登陆注册
668000000029

第29章 我爱我家 (3)

■ Plus Plus:与 Good night, sweetie. See you in the morning.这句意思相近的句子还有: Night, honey. See you tomorrow.■ Plus Plus:与 Good night, sweetie. See you in the morning.这句意思相近的句子还有: Night, honey. See you tomorrow.11 Have you slept at all? 你睡觉了吗? A: Have you slept at all? B: Nope.甲:你睡觉了吗?乙:没有。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Did you get any sleep? Did you get to sleep at all? >>>我爱我家>>>Chapter 8 bedtime ['bedtaim] n. 就寝时间 alarm [4'l2:m] n. 闹钟 wink [wi6k] n. 眨眼 sweet [swi:t] adj. 甜蜜的

> Conversation

生 活 习 惯

Unit 40 好习惯,坏习惯,人总得有那么几个习惯。不管是习惯定义个人,还是习惯摧毁个体,人还就是那么个“习惯成自然”的动物。既然尊重自然已经是全球共识,那么我们也尊重每个人的习惯吧!不过,坏习惯还是得改了才能赢得尊重的!

1 I usually go to the gym after work. 我下班以后通常去做运动。

A: Want to get a drink after work? B: No thanks. I usually go to the gym after work.甲:下班后想去喝一杯吗?

乙:不了,谢谢。我下班以后通常去做运动。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I usually work out after work. I exercise right after work. When I get home from work, I go to the gym. 2 I’ve been jogging recently. 我最近开始慢跑锻炼了。

A: Hey, Richard, have you lost weight? B: Maybe a little. I’ve been jogging recently.甲:嘿,理查德,你体重减少了吗?乙:大概减了一点,我最近开始慢跑锻炼了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I jog now. I’ve started running. I’ve started jogging. 3 I gave up smoking. 我戒烟了。

A: Hey, Gabe, what’s new? B: Well, I gave up smoking. A: That’s great!

甲:嘿,加布,最近怎么样?乙:呃,我戒烟了。甲:那太好了!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I quit smoking. I kicked my smoking habit. 4 Do you dream often? 你常做梦吗?

A: Do you dream often? B: Not really. Or if I do, I can’t remember them.甲:你常做梦吗?乙:不经常。或者即使做梦,我也记不住。

>>>我爱我家>>>Chapter 8■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: How often do you have dreams? Do you dream at night? 5 I’ve been absent-minded lately. 最近我总是丢三落四的。

A: How could you not remember to pick up the kids from school? B: I’m really, really sorry. I’ve been absent-minded lately.甲:你怎么能忘了去学校接孩子们?乙:真的对不起。最近我总是丢三落四的。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have been forgetful lately. 6 I want you to quit smoking. It’ll kill you. 我想要你把烟戒掉,烟会害死你的。

A: I want you to quit smoking. It’ll kill you. B: I’ve tried. But it’s so hard.甲:我想要你把烟戒掉,烟会害死你的。乙:我试过,但是太难了。

■ Plus Plus:劝别人戒烟时,还可以说: That habit will kill you. Please quit smoking. For me.◆我到家啦|◆白天感受 |◆一起做家务|◆睡觉时间|◆生活习惯

gym [d9im] n. 健身房 jog [d93g] v. 慢跑 weight [weit] n. 体重 absent ['1bs4nt] adj. 缺乏的

> Conversation

家 庭 财 务 Unit 41两个人一起过日子,这钱究竟算是一个家的还是两个人的呢?传统观念大都认为既然都结婚了,大家有钱就一起花。但最近的财产公证合法化却又指向了另一个方向。不管怎样,幸福的生活才是根本。

1 Both the husband and wife are wage-earners. 夫妻俩都是工薪阶层。

A: So which one works in that family? B: Both the husband and wife are wage-earners.甲:那么他们家谁工作?

乙:夫妻俩都是工薪阶层。

>>>我爱我家>>>Chapter 8■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: They both make money. They both work. 2 We’re a dual-income family. 我们夫妻俩都上班赚工资。

A: So do either of you stay at home with the kids? B: No, we’re a dual-income family.甲:那么你们俩当中有一个在家带孩子吗?乙:不,我们夫妻俩都上班赚工资。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We’re a double income family. 3 That position offers a fat paycheck. 那个职位的报酬很高。

A: I can’t decide whether or not to take the job. B: Why not? That position offers a fat paycheck.甲:我决定不了是否接受那份工作。乙:为什么不?那个职位的报酬很高。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: That job pays really well. There’s a lot of money in that job. 4 Today is payday. 今天是发薪日。 A: You’re going shopping again? B: Yep, why not? Today is payday.甲:你又要去购物?乙:是的,为什么不?今天是发薪日。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We get paid today. I get my paycheck today. 5 I do have a family to take care of. 我得养家糊口呢。 A: I don’t understand why you won’t come on the trip with me. B: I do have a family to take care of.甲:我不明白你为什么不跟我一起去旅行。乙:我得养家糊口呢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I do have a family to feed. I do have a family to look after. I have a family to think about. 6Most of their income goes towards paying their bills. 他们收入的绝大部分用来支付生活开支。 A: I don’t understand. Where did all their money go? B: Most of their income goes towards paying their bills.甲:我不明白,他们的钱都去哪儿了?乙:他们收入的绝大部分用来支付生活开支。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: They spend most of their income on living expenses. Most of their income goes toward expenses.

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: That job pays really well. There’s a lot of money in that job. 4 Today is payday. 今天是发薪日。 A: You’re going shopping again? B: Yep, why not? Today is payday.甲:你又要去购物?乙:是的,为什么不?今天是发薪日。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We get paid today. I get my paycheck today. 5 I do have a family to take care of. 我得养家糊口呢。 A: I don’t understand why you won’t come on the trip with me. B: I do have a family to take care of.甲:我不明白你为什么不跟我一起去旅行。乙:我得养家糊口呢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I do have a family to feed. I do have a family to look after. I have a family to think about. 6Most of their income goes towards paying their bills. 他们收入的绝大部分用来支付生活开支。 A: I don’t understand. Where did all their money go? B: Most of their income goes towards paying their bills.甲:我不明白,他们的钱都去哪儿了?乙:他们收入的绝大部分用来支付生活开支。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: They spend most of their income on living expenses. Most of their income goes toward expenses.

7I pay 20% of what I make in personal income tax. 我挣的钱要支付 20%的所得税。

A: Wow,you really make a lot of money. B: But I don’t get to keep it. I pay 20% of what I make in personal income tax.甲:哇,你挣的钱可真不少。乙:但我不会全拿到手。我挣的钱要支付 20%的所得税。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I get taxed 20% on what I make. >>>我爱我家>>>Chapter 8 She keeps track of every penny. 她记下自己的每笔收入和支出。 A: Wow, Allison’s so organized about her money. B: Yeah, she keeps track of every penny.甲:哇,艾利森把自己的钱管理得井井有条。乙:是的,她记下自己的每笔收入和支出。

■ Plus Plus:keep track of的意思是“记录”。与这句意思相近的句子还有: She records her every income and expense. She records everything made or spent. 9 How much will it cost me? 那得花费我多少钱?

A: You’re going to need a new sink. B: How much will it cost me?甲:你需要一个新的水槽。乙:那得花费我多少钱?

同类推荐
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
热门推荐
  • 从头再爱

    从头再爱

    前男友蒋雨墨感慨:有多少爱可以重来?厉衡嗤之以鼻:那是你没本事让它重来。蒋雨墨愤慨:趁虚而入夺人所爱,你还好意思说。厉衡志得意满:有本事你再夺回去啊。苏纯忍无可忍了:你们俩给我闭嘴。一女两男的都市爱情故事,爱从来没有先后之分。
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 你是我不期而遇的甜

    你是我不期而遇的甜

    她是可爱的小麻烦,遇上了便再也甩不掉。什么,娶她?他不爱这样的平板妹妹啊!既然必须奉旨成婚,那么.....对不起,冷宫伺侯吧......
  • 酒魂

    酒魂

    小说通过描述一家三代人之间的感情纷争,来表述亲子,爱恨之痛。感情的纠葛,在情义之中的轻重,如酒之魂让人迷醉。通篇以酒言情,言人生,言不能言语的悲痛和愤慨。在现实生活中的难分难解,诉说人生历程中的那些不堪回首的曾经,以及灯火颓靡的现实生活,自然而然地将人带入到醉与醒的边缘,撩起现实社会的痛。
  • 穿越之莫待花落

    穿越之莫待花落

    她精神恍惚了几日,神才算定下来,哪能个个都得权得势,只得接受现实。同时,一觉醒来已是伊州永安城叶府的年轻老爷,她发现,在这个时空,穿越,她原来还有一个宝贝…...--情节虚构,哪能个个不是皇后就是王妃。这把她吓得可以。现代略有姿色的女子叶落,请勿模仿
  • 麻辣仙妻:小心身边有鬼

    麻辣仙妻:小心身边有鬼

    什么,嫁给那个整天吃喝玩乐,花边新闻无数的二世祖,美其名曰这是我的职责。好吧,捉鬼世家出生的她还会怕他一个花花公子,他敢乱来的话,放鬼吓死他。想要离婚,行,家产全都分我,名下财产全都归我,你净身出户。某男无耻眨眼,翩翩花美男愿意自荐枕席,成为你的私有财产。什么,你有生理需求要解决,好吧,我让贞子姐姐陪你玩一宿。只是玩着玩着,心却不觉间沦陷。
  • 网游之勇者传奇

    网游之勇者传奇

    穿越未来,古老真气,再现神奇。凭着真气,秦天在游戏里风生水起,改变自身。宏大的未来世界,浩瀚的游戏世界,在现实与虚幻的世界里,他将会是怎么样的存在?
  • 遇见你之后,都是好时光

    遇见你之后,都是好时光

    相遇、分离、等待、回忆,最终释然。本书是一本温暖人心的青春文字,书写了当下年轻人感情的各个横切面,与《匆匆那年》、《从你的全世界路过》等青春书籍,一起掀起“怀念青春,回味温暖”的热潮。四十八篇独具个人风格的温暖爱情故事,是作者的故事,也倒映着每一个用力爱过的人的影子。值得纪念的时光,与幸福有染,与憾恨无关。
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 神兵天降

    神兵天降

    精元问世,群侯纷争。魔族问世,腥风血雨。不幸坠崖,遇见奇人。家族之耻,怀恨在心。几年陈酿,登峰造极。本书讲述一位天才少年在短短几年的时间,从家族当中默默无闻的小子,慢慢崭露头角,最后为家族出人头地,以铁血佣兵团为复仇目标最后建立“神兵团”并且问鼎大陆巅峰的传奇人生。