第三十章 九月五号 (1)
汤姆生?弗伦奇银行特使所提出的延期,摩莱尔起初压根就没想到。在他眼里,这仿佛是他的好运,那就是上帝不再想给他送上坏运气了。当天他就把这一切告诉了他的妻子女儿以及艾曼纽。虽然还是平静不下来,但至少有了一线希望。汤姆生?弗伦奇银行待他如此宽容,但不幸的是,他不只这一家债主,就像先前说的一样,生意场上只论业务不谈朋友。当他仔细地回想时,觉得并不是汤姆生?弗伦奇银行把他当作朋友,也是从自己的利益考虑,银行方面可能认为:“这人欠了我们近三十万,与其让他破产,收回其中的六成或八成,还不如帮他一下,在三个月以后全部给收回来。”然而不知是什么原因,摩莱尔的一些客户却不是这样想。有的恰恰相反,所以经过摩莱尔签字的期票,都拿过来兑现了。因为英国人所说的那个日子之前,这些钱柯克莱斯还是应付得过来。因此柯克莱斯仍如平常那么平静,只有摩莱尔担惊受怕。如果不是波维里的那二十万和其它几个三万五延期了的话,他早就破产了。
生意场上的人都认为,在这接二连三的打击之下,摩莱尔是经受不住的,因此当月底的时候,人们看到他仍然能够还债,都感到非常奇怪。然而,并不是所有的人都是这么乐观,大家都认为,不超过下个月月底,这个可怜的船主一定会破产。那个月中,摩莱尔使出浑身的招数来筹集钱。以前他的期票,不管时间多长,人们都很乐意接受,甚至主动要把钱存在他那儿。现在摩莱尔只想贴现三个月的期票,却发现所有银行都关门不予办理。幸而摩莱尔外面还放了几笔债,收回来还可以应付七月份的债。汤姆生?弗伦奇银行的代表一直没有出现在马赛。与摩莱尔会面后的第二天,他便不知哪去了。在马赛,他只和市长、典狱长和摩莱尔会过面,因此这次前来,只给这三个人留下了几个不同的印象,其它大家便都不了解了。至于埃及王号的水手们,好像他们已另找工作,都消失了。
茄马特船长病好了,从帕尔马岛回来。他不敢去见摩莱尔。但摩莱尔听说他回来了,便亲自去看望他。这个船主已经从庇尼龙的叙述中得知了这个船长的英勇事迹,所以想去安慰安慰他,给他带去工资,茄马特本人是不敢再想工资的。当摩莱尔下楼梯时,正好遇见庇尼龙要上去。庇尼龙把钱花得恰到好处,穿着一套新衣服。当他看到昔日的雇主时,显得很不自然,他缩到楼梯拐角,嘴里在咀嚼着烟草,眼睛瞪得大大的,感到与摩莱尔握手时像往常一样被他轻轻地按了一下。摩莱尔知道,庇尼龙的不自然是因为穿了新衣服,他从不在自己身上花这么多钱。显然,他又有了新的雇主。他的羞愧之情,可能还是因为埃及王号引起的,说不定他是把自己的好运报告茄马特船长,并请他一起去新的雇主那里工作。“好人啊!”摩莱尔边走边说,“希望你们的新主人也像我一样爱你们,并祝福他好运。”
八月份一天天地过去,摩莱尔不断努力,到处去借钱。八月二十日,传言他坐驿车离开马赛,公司马上就要破产。摩莱尔离开的原因,是因为他不忍心目睹,让出纳柯克莱斯和助手艾曼纽去应付。月底最后一天,公司仍然开着门,柯克莱斯坐在柜台里,照旧查着期票,一张一张,全部照付,其中还有两张贴现支票。但柯克莱斯都付了,如同摩莱尔直接发出去的一样,大大出乎人们的意料。然而,人们却还是不死心,于是便又认为应该是九月底。九月一日,摩莱尔回来了,全家人正焦急地等他回来。因为他们最大的希望便是他的这次旅行。
摩莱尔想到了邓格拉斯,邓格拉斯现在是一个大富翁,以前曾多次受过摩莱尔的恩惠,正是到西班牙银行工作后,他才发了财,而正是摩莱尔介绍他去那儿工作的。据说现在邓格拉斯有六百万到八百万,而且信用是无穷无尽的,因此假如邓格拉斯肯帮忙,他自己根本不用花钱,只要在贷款时通一下气就得了。摩莱尔早就想到了他,但是他对邓格拉斯怀有一种莫名其妙的反感,因此不到万不得已,是不会去求他的。摩莱尔没有想错,他被无情地拒绝了,无地自容。回到家,摩莱尔没有一声埋怨,也没有诅咒任何人。他拥抱了一下啜泣着的妻子和女儿,友好地同艾曼纽握了握手,便上到三楼的书房里,派人去把柯克莱斯叫来。
“那么,”母女俩对艾曼纽说,“我们真的完了?”
他们临时商量,一致答应裘丽写信给驻防在尼姆的哥哥,叫他马上回家一趟。可怜的母女俩发现必须想方设法来摆脱这场灾难。玛西米兰?摩莱尔虽然还不到二十二岁,但却能很大程度上影响父亲。原先当他想入伍时,他父亲本来不同意他去,只是叫他要根据自己的兴趣来选择。他马上说他愿意去。后来他刻苦学习,以优异的成绩毕业于军官大学,现在是少尉,有了恰当机遇便能升迁。在他的那个分队,玛西米兰?摩莱尔以严守纪律而闻名,他尽职尽责,因此获得了“斯多葛派”的美名。当然,好多人只是这样喊,从别人那里听说的,自己根本不知道这是什么意思。
这个年青人便是他母亲和妹妹求助的人,她们也完全意识到了事情的严重性。所以想把他叫来。她们做对了,因为当艾曼纽和柯克莱斯走进办公室以后,当柯克莱斯出来时,脸色苍白,浑身发抖,垂头丧气。走过她身边时,裘丽刚想开口,他却一反常态,匆匆地奔下楼去,仰起头,叫道:“啊,小姐,小姐,太可怕了,简直令人难以置信!”一会儿,他又上来了,手里捧着两三本厚厚的帐本,一本笔记本和一袋钱。
摩莱尔查看了帐本和笔记本,数了数钱。一共才七八千法郎,五号前还能收回四五千,加起来才一万四千法郎,而那些期票却高达二十八万七千五百多法郎。叫他怎么开得了口呢?然而,当摩莱尔去吃午饭时,看起来却非常镇静,这更加增添了母女俩的恐惧。吃过午饭,摩莱尔平常总到湖喜俱乐部去喝咖啡,读《信息报》,但今天例外,他回到了办公室。
而柯克莱斯,他简直懵懂了,那天下午他来到天井里,光着头坐在一块石头上,任凭阳光曝晒。艾曼纽想安慰母女俩,但却不知说什么好。这个年青人最了解公司业务了,肯定知道一场灾难已降临到这家人的头上。天黑了,母女俩呆在房间里,希望摩莱尔离开办公室后到她们那儿去。然而她们听到他经过门口时,故意放轻了脚步,回到自己房间,并把门给扣上了。摩莱尔夫人叫女儿去睡。裘丽走后,她又呆了半个钟头,然后站起来,脱了鞋子小心翼翼地沿走廊走去,想从钥匙孔里看看丈夫在干什么。走廊中,她看到一个黑影在后退,那是裘丽,她先来一步。她向母亲走过来。“他在写着什么。”她说。不用言语,两人都非常明白对方的心情。
摩莱尔夫人又从钥匙孔中看过去,摩莱尔是在写东西,但她比女儿细心,她发现丈夫在印有花样的一张纸上写。一个可怕的念头闪过她的脑海:他在写遗嘱。她打了一个寒颤,但没有作声。第二天,摩莱尔仍和往常一样平静,照常到办公室,按时吃早饭。然而在吃完午饭后,他把女儿拉到身边,抱住她的头贴在胸口,很长时间没有松开。晚上裘丽告诉母亲,父亲虽然表面上看起来很镇静,但她感觉到他的心跳得厉害。这样的日子又过了两天。九月四日晚上,摩莱尔叫女儿把办公室的钥匙拿出来,裘丽一听,浑身打了一个寒颤,她感觉这是一个不祥之兆,她一直藏着这把钥匙,小时候,父亲向她要回,就当作对她的一种惩罚。而现在父亲为什么突然要把它要回去呢?她望着父亲,“我做错了什么吗?父亲,”她说:“你想把它要回去?”
“没什么,宝贝,”父亲回答说,听到女儿的话,他的泪水便来了,“没什么,我只是想把它要回来。”
裘丽假装找钥匙。“我一定是忘在卧室里了。”她说,然后便走了出去。但她并没有回卧室,而是去找艾曼纽商量。“别把钥匙给你父亲,”他说,“如果可能,明天早上一刻也别离开他。”她问为什么,但艾曼纽说自己也不知道,或者不肯说。四号晚上,母女俩仔细地听着各种声音,摩莱尔夫人听到丈夫在房间里焦虑地走来走去。直到凌晨三点,他才倒在床上。母女俩就这样担惊受怕地过了一夜。她们也在盼望着玛西米兰,按理说今天傍晚他可以回来了。早上八点,摩莱尔来到她们房里,显得很镇静,但从他那憔悴的面容可以看出他那一晚上的焦虑。她们不敢问他休息得好不好。摩莱尔从来没有这么温柔地对待自己的妻子,也从来没有对女儿这么亲热,他望着自己的女儿,不断地吻她。裘丽牢记着艾曼纽的话,当她父亲出去的时候,她也立即跟了进去,但他急忙说,“去陪你母亲。”裘丽想陪他。“我要你这样做。”他说。
这是摩莱尔第一次这样对女儿说:“我要你这样做。”但说的时候,语气中仍然充满了慈爱,裘丽没办法,只好从命。她站住了,一句话也不说。过了一会儿,门开了,有人张开手臂抱住她,又有人亲她的前额。她抬头一看,发出一声惊喜的叫声:“玛西米兰!哥哥!”她喊道。听到这句话,摩莱尔夫人站起身,扑入儿子的怀抱!
“妈,”青年说,他看看母亲,又看看妹妹,“出什么事了?你们的信把我吓了一跳,我马不停蹄地赶回来了。”
“裘丽,”摩莱尔夫人一面示意儿子,“去告诉你父亲,说玛西米兰已经到了。”裘丽马上冲了出去,但在楼梯口,看到有人拿着一封信等在那里。
“你是裘丽?摩莱尔小姐?”那人带着浓重的意大利口音问。
“是的,先生,”裘丽吞吞吐吐地回答,“有什么事吗?我以前没见过你呀。”
“先看看这封信,”他说,一面交给她一封信,裘丽迟疑了一下,“这封信对令尊有莫大的帮助,”信差说。
裘丽赶紧把信拆开,读道:?
马上到米兰巷去,走到第十五号楼房,问门房要六楼的钥匙。走进去,有一只红丝带织成的钱袋在壁炉架的角落里,你把它拿来给你父亲。记住,必须在十一点以前拿到钱袋。你答应过我,记住自己的诺言。
水手辛巴德上。 ?
这个姑娘惊喜地叫了起来,她抬起头,四处找信差,已经不知什么时候走掉了。她又继续看信,原来上面还附有几句话:?
记住,你必须独自一个人去,如果让别人去,或者和别人一起去,那么门房他会说根本不知道有这么一回事。 ?
这几句话冲淡了她的欢喜。她一点都不怕吗?会不会设有圈套?她很单纯,不懂得像她这么大的人会遇到的各种危险。但她知道这是有危险的。真的,越是不可捉摸的东西,越是使人害怕。
裘丽心里拿不定主意,决定和人商量一下,然而,不知为什么,她所找的不是自己的母亲或哥哥,而是艾曼纽。于是她把那天那个英国人来见他父亲的事情告诉他,并说起那天在楼梯上发生的事,然后说她已经许过诺,接着又把信拿了出来。
“那么,你非去不可吗?”艾曼纽问。
“你是说去那里吗?”裘丽说。
“没错,我和你一起去。”
“但是他是叫我一个人去的呀。”裘丽说。
“你一个人去,”艾曼纽说,“我在木沙街的拐角处等你,如果好久你还没有回来,我便马上去接你,谁取冒犯你,我决不饶他。”
“那么,艾曼纽,”姑娘吞吞吐吐地说,“那你是叫我照着上面说的做了?”
“没错,那个信差不是说这事关你父亲的生命安全吗?”
“他有什么危险呀?艾曼纽?”
艾曼纽迟疑了一下,但为了使裘丽下定决心,他不得不说出实话。