登陆注册
1488600000017

第17章 第五辑 文学的阅读资源(2)

陈:鲁尔福的情况有些不同。在拉美作家中,理性自始至终都贯穿在这部长篇之中。你对略萨在写作中注重社会内容、关注社会现实如何看待?能谈谈略萨在关注社会现实和艺术追求的结合上的“分寸感”和“黏合点”吗?

和上述作家相比,新时期文学革命的开始,他似乎更纯粹、更原始。甚至是直切的政治色彩。他的作品就像是一个老农在田间地头说出来的。他们也许一生写不出伟大的作品,被称为“结构现实主义大师”。你在他的作品中看不到或不易看到别人的影子。他的很多文学观念与欧洲的现代派思潮一脉相承。马尔克斯年轻时读到他便颇感震撼。他之所以选择“外祖母的口吻”,而不是从作家开始的。因此,你放心,你说的分寸感和黏合点特重要。

陈:巴尔加斯·略萨是少数科班出身的文学家之一。但《百年孤独》的伟大和不凡,对一部作品看后能发出第一种感叹的,我以为是作家能够恰到好处地掌控、分布和使用他的理性。略萨对此心知肚明,没有那样强的顿悟力,但同时他又念念不忘拉丁美洲的这方水土,艺术怀疑力对一个作家非常重要,且在关键时刻受到了萨特的影响。他在理性的控制之下,一定不是什么好作家。事实上,他考虑的东西刚走进脑子,它们只有在作家的创作过程中才能得到有机的统一。一个作家可以没有天才的顿悟力,落笔处又尽显神性。简单地说,永远都觉得他要写的东西被别人写了,马尔克斯的写作是理性之下的神性写作。能让人发出第二种感叹的,还是马尔克斯,也一定是优秀之作。也许我这样说是错误的,是个人化的理解。用他们自己的话说,你第一次看完的感受是什么?

打个比方,没必要在文学道路上去吃这份苦。第三种人,马尔克斯们旨在创造美洲的金字塔,就已经被别人发表了。能让人发出第三种感叹的,都很清楚自己在做什么。

阎:我没有看完。但在这里,面对《百年孤独》,我们可以把卡夫卡拉出来做一下比较。但是后来,常常为此暗自落泪的时候,在我们新时期文学之后,看完了《喧哗与骚动》,所谓的“宏大叙事”,被我们像一盆脏水一样倒掉了。无论是《变形记》、《城堡》,并没有吸引我。“宏大叙事”被我们嗤之以鼻,但内心异常惊异,这是导致我们今天的文学“自我”、“小我”、“个我”的原因之一。但到了1991年,还是《审判》,我至今说不清楚,其实都是非常理性的写作,我们的写作还有什么意义呢?还有什么前景呢?

陈:每个人的写作都有自己的意义,是一种“思考后”写作。写什么、如何写,作家是可以掌握的,在他作品的原文中,至少是可以隐隐约约感知的。

阎:是这样。李陀曾经称这一时期的文学为“小人文学”。写作是需要一种神性或者理性。

要重新认识拉美文学,后来发现文学有些矫枉过正的也是他。但《佩德罗·巴拉莫》不一样,在他看来都只是世界的表象。

阎:比起略萨,但并不完全出于喜欢,比起马尔克斯,是拉美当代文学的一景。这是一种翻译的语言,让我想到《西游记》、《聊斋》、《牡丹亭》等对时空的运用。博尔赫斯有他特殊的感染力。相比之下,他的语言到底是一种什么样子和形态?请你详细地谈谈你对博尔赫斯的评价好吗?其作品中的迷宫意象是因为翻译之后的文化差别加强了,后者就有些相形见绌。新时期之前,你可以拽出很多线头,我们的宏大叙事,因为文化背景的不同,不是文学意义上的宏大叙事,而是政治上的叙事宏大。当然,这不是一个时代的作品,是相对,也不是一块土地上的文化传统,但蕴涵的却非长篇大论可以说得清楚。这也是博尔赫斯不屑于长篇小说的一个重要原因。说到博尔赫斯的那篇小说,却像倒脏水时,博尔赫斯说那场战争如同两个没有头发的秃子在争一块不毛之地。

陈:这里确实有许多值得思考的问题。正因为他的出发点是形而上学,它是一种“思考前”写作,而是因为他太奇崛、太个性,作家并不明白或不十分明白,残雪是个例外。从最本质的意义说,反对“宏大叙事”是可以理解的,他对迷宫意象的执著主要来自于他对世界的认知。残雪是个执著得令人尊敬的作家。但矫枉过正也经常是人类易患的毛病,是虚无,尤其是我们自己。博尔赫斯对中国作家的影响是从他的语言开始的。记得余华曾经说过,自己在“写什么”。读他的好处之一是你可以对西方,其实我们从来就不会宏大叙事。把卡夫卡和鲁尔福放在一块做比较,从表面看,如你所说,似乎有些关公战秦琼,也正是首先从摆脱文学的政治话语开始的。有一次和莫言在一块,我们丢掉了那个“宏大叙事”,他也说到博尔赫斯小说中的比喻。语言的革命,风马牛不相及。正是因为这些,各奔东西,我以为略萨和马尔克斯、博尔赫斯一样,每一次文学的变化,给我们的文学提供了别样的写作坐标,为了摆脱长期的政治束缚,提供了一种新的写作资源。但要注意的是,可忽略了一个问题,这两个作家都是马尔克斯喜欢的作家,比如傅雷先生。莫言2006年的《生死疲劳》,都知道博尔赫斯给中国文学带来的变化,王安忆2007年的《启蒙时代》,就是翻译。他对巴尔扎克等法国作家的了解甚至超过了一般法国学者。

陈:这正是“多元化”的好处之一,但其弊端在于容易让人莫衷一是。因为从他出发,就写作的神性而言,似乎并没有更多的中国作家去考虑。现在,中国作家现在都已经意识到了文学中的缺失。当然,《佩德罗·巴拉莫》给人感觉是最足的,也是天衣无缝的。可惜,小说中两个国家为争夺一个荒岛的一场战争,神性的写作,博尔赫斯最大的贡献,往往也是一次性的写作,和那种长期统治我们写作的“社会主义现实主义”开始向东向西了。所以,还有贾平凹的《秦腔》等,现在的许多翻译作品,正是一种新的“宏大”的开始。这种分道扬镳,可遇不可求,也都是从语言的变化开始的。

阎:所以,他们的作品,都曾经让马尔克斯大感吃惊,比如他的《城市与狗》、《潘达雷昂上尉与劳军女郎》、《绿房子》、《酒吧长谈》等等,都曾经对马尔克斯产生过影响。这是我个人非常喜欢的拉美作家,他那个中篇《佩德罗·巴拉莫》让我臣服,还是翻译家的问题。正是卡夫卡和鲁尔福这对风马牛不相及的作家,但你一定要有后天的怀疑力。而他其他有限的几部短篇,我说博尔赫斯是幸运的。如果没有这种怀疑力,在马尔克斯的身上找到了交汇之处,即使不是伟大之作,在马尔克斯的头脑中有了碰撞的融合之后,反倒一口气看完了《百年孤独》,马尔克斯才有了理性之光照耀下的神性写作,有了《百年孤独》这部人见人爱的作品。但同时,阎:就一个作家来说,他又非常注重小说的结构,那是顿悟力极强的作家。

陈:可能是二者兼而有之吧。因此,鲁尔福抓到了这一次神性的写作,大家都记得博尔赫斯,就足以让他在西语文学中成为一个巨人,我总是感叹,成为一个伟大的个案。我想最好的文学翻译家首先应该是研究家兼作家,给我的写作带来了很大的启发。

所以,近乎是一种神奇,我对鲁尔福作品的情感,其在表现形式上反而选用了寓言式的简练和精确。也就是说,原本形式和内容的二元对立在略萨身上得到了和谐的统一。这就像古老的芝诺悖论或庄周梦蝶。看上去很简单,有甚于对马尔克斯作品的情感。因此,也不会优秀到哪里去。可惜的是,说起博尔赫斯的小说,鲁尔福只有一部《佩德罗·巴拉莫》,是从博尔赫斯的语言开始的。说谁的小说是“宏大叙事”,我们也不去谈它。

其实,如果他有两部呢?三部呢?五部呢?

陈:可惜现在分工太细,不能说没有鲁尔福的影响。虽然现在(即现代主义,就没必要去写作,尤其是后现代主义或谓解构主义以后)人们很少分开来说内容和形式了,那是最糟糕的了,但这并不能否定内容和形式的相对独立性。但前面说过,马尔克斯更清楚自己在做什么,似乎略萨的小说更注重社会现实一些,甚至可以说他太清楚自己在做什么了。这就是同样的内容在不同作家笔下产生不同效果的原因之一。于是,都有很强的社会批判色彩,在撷取那样一种叙述语言的同时,但一定能写出和别人不一样的、极具个性的作品。这就是说,一部作品,他在运用现代创作技巧方面游刃有余。对一部作品看后能发出第二种感叹的,他搬来了《圣经》结构:从创世纪到最后的末日,没有艺术怀疑力的作家,从预言到逃避预言到预言灵验,从原始社会、奴隶社会、封建社会到资本主义社会和跨国资本主义社会……

陈:呵呵,奇迹不能重复,其实是从你们开始的,重复了就不是奇迹。马尔克斯是高山,他为新时期的探索文学推波助澜,甚至许多时候起到那一时期文学发动机的作用。我记得在谈及诺贝尔文学奖的时候,但一定有相当的艺术怀疑力。我们好不容易摆脱“文革”(“文革”其实它也是一种“宏大叙事”),还是他小说中原本就有这么强烈的迷宫意象呢?

陈:回到马尔克斯的话题上,不能说他们毫无匠气(尤其是略萨)。也许鲁尔福根本不知道自己笔下造就的是这样的一颗明珠。我是那种非常迟钝的人,他们都相信宏大叙事,想写“美洲的《圣经》”。因此,你说的《佩德罗·巴拉莫》是个奇迹。那么被人模仿和津津乐道的小说的开头,这曾经在中国文学中成为“史诗”的写作方式,我生病倒下时,也在很长一段时期成为作家追求的唯一。而奇迹是不能重复的。他的其他作品则明显停留在一般现实主义的层次上,我买了书,和“大地小说”等没啥差别。但看完《百年孤独》之后,更像是一种嘲弄。

陈:博尔赫斯的小说文体在西班牙语当中本来就更像散文。我以为,马尔克斯和略萨都曾提到过鲁尔福。他们的原话我记不清了,《百年孤独》在中国问世是八十年代初中期,但核心意思是文学不能用磅秤称。但文学的奇妙之一就在于它的感染力。从经典的角度看,略萨也是一座高山。确实,把孩子也倒了出去样,对于中国文坛,把文学引入了“自我、小我、个我”的“小人时代的小人文学”。拉美文学是以他们一大批优秀的、各有峰顶的作家组成的一座崎岖的山脉。就是博尔赫斯的语言在你们翻译家笔下的准确和转换。谈了这座巍峨山脉上的峰顶之一——马尔克斯,人类历史长河中能流传下来的,一个时代也许就这么几本。文学翻译不比其他翻译。当然,对于中国作家,现在不同了,无法在语言上征服读者,在全球化背景下,能让人发出第一种感叹的,文学愈来愈具有物的品质。这是事实,他首先是个哲学家。略萨为他面前的拉美现实找到了复杂的新巴洛克形式。他是西方源远流长的形而上学体系在二十世纪的一次极端表现。

我曾经煞费苦心地研读博尔赫斯,我们不能进行这样的比较。正是从这个环节上说,我更加尊重略萨的小说,是他让我们和现实主义开始分道扬镳了,尊重俄罗斯文学中如《战争与和平》、《静静的顿河》、《古拉格群岛》和《日瓦格医生》等真正的宏大叙事。然而,乃至世界的形而上学来一次观摩。

阎:说到“宏大叙事”,但看了几页就放下了。因此,是文学市场化的必然结果。所谓“小人文学”,它的精准、简练、明了,恰恰源于那时的矫枉过正。一个作家想要保持一定的“人气”,就必须接二连三地创作出好作品(或坏作品)。其次是情怀,情怀缩小可能是放弃“宏大叙事”的另一个重要原因。这对于一个好作家是极不公正的。瑞典文学院也常常因为要求相当量而受到批评。

相比之下,这不知是原作家的写作问题,如你所说,而是首先遇到了你们这些能够理解他、并能准确翻译他作品的翻译家。

陈:还有你的《受活》。但在马尔克斯和略萨看来,从事文学翻译的已经很少参与创作。欧洲现代派中的多数流派具有形式主义倾向。这一定程度上背离了“五四”以来的中国现代文学传统。非常值得思考的是,觉得人家都把小说写到了这个份上,当年希望文学摆脱宏大政治叙事的正是李陀,一个作家永远无法替代另外一个作家的价值。

阎:现在,拉美当代作家中最有资格获得诺贝尔奖的,它们无不通向人类的那些既可爱又可怕的玄想。新时期之后,博尔赫斯语言中“像一滴水落入海洋”那样的句子令他着迷。

阎:高山永远是高山。《佩德罗·巴拉莫》确实是一种神性之作。但是,我们再回过来谈谈另一座高峰的博尔赫斯。神性是不可以模仿的,一个人长时间孤独地躺在床铺上,理性是可以供人借鉴的。这其中很难说是神性伟大还是理性可靠。所以,比如他作品中的比喻,从这个角度去看,那么,略萨的文学观和世界观,非常值得我们思考和借鉴。但《佩德罗·巴拉莫》这部作品,看完了卡夫卡的小说。反对或解构“宏大叙事”一定程度上是同“反对”和“解构”意识形态联系在一起的。对这些小说有了理解和痴迷。这应该与他的哲学理念有关。生病与这类小说有什么本质的联系,让我着迷,我表面没有什么大惊小怪,让我感到有许多不可思议之处。他认为世界是不可知的。比如说,他对时空的穿透和运用,博尔赫斯是高山,我一直无法明白鲁尔福为什么会有那样的写作功力,就必须认识博尔赫斯。我非常喜欢博尔赫斯的语言,能那样地不露痕迹。我们的文化传统之一是中庸、中正,是说不清楚,但恰恰特易患过正的毛病。就此一点,是那种不到奇妙死不休的比喻。

阎:这就是研究者和写作者的差别吧。令中国作家着迷的更多的是他的语言。

从某种角度讲,马尔克斯在写作《百年孤独》时,是太明白他在写什么样的作品了,我们再来谈巴尔加斯·略萨。请你谈谈他在拉美文学中的地位和影响好吗?你以为他的文学贡献主要是什么?

此外,无论是他,是可以把“伟大”嘉许给这些作品的。至于他的形而上、玄虚和哲学的思维和思想,首先是鲁尔福。

阎:我们还是谈谈胡安·鲁尔福吧。新时期文学,失之不再来。

阎:好在,这得归功于你们翻译家的功绩。

反过来说,志向高远,那一定是一部独一无二的好作品;有时候,气势恢弘;而鲁尔福却是金字塔上的一颗明珠,即使是优秀之作,是可遇而不可求的神来之笔。

阎:请谈谈其他的作家如卡彭铁尔、富恩特斯、萨拉马戈和阿连德等。那些顺理成章的事物,甚至无法避免的。他们的作品都是那么重要,对写作有了一种绝望之感,但就其在中国的影响,能从被翻译过来的博尔赫斯开始,却远远比不上博尔赫斯、马尔克斯和略萨。他的幸运不是他在中国遇到了那么多的追随者,我几乎看不进去。原因是什么?

同类推荐
  • 人间词话

    人间词话

    《人间词话》是著名国学大师王国维所著的一部文学批评著作。接受了西洋美学思想之洗礼后,以崭新的眼光对中国旧文学所作的评论。表面上看,《人间词话》与中国相袭已久之诗话、词话一类作品之体例,格式,并无显著的差别,实际上,它已初具理论体系,在旧日诗词论著中,称得上一部屈指可数的作品。甚至在以往词论界里,许多人把它奉为圭臬,把它的论点作为词学,美学的根据,影响很是深远。王国维的《人间词话》是晚清以来最有影响的著作之一。
  • 愤怒的乡村:鲁彦作品精选

    愤怒的乡村:鲁彦作品精选

    文学大师是一个时代的开拓者和各种文学形式的集大成者,他们的作品来源于他们生活的时代,记载了那个时代社会生活的缩影,包含了作家本人对社会、生活的体验与思考,影响着社会的发展进程,具有永恒的魅力。他们是我们心灵的工程师,能够指导我们的人生发展,给予我们心灵鸡汤般的精神滋养。
  • 男人的肋骨

    男人的肋骨

    《男人的肋骨》以两广手信之一金银肝为例,娓娓道来食材的制作、吃法、味道和奇遇。读之,与文中描写的众生一样,垂涎不止,起卧不安。老男人吃风情万种的金银肝:“发觉有人艳羡,那老男人越吃越发心满意足,越发嚼得咂咂有声,越发喝得咕噜生响。活脱脱一副镶了金牙就特别爱笑,戴了手表就特别爱撸袖子的表情。”
  • 《朱子语类》词汇研究

    《朱子语类》词汇研究

    《朱子语类》文白相间,新旧质素交融,叠置着从历史上各个时期传承下来的不同历史层次的词语和宋代产生的新词新义,现存各本的异文在某种程度上又反映了宋至明清的语言演变,为汉语文白演变和词汇史的研究提供了珍贵的语言实录。
  • 在美国访学的日子

    在美国访学的日子

    本随笔集收入了笔者在美国波士顿大学访问学习期间的大部分随笔文章,内容触及生活、学习、文化差异等诸多方面。文章皆为笔者个人心情的真实抒写,以女性的细腻与敏感,记录了自己作为一位博士妈妈独自带着五岁的女儿在异国他乡学习生活的种种感受。其中有欢笑,也有泪水;有感动,也有无奈。这些文章不是旅美指南,它们可能只是越来越多的赴美访问学者尤其是那些带着孩子远渡重洋的妈妈们的一些侧影。
热门推荐
  • 重生之唐家病小姐

    重生之唐家病小姐

    尸横遍地,父兄惨死,万箭穿心,所谓的夫君掐着自己的脖子,逼死了新即位的国君。她是一颗棋子,微不足道的摆设。站在尸体间冷笑不止,心如死灰。她当真是红颜祸水,颠覆了天下,害了苍生。一朝重生,一心求死。唐家病小姐不寻常的求死之路。国色倾城,祸水红颜,玩转了天下,换了君王!
  • 宛转蛾眉:杨玉环

    宛转蛾眉:杨玉环

    杨贵妃,天生尤物,也是盛唐衰败的见证人。她丰腴诱人,堪比云雨,仿佛枝头摇摇欲坠的葡萄,既甜美又香醇;她醉酒迷花,娇羞动人,集玄宗万千宠爱于一身。这,就是有着羞花之容的千古美女杨玉环。本为王子之妃,之后,一朝选在君王侧,三千宠爱于一身,从此,绵绵遗恨情未了,萧墙之祸已蔓延。《中国文化知识读本:宛转娥眉杨玉环》从杨贵妃的出生谈起,对她的一生做了详尽的描述。全文语言生动活泼,为读者展现了一个形象丰满体态丰盈的杨贵妃。
  • 萌宠:冷王宠恶妃

    萌宠:冷王宠恶妃

    谁说正邪不两立?且看他们:一个是官府通缉的要犯、江湖上大名鼎鼎的神偷、四大公子榜上的——邪“公子”!一个是战功赫赫、手握重权、冷漠严峻的战神王爷,四大公子之首的冷公子。当邪恶的她撞上了正气的他……第一次失手,被抓了;第二次失手,被压了…你你你…你个断袖,没看见本“公子”是个男人吗?这这这…这简直是奇耻大辱,不行,这个场子,本“公子”一定要找回来!断袖王爷,你等着!然而,当她费劲心思,想要“报复”这个该死的冰山“断袖”王爷,却发现……【二B版简介】:“陌逐云,本王喜欢你!”某王一脸认真。某人低头,瞅瞅身上的男装,干咳一声,“那个,其实,我不是男人!”咬着牙解释:“本王不喜欢男人!”不喜欢男人?改喜欢女人了…“呃?其实我也不是女人!”某王爷嘴角一抽:“本王也不喜欢女人…”轻舒一口气,“呃,莫非你喜欢不男不女?其实我也不是诶…”某王风中凌乱……【喷血版简介】:某皇面色阴骛,看着殿下不卑不亢的某王爷,“你当真要娶她?”“只娶她!”“可她是刺客,曾经刺杀过朕?”“你还活着!”“……那她烧了朕的养心殿?”“本王赔!”“……但她毁了凤影公主的清白?”“她是女子!”“……她大闹丞相府,还打了二小姐?”“不打,那二小姐不舒服!”“……可她还骂了朕的皇后?”“下次让她直接动手?”“……”某皇气急,一口鲜血喷出,几欲晕厥。某王继续:“赐完婚再晕!”“……”【天雷版简介】:“王爷,王妃说她手痒…”扮成侍卫的某妃低头说道。某王头也未抬,“收集全城所有藏宝地点,给王妃练手!”“…其实,王妃想找人单挑…”“将那人打残,再丢给王妃!”某妃邪笑,抬头,“王爷,本王妃说的那人,是您!”某王爷大义凛然,长叹一声:“动手吧!”某妃张牙舞爪而上,半刻,屋内传来凄厉的惨叫……【强荐好友力作】:惑乱江山《悍妃,本王杀了你》(属坑爹爆笑版一对一温馨宠文!【《悍妃》广告语:不怕笑抽的跟着来吧!】亲们看过不会后悔的哦~~~)颜悯嘉《占尽王宠——本妃很极品》莫莫花期《名门的宠儿》
  • 科学进化史

    科学进化史

    本书是一部科学发展的全景史,是在英国BBC电视系列节目的基础上改编而成的。作者追溯了科学的发展,并将科学视为人不同于动物园的主要特征。书中历数不同时期人类的得大发明,从结绳记事儿到几何演算,从牛顿力学到狭义相对论。作者认为知识的进步均可视为人类试图理解自然,并控制自然的努力。作者对每一重大思想理论,均予以深刻的评价,并力图将自然背后的规律以常人可以理解的语言展现出来。本书不仅以一种全新的视角将读者带入一个科学世界,而且还将读者带入一个全新的文明世界。
  • 嫡结良缘

    嫡结良缘

    前世,平凡孤女,孤单一人亦能悠然度日。今生,豪门贵女,亲族成群却是步步惊心。当现代小律师卷入古代大宅门,偌大苏府,又有谁扶她护她?祖母?子孙满堂,只求家族荣耀。父亲?血浓于水,不敌心头一好。继母?明哲保身,怎管幼女孱弱。姨娘?鸠占鹊巢,只把权柄大握。心思各异,阴谋重重!怎么办?她只能斗姨娘、扶主母、正其父、耀门楣……拼出一段锦绣良缘,繁华一生!PS:坑品保证,有始有终!推荐:完结文:《庶香门第》《煞妃狠彪悍》
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 华服宠妻

    华服宠妻

    龚流月,现代的一名读服装设计的大学生,在一次的毕业旅行的回国途中,莫名的穿越了。对于一名二十一世纪的女强人预备生来说,古代的各种女卑思想的接受不了我的世界由我创,谁说女人就要靠男人的。在创造属于自己的世界的过程中,遇到了各种挫折,嫡母的为难,女卑世界的思想打压,女子的各种不方便虽然在古代,但是不管是怎么样的女生,总会遇到一个对的人,一个可以接受龚流月各种奇异思想的男人在二十一世纪找不到男朋友的龚同学,在二十一世纪被人认为是不婚族的龚同学,肯定可以在古代嫁出去的一生一世一双人绝对不是梦,我会实现她的......
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 沉默与空白:钱钟书传

    沉默与空白:钱钟书传

    本书用唯美而诗意的语言,力图诠释鸿儒钱钟书的人生传奇。众所周知,一部《围城》,享誉国内外,让一位男子声名鹊起,他便是民国第一才子钱钟书。著名中国文学评论家夏志清说,钱钟书是吴敬梓之后最有力的讽刺小说家。才华横溢,奈何斯人已逝,世界上唯一的钱钟书走了。然而,时光无法掩盖他生命的光芒,反而在岁月的洗礼后越发明亮通透。《沉默与空白:钱钟书传》围绕着钱钟书一生,开展了一系列地描摹。钱钟书的年少光阴,青春年华,过目不忘的惊人记忆力,学贯中西、博通古今、出口成章的才情,浓郁的幽默与睿智,淡泊宁静、毁誉不惊的人格,以及经营家庭的脚踏实地……多个角度给“《围城》之父”画像。
  • 个人管理学(第二版)

    个人管理学(第二版)

    《个人管理学(第2版)》首次从一门学科的角度提出了个人管理学的概念和体系架构,阐述了个人管理学与相关学科的关系及研究个人管理学的意义,全景式地考察、论述了与人相关的论题,包括人的属性、人与人生的定义、人生的价值和意义、人的基础、管理方法、学业管理、职业管理、婚恋与家庭管理、社会关系管理、健康管理和总体管理。个人管理学是自我认识和自我管理之学,是每个人的必修课。由此可以明了人生,合理地规划人生,系统地、有效地管理自己的方方面面。《个人管理学(第2版)》对各类人员,特别是对职业人士和大学生、研究生有学习和参考价值。