登陆注册
670400000019

第19章 All in the same boat (1)

同舟共济

A good boy

Little Robert asked his mother for two cents. “What did you do with the money I gave you yesterday?”

“I gave it to a poor old woman.” he answered.

“You're a good boy,” said the mother proudly. “Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?”

“She is the one who sells the candy.”

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆。”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说,“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

They're all in the same boat

Three men were sitting on a bench in the park. The middle one was reading a newspaper,and the others were pretending to fish. They baited imaginary hooks,cast lines and reeled in their catch. A passing policeman stopped to watch the spectacle and asked the man in the middle if he knew the other two. “Oh,yes,they're my friends!” “In that case,” the police officer warned him,“you had better get them out of here.” “Yes,Sir!” the man replied,andhe began rowing furiously.

同舟共济

有三个男人坐在公园的长椅上,中间那位在看报纸,另外两位则假装在钓鱼,他们用假想的鱼钩挂饵、抛出钓鱼线,再收线拉回他们钓到的东西。一位警察路过这里,他停下来看着这奇怪的一幕,然后问中间这个人是否认识其他两位。“喔,是的,他们是我的朋友!”警察于是警告他说:“既然如此,你最好把他们带走。”他回答:“是,警察先生!”然后开始奋力地划船。

单词&词组

all in the same boat字面意思是:大家都在同一条船上,指处境相同、面对同样困难或危险的人,他们的命运也会相同。

bait [beit] n.(钓鱼等用的)饵,诱饵;装饵

line [lain] n.线;皱纹;行

reel [ri:l] n.把东西用卷轴卷起来

row [rau] v.划船;争吵,吵闹

furiously ['fjuEriEsli] adv.狂怒地;猛烈地

知道不知道

boat,vessel,ship,craft有何区别

这几个词都有“船”的意思。boat 指小船,如用浆划行的船、帆船或小机动船。

ship 指航海的大船,如大帆船、轮船、战船等。ship 能用于比喻,可以用于文学语言。vessel 从词源学角度看指的是容器,在用来表示船只时,尤指运载货物或乘客的航海大船。craft 既可用于单数概念,也可用于复数概念,用作集体名词,表示一切的 boats 和 vessels。

第一章 This is my first operation

这也是我第一次动手术

My first operation

Patient:I'm so frightened,this is my first operation.

Surgeon:I know just how you feel. This is my first operation,too.

这也是我第一次动手术

病人:我很害怕,这是我第一次动手术。

外科医生:我完全理解你的心情。这也是我第一次动手术。

Don't be selflsh

A mother is admonishing her son.

“Now,John,don't be selfish. Let your little brother share the bicycle with you. ”

“But Mother,I do. I ride it down the hill,and he rides it up the hill. ”

别太自私

一位母亲在劝告她的儿子。

“听着,约翰,别太自私,让你弟弟和你共用一辆自行车。”

“妈妈,我是让他。我先骑下坡,他再骑上坡。”

Hospitality

The hostess apologized to her unexpected guest for serving an applepie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled,put the cheese into his mouth and then said:“You must have better eyes than your mother,sonny. Where did you find the cheese?” “In the rat-trap,sir.” replied the boy.

好客

客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?”

“在捕鼠夹上,先生。”小男孩说。

Always thirsty

“I had an operation,” said a man to his friend,“and the doctor left a sponge in me.”

“That's terrible!” said the friend. “Got any pain?”

“No,but I am always thirsty!”

总感到口渴

一个男人对他的朋友说:“我动了一次手术,手术后医生把一块海绵忘在我的身体里了。”

“真是太糟糕了!”朋友说道:“你觉得疼吗?”

“不疼,可是我总感到口渴。”

A businessman enters a tavern,sits down at the bar,and orders a double martini on the rocks.

After he finishes the drink,he peeks inside his shirt pocket,and then orders the bartender to prepare another double martini.

After he finishes that,he again peeks inside his shirt pocket and orders the bartender to bring another double martini.

The bartender says,”Look,buddy,I'll bring ya'martinis all night long - but you gotta tell me why you look inside your shirt pocket before you order a refill.”

The customer replies,”I'm peeking at a photo of my wife. When she starts to look good,I know it's time to go home.”

一个生意人走进一家酒馆,在吧台坐下,点了一杯加冰的双料马提尼酒。

喝完,那生意人往自己衬衣的口袋里瞥了一眼,然后又让服务员把杯子满上。

喝完,生意人又往自己衬衣的口袋里瞥了一眼,然后又让服务生帮他把杯子倒满。

这时酒馆的服务生说话了,“哦,老兄,我整个晚上给你倒马提尼都没有问题,但你得告诉我,你为什么在点下一杯酒前都要往自己衬衣的口袋里偷偷看那么一眼呢。”

这位客人回答道,“我看的是我老婆的一张照片。如果照片上的人开始变得好看起来,那就说明我喝得差不多了,该回家了。”

单词&词组

frightened [5frait(E)nd] adj.受惊的,害怕的

admonish [Ed5mCniF] vt.劝告,训诫

hospitality [7hCspi5tAliti] n.殷勤,好客

hostess [5hEustis] n.女主人

rat-trap 捕鼠器

sponge [spQndV] n. 海绵

tavern [5tAvE(:)n] n.小旅馆,酒馆

on the rocks触礁,搁浅,加冰块

同类推荐
  • 鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上, 鲁滨孙的形象众所周之, 他航海遇险, 一个人漂流到南美洲某荒岛, 靠着双手和工具, 造房子, 修田地、种粮食, 养牲畜, 还从土著的刀下救了一个人, 取名礼拜五, 收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源, 最后又奇迹般地回到欧洲, 成为巨富
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
热门推荐
  • 神仙,谁稀罕?

    神仙,谁稀罕?

    天界头号大帅哥、差点继承大统的皇太孙迦弥仙君竟然被凡界一丑少女迷得七荤八素,且到了神仙也不愿做的地步!啊?如何勾引的?切,人家小姑娘本本分分,可不是狐媚子,再说狐媚子有靠一副丑脸勾引男人的么?矮油,反正天雷勾动地火——搞上了喂……情节虚构,切勿模仿
  • 致富农女要翻天

    致富农女要翻天

    (全文完结)一场穿越,她成了异世山沟沟里丧父丧母的八岁小女孩。大伯娘泼辣,婶婶一家好吃懒做,时不时的还跑来顺手牵羊,占点小便宜,这日子简直让人没法过了。还好她有穿越附赠的空间一个,身边也有几个护她疼她的兄弟,就算日子再苦又如何,看她如何奋起,用自己辛勤的双手和现代人经商的头脑,带领全家一起奔小康,从此过上幸福无忧的美好生活
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 六界烟云之血色水月

    六界烟云之血色水月

    千年一轮回,起始亦是终。宿命有缘人,梦醒皆为空。阴谋、权术、皆是烟云,运筹帷幄的一切,都是为了谁……力量、欲望、亦为云烟,乱世枭雄的苦楚,又有谁能懂……穿越时间和空间的阻隔,只为改变历史的长河,当河水凝固成冰的一刻,他的强势回归,又会有什么用?醉卧水月间,淡看情仇路,才是他的归属吧……
  • 武林帝国

    武林帝国

    元末周初,西北边陲的偏远小镇上,黑瘦矮小的孤儿元封被马肉铺子老板收留,过着平淡孤寂备受欺凌的生活,一切从他以精湛的刀法杀死马贼头目的那一刻开始改变……曾辉煌一时却又顷刻间覆灭的神秘王朝究竟和元封有着什么样的关系?年轻的西凉王如何一步步揭开自己的身世之谜,继而揭开一个旷世大秘密……
  • 信用知识宣传手册

    信用知识宣传手册

    个人无信则不立,企业无信则不兴,政府无信则不威。提高诚信江苏建设水平,必须从加强诚信教育入手,大力培育诚信意识,弘扬诚信文化,在全社会倡导重诺守信的价值取向和行为规范,营造“守信者荣、失信者耻、无信者忧”的诚信氛围。
  • 幸福不缩水的智慧

    幸福不缩水的智慧

    你的工作幸福吗?工作让你幸福吗?一份比较权威的调查报告显示,中国职场人士的工作幸福感并不是很强,整体工作幸福指数处于中等偏下,而且在工作中负面情绪比较多。一个人有三分之一的时间在工作,如果工作不幸福,或者不去主动追求幸福,那么工作将会是一场漫长而又痛苦的马拉松。本书以幸福为主旨,从心理学和实际工作的角度,与读者分享了幸福工作的十大法则,阐述了“工作着,是幸福的”、“怎样才能使自己幸福”等观点。这些法则,科学合理,可操作性强,对于一个欲提高自身工作幸福感,致力于收获一生幸福的人士有很大的帮助。
  • 觉醒

    觉醒

    肖班以主人公艾德娜·庞特里耶的自我意识和性意识的觉醒为主题,大胆而又直率地从深层次探索了已婚女性的内心世界。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 最后一个莫希干人

    最后一个莫希干人

    事发生在1755-1763年英法北美殖民战争期间。年轻的英国军官邓肯·海沃德少校陪同两位姑娘投奔她们的父亲,途中他们遇到外号叫“鹰眼”的猎手与他的两个莫希干族朋友。在鹰眼等人带领下,海沃德等终于抵达威廉·亨利堡垒……