登陆注册
670700000014

第14章 The Secret of Happiness

·Anonymous·

Once there lived a king of great strength and wealth. Yet he was not happy. He told his servants to find him things to make him happy,but each came back saying,“Nothing in the world can match the wonderful things you have already.”Then in that land,there lived a poor man with a patch over one eye and a crutch to help him walk. Although he had little,he was always happy. When the king heard of this,he asked the man to teach him his secret.

“I never push,”the man replied,“and I never rush. Most of all,I never wish for too much.”Then he smiled and was gone.

If you would make a man happy,do not add to his possessions but subtract from his desires.

幸福的秘诀

佚 名

从前有一位国王,很有权力和财富,然而他并不快乐。他告诉仆人去找可以使他快乐的东西,但是每个回来的人都说:“世界上没有什么比你已经拥有的再好的东西了。”当时那个国家住着一个穷人,他一个眼睛戴着眼罩并靠拐杖走路。虽然他拥有的很少,但是他总是很快乐。当国王听说这件事的时候,便要求这个人教他快乐的秘诀。

“我从不强迫,”这个人答道,“而且我从不匆忙。最重要的是,我从不希望得到太多。”然后,他笑着离开了。

如果你想让一个人快乐,不要增加他的财产,而是要减少他的欲望。

实战提升篇

核心单词

strength [streNW] n. 力量;效力;长处

patch [pAtF] n.补钉,补片;贴片

crutch [krQtF] n.支撑物,支持,依靠

secret [5si:krit] adj. 秘密的,私下的

rush [rQF] v. 冲,奔,仓促行动

实用句型

Nothing in the world can match the wonderful things you have already.

世界上没有什么比你已经拥有的再好的东西了。

①Nothing放在句首时,要用倒装语序。

②match敌得过,比得上,类似的表达还有match against使较量,使比赛;match up (使)相配等固定搭配。

翻译行不行

1.短裙子又开始流行了。(come back)

2.恶劣的天气增加了我们的困难。(add to)

3.7减2等于5。(subtract from)

同类推荐
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
热门推荐
  • 变革力:铸就IBM百年传奇

    变革力:铸就IBM百年传奇

    《变革力:铸就IBM的百年传奇》的作者通过对IBM 100年的历史回顾,首度剖析了企业如何在竞争如此激烈的环境下做强、做大、做久的八大核心变革。
  • 异世狂君

    异世狂君

    本来只是在大街上扣着鼻屎随意发一个破誓,想不到竟真的遭天打雷劈,直接被雷劈到了一个被称之为法尼亚的大陆,在穿梭次元的过程中却由于是纯粹的中国人,拥有炎黄血脉而获得了龙之九变,一个魔斗风靡秘技横行的时代,一个人类能够与神魔抗衡的时代……
  • 重生娱乐女强人

    重生娱乐女强人

    新书《男神宠婚日常》已上传,求收藏和票票——欧石楠花语:孤独、幸福的爱情。矛盾的意义被赋予在这种植物身上,犹如欧石楠的人生……自杀的人是有罪的,所以,才惩罚她不能解脱么?本该死亡的29岁灵魂重生在异世一个15岁少女的身体里,这是老天的惩罚,还是上天的馈赠?活下去试试才知道!这是一个带着伤痛重生的女孩,治愈自己的伤口,并且不断努力成为人生赢家的故事!
  • 缘来难逃

    缘来难逃

    父亲入狱,母亲离家,凌薇再也没有了昔日光环。她逃了三年,再度归来,等待她的却是意想不到的磨难。流言?绯闻?猜忌?每一个看似亲近的人却各怀鬼胎。待到身心俱疲时,她才发现,那个身份复杂的人,才是她的救赎。。。情节虚构,切勿模仿
  • 困龙道

    困龙道

    封神宫内,众神云集,突然一口棺材从天而降。只见那口棺材金光闪闪,发出耀眼光芒,众神见之,无不惊叹。进而有着半数神仙离开座位向那棺材走去,想一睹为快!是何人棺材让众神都惊叹呢?蓝色星球上,一个孤傲的身影踩着极地之光电闪而来。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 人道无极

    人道无极

    《无极》第一部《人道无极》,QQ群:84372095,本人QQ:89200983!神州大地三国鼎立,天子转世,诸侯战乱,一统神州。仙、人、魔、兽、鬼、妖六道相互依存,人道渺茫。不是魔法、不是玄幻、不是灵异、更不会是科幻,《无极》是神话,一个只关系到中国本土人情的神话,只有“道”没有“佛”。小说中善恶错乱,恩怨缠绵,妖魔鬼怪层出不穷,仙神奇遇不断。这部小说的主要宗旨就是“道”,情节由无极经轮回从新验证自己创造的“道”这一线索,不断的延伸各个轮回和正邪的恶体验,经过六界八道的亲临感受,最终找到自己的“道”,从新回到无极的这一过程。
  • 在西藏想你

    在西藏想你

    刘兆林的情感散文,写人物有光泽,有风趣,也有智慧。收在“笔情”一辑里的篇章,他写文坛的马加老人,于平易的生活琐事间充满了会心的理解和挖掘,有的细节,轻描淡写,滋味隽永。他写君子之风的学者彭定安先生,文字清浅明朗,近距离透视,不枝不蔓。尽管对于常情的描写不容易像亲情、私情、友情那样感人,但他对于社会常情那种无私的关注和真诚并富勇气表达,也很难能。“乘美以游心”,这是刘兆林情感散文追求的为文之道。朴素自然,大方无华。这让他既摆脱了雕虫小技,也完成了精神上的一次超越和洗礼。收入本书中的文章,或深情写意,或娓娓道来,或意趣横生,或情思飞扬,显示了一位成熟作家对情感世界的独特捕捉和品味。
  • 撒旦的赖账老婆

    撒旦的赖账老婆

    啪!一张印有黑色铅字的纸张摔在男子面前的木质圆桌上。男子微抬起头,深蓝色的邪魅眸盼映出女子美丽的倩影。“什么事?”毫无感情的话语听不出男子此时的心情。“三百万外加一栋豪华别墅买你一年的婚姻,若增加一年就追加一百万。”“在PUP里买丈夫?”深刻的俊朗面容斜睨着眼前的冷艳女郎。“哼!互取所需的交易罢了。”艳丽的五官寒冰四罩。“交易?!很大方。”男子洋洋洒洒的将自己的名字签在纸张上。冷艳女郎鄙夷的勾起令人无限垂涎的娇艳红唇。………………“滚远点!”艳丽的五官上有着深深的不耐。“游戏开始了就不允许中途退场。亲爱的······发起人。”“滚开我身边远远的就是最好的结局。”“结局可不是由着你来定,亲—爱—的!”俊朗的面容上露出一丝嘲弄。………………“你到底怎么样才肯阴魂散去?”女子咬牙切齿的说道。“得到做丈夫的权利。”男人矜持的昂起下巴,带笑的道。“做丈夫的权利吗?”女子露出娇艳的笑颜“好!从今天起我就是你的女人。”(本文男女主角属强大类型哦!)
  • “在印度之外”:印度海外作家研究

    “在印度之外”:印度海外作家研究

    共分六章。第一章介绍了赛特的生平和总体创作情况。第二章以《如意郎君》的思想内容为研究对象,指出这部作品对西方文化、世俗主义和宗教宽容、印度现代化发展以及中产阶级壮大等社会问题的看法。接下来的四章从空间、性别、结构和语言等几方面对小说进行研究。第三章从后现代地理学的角度切入,指出了作家虚构的布拉姆普尔城象征了50年代初期的印度,还分析了文本内部空间象征手法的运用。第四章从性别研究的角度,分析了《如意郎君》中的男性和女性形象构建与更新一代人物所承载的象征意义。第五章重点研究《如意郎君》的叙事结构。第六章对赛特的本土语言与英语使用情况进行分析,并指出其中的文化象征意义。