暴富的那一天,孩子们除了两双棉手套、十二个小面包、一个仿鳄鱼皮钱包和坐了一趟小马车之外,没买到任何真正有用或好玩的东西。因此第二天早上醒来的时候,他们没有昨天早上那么激动和喜悦——那时他们刚记起来自己幸运地找到了一个沙精,或者叫沙地精灵,而且它可以每天实现他们一个愿望。到现在为止他们许过两个愿,美貌与财富,可没有一个让他们高兴的。但是有奇怪的事发生——即使不是完全令人满意的事——总比除了吃饭就没别的事做好,何况吃饭也不总是完全令人满意,尤其是吃冷羊肉或者肉末土豆泥的时候。
早饭前孩子们没机会好好谈一下,因为大家都睡过头了,要强打精神才能赶紧穿上衣服,这样吃早饭才不会迟到超过十分钟。吃饭的时候,大家本来想好好谈谈沙精的事,但因为同时还要照料小宝宝,谈话就显得非常困难。小宝宝那天早上特别活泼。他扭动着要钻出他座椅的栏杆,结果头朝下,脸都呛紫了。他突然又抓起一把汤勺狠狠地敲在西里尔的脑袋上,汤勺被拿走后就大哭起来。他把胖胖的拳头放在面包和牛奶里,要求要“果酱”,可那是下午茶的时候才能吃的。他叫个不停,又把脚放在桌上——吵着要“走走”。大家的对话就像这样:
“听着,关于沙精——小心!——他要把牛奶打翻了。”
牛奶被移到了安全的地方。
“是的,关于沙精——不,小羊羔宝贝,把勺子给黑豹。”
西里尔接着说:“到现在为止,我们得到的东西都没——他差点把芥末吃下去了!”
“我觉得我们还不如许愿要——哎呀!你这样就不对了,小东西!”接着,玻璃杯和小宝宝粉红色的小拳头一闪,桌子中央的金鱼缸翻倒了,金鱼和水倒在了小宝宝和其他人的腿上。
每个人都跟金鱼一样心烦意乱,只有小羊羔若无其事。当地上的水被擦干,地上跳动着的拼命喘着气的金鱼被重新放回水里以后,玛莎带小宝宝换衣服去了,剩下的大多数人也得换衣服。金鱼和水泡过的围裙和外套被挂起来晾在外面,结果简要么补好昨天划破的衣服,要么穿上她最好的那条裙子。那条裙子是白色的,很柔软,有许多褶皱,还镶了花边,非常漂亮,比舞会穿的裙子还漂亮。可惜它不是一条舞裙,而玛莎的话一向是金科玉律。她不让简穿这条最好的裙子,而且一点儿也不听罗伯特的主意,他认为简应该穿上这条“舞裙”。
“这不得体。”她说。一旦大人说了这句话,你再怎么说都没用。有一天你自己也会遇到这种情况的。
简只得补好她的裙子。那个洞是她昨天不小心在罗切斯特的大街上摔倒的时候磨的,当时洒水车刚好从那儿经过。她把膝盖擦伤了,袜子遭了秧,裙子也在同一块石头上被划破了。当然了,其他的孩子才不会抛下倒霉的同伴独自溜走呢。他们围坐在日晷周围的草地上,简拼命地补着裙子。玛莎还在给小羊羔换衣服,他们趁此机会正好聊天。
安西娅和罗伯特小心地试图掩饰他们内心深处的想法,那就是沙精不可靠。但西里尔说:
“说吧——说你们的真心话——我最讨厌含含糊糊的了,别说‘不知道’,也别做出藏着掖着的样子。”
好像受到某种道义的驱使,罗伯特说话了:“你才藏着掖着的呢——安西娅和我衣服换得快,所以有时间仔细想,如果你们问我——”
“我可没问你。”简说着咬断了一根线,她一直被严厉禁止这样做。
“我才不管谁问了谁没问,”罗伯特说,“安西娅和我都觉得沙精是个可恶的怪物。如果它能实现我们的愿望,那它也能实现自己的愿望,而且我觉得它每次都希望我们的愿望不会给我们带来好处。我们别管这个无聊的东西了,干脆自己高高兴兴地到白垩矿坑那儿玩挖城堡的游戏吧。”
(你们应该记得,孩子们度假的房子坐落在一个白垩矿坑和一个采砾坑之间。)
西里尔和简更乐观一些——他们通常都是这样。
“我觉得沙精不是故意的,”西里尔说,“而且,不管怎么说,许愿要数不尽的财富的确是挺笨的。如果许愿要五十磅,由两先令一个的那种银币组成的话就明智多了。至于许愿要变得漂亮那简直是愚蠢。我不想惹人不高兴,但那的确很愚蠢。我们必须想出一个真正有用的愿望,然后再许愿。”
简停下手中的活儿说道:
“我也这么觉得,有这么个机会又不用就太傻了。我从来没在书以外的地方看到过谁有这样的机会。肯定有好多东西我们都可以要,不会像上两次那么糟糕。我们努力想想吧,想想有什么好东西,这样我们可以真正高兴地过一天——这一天剩下的时间。”
简又拼命缝补起来,因为时间过得很快,大家都七嘴八舌地说起来。要是你在那儿根本理不出头绪,但这些孩子已经习惯于这种四人谈话了,就像士兵齐步走一样,他们每个人都畅所欲言,不仅能听到自己的声音,还能把两只灵敏的耳朵分出四分之三来听别人说话。这在分数的乘法里是个简单的例题,但我敢说你连这都不会做,我不会让你告诉我是不是,但你得相信我,这就是每个孩子用来听别人讲话的耳朵数量。我们从莎士比亚的书里知道,在罗马时期分出耳朵听别人讲话很常见,不过我恐怕扯远了。
裙子补好以后,玛莎要求每人都洗手,去采砾坑的行程又被耽误了一下——其实这很没道理,因为谁都没做什么事,除了简,你没做事手怎么会脏呢?这是个难题,我没法在纸上回答。在现实生活中我可以很快给你解释——或者你给我解释,这样更有可能。
在这段谈话中,六只耳朵用来听别人说话(有四个孩子,因此这么算是对的),他们决定应该要五十磅的钱,由两先令的银币组成。这些幸运的孩子——他们光是许愿就可以要世界上任何东西——急匆匆地跑去采砾坑那里,要向沙精许下他们的愿望。玛莎在大门口拦住了他们,坚持让他们带上小宝宝。
“你们居然不想带他!为什么,人人都要他的,这么个小可爱!他们会全心全意喜欢他的。你们之前向妈妈保证过每天都带他出去玩儿的。”玛莎说。
“我知道我们保证过,”罗伯特不高兴地说,“但是我希望小羊羔不是这么小。这样带他出去玩就有趣多了。”
“他会一天天长大的,”玛莎说,“至于说他小嘛,我觉得不管他多大,你都不喜欢带着他。而且他能走点路了,保佑他那双小胖腿,真可爱!他能感觉到新鲜空气的好处,是吧,小乖乖!”说着她亲了小羊羔一下,把他放到安西娅怀里,然后回缝纫机前去做新围裙了。她在缝纫机上干活儿很快。
小羊羔高兴地笑起来,嚷嚷着“和豹豹走走”,他骑在罗伯特的背上兴奋地大叫,还试着给简喂石头吃。总之,他很讨人喜爱,也没人抱怨要带着他了。
热情的简甚至建议,他们应该把一周的愿望都用来确保小羊羔有个好的未来,他们可以为他要来很多美好的礼物,就像童话故事里那些好心的仙子送给小王子的礼物一样。但安西娅严肃地提醒她,沙精的礼物只能持续到天黑,因此这对小宝宝的未来毫无用处。于是简承认还是许愿要五十磅比较好,这样他们还能从钱里抽出一部分,给小宝宝买一只价值三磅十五先令的木马,就像海军故事里的那种。
最后他们决定,一旦拿到了许愿得来的钱,他们要让克里斯平先生把他们再送到罗切斯特去,如果摆脱不了玛莎就带她一起去。在出发之前,他们要列出真正想要的东西。怀着希望和美妙的决心,他们从大路上下到采砾坑中。当他们走在一堆堆的碎石中时,一个想法突然冒出来,如果他们是书里描写的小孩的话,他们红润的脸蛋会立刻变得苍白。但作为现实生活中的小孩,他们只是停下来,满脸茫然地相互傻看着。现在他们记起来,昨天他们让沙精变出无数财富的时候,它警告他们快逃走,不然会被这些重重的宝藏活埋。他们的确逃开了。这样一来,他们就没时间像往常一样,用一圈石头标记出沙精的位置。想到这儿,他们顿时傻了。
“没事,”乐观的简说道,“我们很快就能找到它了。”
但这说起来容易,做起来可就难了。他们找啊找,虽然找到了挖沙的铲子,但始终找不到沙精。
最后他们不得不坐下来休息——当然,完全不是因为累了或者灰心了,而是因为小羊羔坚持要下来。有个小宝宝需要照看,这样你就没法专心在沙地里找任何东西了。下次让人把你最好的刀丢到海滩上,然后带着你家的小宝宝去找,你就知道我说的有多正确了。
正如玛莎所说,小羊羔感到了乡村空气的好处,像沙蚤一样活泼好动。大一点的孩子想接着谈谈找到沙精以后要许的愿望,可小羊羔想好好地玩一玩。
他找准机会,朝安西娅的脸上扔了一把沙子,然后一头扎进沙子里,两条小胖腿在外面晃个不停。当然了,沙子进了他的眼睛,就跟安西娅的遭遇一样,于是他大声嚎起来。
细心的罗伯特带了一瓶姜汁啤酒,准备口渴的时候喝。结果现在不得不打开来,因为这是附近唯一的液体,而他们必须立刻把小羊羔眼里的沙洗出来。当然,姜汁让小羊羔的眼睛非常刺痛,他嚎得更厉害了。在他愤怒地乱踢时,瓶子被不小心打翻在地,可口的姜汁啤酒冒着泡渗进了沙地里,就这么没了。
就是这让罗伯特——通常他是个耐心的哥哥——气昏了头说道:
“谁说的任何人都想要他!谁都不想要,玛莎其实也不想,不然她就会把他带在身边了。他是个讨厌的小东西,就是这样。太糟糕了。我倒真希望每个人都全心全意地想要他,这样我们就能安静些了。”
小羊羔这时已经停了下来,简突然记起来,真正安全的从小孩子眼里挑东西的方法,就是用自己柔软湿润的舌头来舔。这很容易做到,如果你真的爱这个小宝宝的话。