登陆注册
670600000028

第28章 春风化雨

Dead Poets Society

1959 年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到

了人们的尊敬。在那里,教育的模式是固定的,不仅

单调而且束缚了思想。然而这一切在一个新教师的手

中发生了改变。老师反传统的教育方法给学院带来了

一丝生气:在他的课堂上,他鼓励学生站在课桌上,

用一个崭新的视角去观察周围的世界;他向学生介绍

了许多有思想的诗歌;他所提倡的自由发散式的思维

哲学在学生中引起了巨大的反响。

[ 法] N.H. 克雷鲍牧( N.H.Kleinbaum)

Keating:“Oh Captain,My Captain”who knows where that

comes from? Anybody? Not a clue? It's from a poem by

Walt Whitman about Mr. Abraham Lincoln. Now in this

class you can either call me Mr. Keating. Or,if you’re

slightly more daring,Oh Captain,My Captain. Now let

me dispel a few rumors so they don't fester into facts.

Yes,I too attended Welton and survived. And no,at

that time I was not the mental giant you see before you.

I was the intellectual equivalent of a ninety-eight pound

weakling. I would go to the beach and people would

kick copies of Byron in my face. Now,Mr. Pitts? That’s a

rather unfortunate name. Mr. Pitts,where are you? Mr.

Pitts? Would you open your hymnal to page 542 and

read the first stanza of the poem you find there?

Pitts: To the virgins,to make much of time?

Keating: Yes,that's the one. Somewhat appropriate,isn't it.

Pitts: Gather ye rosebuds while ye may,old time is still a flying,

and this same flower that smiles today,tomorrow will

be dying.

Keating: Thank you Mr. Pitts.“ Gather ye rosebuds while ye

may.”The Latin term for that sentiment is Carpe Diem.

Now who knows what that means?

Meeks: Carpe Diem. That's“ seize the day”.

Keating: Very good,Mr.-

Meeks: Meeks.

Keating: Meeks. Another unusual name. Seize the day. Gather ye

rosebuds while ye may. Why does the writer use these

lines?

Charlie: Because he's in a hurry.

Keating: No,ding! Thank you for playing anyway. Because we are

food for worms,lads. Because,believe it or not,each

and every one of us in this room is one day going to

stop breathing,turn cold,and die. Now I would like you

to step forward over here and peruse some of the faces

from the past. You've walked past them many times.

I don't think you've really looked at them. They're not

that different from you,are they? Same haircuts,full

of hormones,just like you. Invincible,just like you feel.

The world is their oyster. They believe they're destined

for great things,just like many of you. Their eyes are

full of hope,just like you. Did they wait until it was

too late to make from their lives even one iota of what

they were capable? Because you see,gentlemen,

these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen

real close,you can hear them whisper their legacy

to you. Go on,lean in. Carpe. Hear it? Carpe. Carpe.

Carpe Diem. Seize the day boys,make your lives

extraordinary.

基 丁:“哦,船长!我的船长”这句话,有谁知道出自哪儿

吗?有吗?没人知道?它出自沃尔特·惠特曼为亚伯

拉罕·林肯写的一首诗。听好啦,在班上你们可以叫

我基丁老师,或者有胆量的话就叫“哦,船长!我的

船长”。我首先要澄清一些谣言,免得误人子弟。没错,

我也上过这所地狱学校并活了下来。不过,那时候我

可不是你们现在看到的这个思想巨人。我的智慧跟一

个98 磅重的弱智差不多,我到海滩念诗,人们会把拜

伦诗集往我脸上砸。好了,哪位是皮茨先生?这名字

太不幸了。皮茨,哪位是皮茨?皮茨,把诗集翻到第

542 页,念一下那首诗的第一节。

皮 茨“: 劝少女们珍惜时光” ?

基 丁:是,就是那首。对你们很合适,对吧?

皮 茨:及时采撷你的花蕾

旧时光一去不回

今天尚在微笑的花朵

明日便在风中枯萎

基 丁:谢谢,皮茨。“及时采撷你的花蕾”这种感慨用拉丁语

说就叫“卡匹迪恩”。有谁知道是什么意思吗?

米克斯:“卡匹迪恩”就是抓紧时间的意思。

基 丁:很好,你叫?

米克斯:米克斯

基 丁:好,米克斯。又一个不寻常的名字。抓紧时间,“及时

采撷你的花蕾”。为什么作者要写这几句话?

查 理:因为他很着急。

基 丁:不!不!不过还是要感谢你的幽默。小伙子们,因为

我们是蛆虫的食物,因为不管你们信不信,在这儿的

每一个人,有一天都会停止呼吸,变冷,死亡。你们

到前面来,好好看看他们——过去的这些面孔。你们

从这儿经过多少次了,但肯定没有仔细看过。他们和

你们差别不大,对吧?他们和你们一样,同样的发型,

充满活力,认为自己所向披靡,就像你们现在这样。

世界在他们手中。他们相信自己一定能成就伟大的事

业,就像你们中的很多人一样。他们眼中充满希望,

就像你们一样。但他们是不是曾经蹉跎而错过他们本

可能成就的任何事业?因为,你瞧,各位,当年的年

轻人已变成了花下之尘。但如果仔细听,你们还能听

见他们给你们留下的忠告。来吧,靠近一点。听见了吗?

卡匹………听见了吗?卡匹………卡匹迪恩。抓紧时

间,孩子们,让你的生命不同寻常。

A man, like a watch, is to be valued by this manner of going.

——William Penn

一个人,正如一个时钟,是以他的行动来定其价值的。

——英国海军上将 佩恩

作者介绍

N.H. 克莱鲍姆毕业于美国西北大学麦迪尔新闻学院,曾经做过报

纸记者和编辑。她和丈夫及三个孩子现居住在纽约附近的克斯科山。

单词注解

equivalent [i5kwivElEnt] adj. 相等的,相同的

sentiment [5sentimEnt] n. 感情,心情;情操

invincible [in5vinsEbl] adj. 无敌的;无法征服的;不屈不挠的

legacy [5le^Esi] n. 遗产; 遗赠

名句大搜索

我首先要澄清一些谣言,免得误人子弟。

他们相信自己一定能成就伟大的事业,就像你们中的很多人一样。

抓紧时间,孩子们,让你的生命不同寻常。

实战提升

同类推荐
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 团队精神

    团队精神

    打造执行型企业文化,将执行变成一种习惯!分析执行不力的3大原因,掌握并实施执行的10大步骤,真正不折不扣地拿到成果!时代需要英雄,但更需要优秀的团队。没有人能依靠一己之力获得某项事业的成功,唯有依靠团队的力量,依靠他人的智慧,才能使自己立于不败之地。建设一支有凝聚力的卓越团队,已是现代企业生存和发展的一个基本条件。
  • 重生之宠妃

    重生之宠妃

    重生修仙女的后宫宠妃生涯百合穿越女?这个不能有。炮灰各类妃子?这个可以有。渣掉皇上?这个必须有!没命事小,失身事大……各类路人请小心,女主狠凶残……神挡杀神,魔拦屠魔?噢,不?全都揍趴下!皇帝?那是什么,不过是我修炼的踏脚石。
  • 2009年中国故事精选

    2009年中国故事精选

    本书精选集结2009年度最有代表性的故事作品,力求选出精品和力作,力求能够反映该年度某个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化。同时,坚持风格、手法、形式、语言的充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,多选雅俗共赏的佳作。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 徐志摩文集:扫荡着无际的青空

    徐志摩文集:扫荡着无际的青空

    本书收录了徐志摩经典力作,分为散文、书信和诗歌三部分。“散文篇”精选了《巴黎的鳞爪》、《我所知道的康桥》《天目山中笔记》等最具代表性的作品,“书信篇”精选了与陆小曼所写的信件,记录两人不为人熟知的情史。
  • 世界上最伟大的致富圣经

    世界上最伟大的致富圣经

    为什么这个世界上富人积累财富的能力这么强?是不是他们有什么秘密的法宝?这本书集合了世界上最经典的六本致富圣经。全方位为您揭秘获得财富的秘密。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 校花之贴身高手

    校花之贴身高手

    他,从小跟着异人修练逆天诀,进入最神秘的特种部队,成为一名令人闻风丧胆的恐怖杀手。一次失败,他提前退役,却成为了千金校花的贴身保镖,因不小心招惹到一些神秘的修真者,随后渐渐引出了一个世俗之外的修真世界……
  • 狂僧

    狂僧

    一僧心空,魔宫震动。执金钢锋,谁敢轻弄?若肯回光,狂心顿歇。禅圣驾临,诸佛消灭!佛门戒律?与小僧而言,只不过是过眼云烟。看一介狂僧,如何在乱世之中拨开重重迷雾,覆雨翻云,成为一代禅宗圣祖!