登陆注册
670400000028

第28章 Tell me when we get there (1)

到那站时,请告诉我

Sleeping pills

Bob was having trouble getting to sleep at night. He went to see his doctor,who prescribed some extra-strong sleeping pills.

Sunday night Bob took the pills,slept well and was awake before he heard the alarm. He took his time getting to the office,strolled in and said to his boss:“I didn't have a bit of trouble getting up this morning.”

“That's fine,” roared the boss,“but where were you Monday and Tuesday?”

安眠药

鲍勃晚上总失眠。他去看医生,医生给他开了一些强力安眠药。

星期天晚上鲍勃吃了药,睡得很好,闹钟还没响他就醒了。他到了办公室,慢慢遛达进去,对老板说:“我今天早上起床很顺利。”

“很好!”老板吼道,“那你星期一和星期二到哪儿去了?”

Is he really ill?

On a hot summer day an elderly gentleman faints in the street. A small crowd immediately gathers around him.

“Give the poor man a glass of brandy,” advises a woman.

“Give him a heart massage,” says someone else.

“No,just give him some brandy,” insists the woman.

“Call an ambulance,”yells another person.

“A brandy!”

The man suddenly sits up and exclaims. “Shut up,everybody,and do as the kind lady says!”

他是真的病了吗?

在一个炎热的夏天,一位上了年纪的男子昏倒在街头。人们立刻围了上去。

“给这个可怜的人一杯白兰地吧。” 一位女士建议道。

“给他一点治心脏病的药。” 另外一个人说。

“不,还是给他一些白兰地。”那位女士坚持说。

“叫辆救护车吧。” 有人叫道。

“一杯白兰地!”

这时,那个人突然坐起来嚷道,“都闭嘴,就照那位好心的太太说得去做!”

Tell me when we get there

“Is this stop Bloomington?” an old lady asked the busdriver.

“No,ma'am,” the driver replied.

“Well,please tell me when we get there,” she requested.

“I'll do that,” promised the driver.

Later,the driver got careless and passed through Bloomington before he realized it. He apologized to the other passengers,turned around,and drove back. Then he said to the old lady:“This is the town where you wanted to get out.”“Who wanted to get out?” she asked.

The driver said,“You did.”

“No,”she said,“my daughter told me that when I pass through this town,I should take my pills.”

到那站时,请告诉我

有个老妇人问公共汽车司机:“这站是布鲁明登吗?”

司机回答:“不是的,太太。”

“那么,我们到那站时,请告诉我。”她说。

“我会的。”司机保证说。

后来,司机不小心忘了这件事,等他想起来的时候,汽车已经开过了布鲁明登。他向其他乘客道歉,掉转车头,开了回去。然后他对老妇人说:“这就是你要下车的那个城镇。”“谁要下车?”她问。

司机说:“你啊。”

“不。”她说:“我女儿跟我说,当我经过这个城镇时,我就该吃药了。”

Open-book exam

On the day of our final exam at my Community College in Santa Maria,Calif.,we heard that the bookstore had changed its policy and would buy back our business-management textbooks. Before class,several of us dashed over to the store and sold our books. We were seated and waiting for the test when our professor announced that considering the difficulty of the final,it would be an open-book exam.

开卷考试

我在加利福尼亚的圣玛丽亚市一所社区大学读书时,有一次期末考试,我们听说书店在回购我们的工商管理课本。于是,我们几个赶忙跑到书店把书卖了,随后,我们坐在教室里等着考试。这时教授宣布:考虑到期末考试的难度,今天我们决定开卷考试。

单词&词组

prescribe [pris5kraib] v.指示,规定,开药方

stroll [strEul] v.闲逛,四处流浪

faint [feint] adj.晕倒

exclaim [iks5kleim] v.呼喊,惊叫

pass through 经过,痛快

知道不知道

open-book exam,开卷考试,闭卷考试就是close-book,还有的考试允许考生带笔记,那就是open-note。

可想而知,这几个卖了书的家伙恐怕要考砸了。I bombed the test.我考砸了。bomb 的意思是轰炸,在口语中指的是“把什么东西搞砸了”。同样,要是约会时发挥失常,也可以说I bombed on the date.

第一章 You can always tell which way the wind is blowing

你总能分清风是从哪边吹过来的

Good points and bad points

“This house,” said the real-estate salesman,“has both its good points and bad points. To show you I'm honest,I'm going to tell you about the disadvantage - there is a chemical plant one block south and a slaughterhouse one block north.”

“What are the advantages?” inquired the prospective buyer.

“The good thing about it,” said the agent,“is that you can always tell which way the wind is blowing.”

优缺点

“这幢房子,”房地产推销商说,“既有优点也有缺点。为了显示我的诚意,我会告诉你它的缺点。 往南面一个街区是一家化工厂,往北面一个街区是一家屠宰场。”

“那么它的优点呢?”准备买房子的人问道。

代理商说道,“它的好处就是,你总能分清风是从哪边吹过来的。”

To buy a hat

A lady went to a hat shop to buy a hat. As she was very fussy,it took her a long time to pick out one. Already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her:“An excellent choice,madam. You look at least ten years younger with this hat on!”

To his dismay,the lady took off her hat at once and said:“I don't want a hat that makes me look ten years older as soon as I take it off. Show me some more hats!”

买帽子

一位女士到一家帽子店买帽子。她很挑剔,用了很长时间才选好一顶。已到忍耐极限的售货员害怕她再改变主意,赶紧恭维她:“夫人,您的选择真明智。您戴上这顶帽子看上去起码年轻十岁!”

但令他沮丧的是,这位女士马上摘下了帽子说:“我不想要一顶摘下来便立刻让我显得老十岁的帽子。多拿些帽子给我看看!”

Monkey business

同类推荐
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 飞鸟集·新月集

    飞鸟集·新月集

    泰戈尔,印度著名诗人、作家,第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。世界上最杰出的诗集之一,由名家郑振铎翻译,意境优美、文笔隽永。引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
热门推荐
  • 异界苍龙

    异界苍龙

    炎黄子孙刺魂,因一场位神的阴谋而在模糊的时空乱流中飘荡,最后却还是回到了位神所控制的时空,看继承了炎皇不死邪龙功法的刺魂,如何在这块时空位面成长,如成成功找回自己的族人。
  • 大宋王朝3

    大宋王朝3

    本丛书立足大宋,介绍了五代战乱的终结、中央集权的强化、右文抑武的家法、首内虚外的战略、穷则思变的改革以及皇帝的荒唐、官僚的争斗等重大事件或现象;同时,从经济、文化、科技等不同的层面重新审视两宋,试图全方位地向读者展示大宋历史的始末。
  • 美好田园:农女翻身致富

    美好田园:农女翻身致富

    夏语莫名穿越到了一个贫穷农村。醒来的第一时间,就是新郎踢了她乘坐的轿门。婆婆对她尖酸刻薄,小姑对她呼来喝去,丈夫不知道疼她护她,父亲是个作不了主的,母亲还是个后的,加上一堆亲戚邻里些的,又都是喜欢谈人事非的主。so,ladiesand乡亲们!看她一个现代丫头,如何摆脱这些困境,在这里和这些古人斗智斗勇,带动身边关心她的亲人们发家致富。“夏语,怎么不做早饭?难道要等我这个当婆婆的来做不成?”“娘,我不饿,谁饿谁做啊!”“你……好,你不饿,那我做了你别吃!去,把屋子打扫了。”“娘,我就喜欢住脏屋子,谁喜欢干净谁扫去。”
  • 卑鄙的圣人:曹操4

    卑鄙的圣人:曹操4

    历史上的大奸大忠都差不多,只有曹操大不同!曹操的计谋,奸诈程度往往将对手整得头昏脑涨、找不着北,卑鄙程度也屡屡突破道德底线,但他却是一个心怀天下、体恤众生的圣人;而且他还是一个柔情万丈、天才横溢的诗人;最后他还是一个敏感、自卑、内心孤独的普通男人。
  • 老婆,赖上你了

    老婆,赖上你了

    米笑笑,大龄剩女一枚,宅女一枚,网络写手一枚,总幻想着王子能够骑着白马,带着宝剑,从天而降;高帅帅:典型的高富帅,高干,帅哥,精品中的极品,金龟中的大钻石!王老五中的战斗机;当资深宅女遇到妖孽的高帅帅,闪婚之后,女小三,男小四,N年前的新欢旧爱挨个上场挖墙脚,各种鸡飞狗跳的“狗血”婚姻跟爱情生活。【片段一:】米笑笑的个性签名写这:征婚,要求,1活的。2男的高帅帅跑来应征:1,活的,2男的,3你可以亲自验证!【片段二】:“好了,我帮你做决定。”高帅帅一锤定音的说:“一,给你时间,上去收拾下东西,跟我走,二,你什么都不用收拾了,跟我走!”“我…”米笑笑张口还准备说点什么,高帅帅已经锁门,快速的插上钥匙,启动,调转车头,面无表情的丢了一句:“不管选择一还是二,你总得跟我走的!”
  • 张居正(全4册)

    张居正(全4册)

    中国千古第一奇相大传,全票获得第六届茅盾文学奖、首届姚雪垠长篇历史小说奖、中宣部五个一工程奖,被誉为中国新时期长篇小说的里程碑!已被改编成电视剧《万历首辅张居正》,由唐国强、梅婷、冯远征、智一桐、巫刚等一众老戏骨主演。张居正是一位个性不凡的改革家,是彪炳史册的传奇人物。他登上首辅之位后,理政十年:整顿吏治,刷新颓风;整治教育,延揽济世之才;革新税赋,梳理财政。拯朱明王朝将倾之厦,使万历时期成为大明王朝*为富庶的时代。 在风云际会之中,张居正思想深邃,刚毅深沉,多谋善断,声势显赫,无与伦比。然而,他一朝大权在握,却又独断专行,偏信阿谀奉承,引得附势者趋之若骛。权势欲促使他步入人生高峰,也引发身后祸起萧墙。隆葬归天之际,即是遭人非议之时,结果家产尽抄,爵封皆夺,祸连八旬老母,罪及子孙。作为一名政治家,张居正是中国历史上卓有成效的人;可是作为一个人,他却是一个失败者。“生前显耀,死后悲凉”是对他一生*好的概括。他生前死后毁誉之悬殊,除个人原因之外,也可见政治险恶、世态炎凉。而且,张居正的命运也客观揭示了悲剧产生的历史背景与人物的性格缺陷,为今天的读者反思提供了形象的文学读本。
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 霸神决

    霸神决

    甚么?你是神?哦,好吧,我看上你女儿了,把她嫁给我,不愿意?那老子就抢了,老子管你是仙是神?活得逍遥自在便可,天算什么,地算什么,老子不高兴,照样挑翻你,老子是虐神的存在,一切尽在我的掌控之中。
  • 金钱逻辑

    金钱逻辑

    本书以简洁、轻松的语言详细阐释了MBA商学院100个最有效的理财观念、方法和诀窍以及随书附录家庭理财必须懂得的50条经营定律,它可以解决个人投资与家庭理财96%的问题!对储蓄、保险、股票、债券、基金、信托、黄金、外汇、期货、房地产、典当、收藏、创业等方面都适用。这可能不是一本令你热血沸腾的理财宝典,但它一定是最冷静和最理性的理财入门书。
  • 凉性热性

    凉性热性

    涉及社会各个社会阶层,带来读者一种心灵体验,一本描写人生百态的故事集,引发对生活的思考