不断地刻意提供线索,一连串令人不寒而栗的离奇命案,竟然与一首家喻户晓的古老童谣完全吻合!——是谁杀了小知更鸟?“是我。”麻雀回答。“我用弓和箭射死了小知更鸟!”阴暗、幽沉的童谣宛如恶魔谱下的追魂曲一般,预示着一幕幕血腥的惨剧,死亡的阴影霎时笼罩了整个纽约……谁是藏在幕后的黑色主教?他为什么制造谋杀又提供线索,如幽灵般若隐若现?一切究竟隐藏着什么天大的阴谋?
  • 妈咪营养配餐

    妈咪营养配餐

    《妈咪私房菜丛书》根据家庭一日三餐的营养需求,精选了一千三百多道营养食谱,食物搭配具有较强的针对性,富含营养,有益身心,让你吃得美味,吃出健康。《妈咪私房菜丛书》内容丰富,实用性强,通俗易懂,是家庭主妇的有益参考书。