登陆注册
3129200000005

第5章 Introduction of China介绍中国(4)

Peking opera was denounced as “feudalistic” and “bourgeoise” during the Cultural Revolution, and replaced with the eight revolutionary model operas as a means of propaganda and indoctrination。 After the Cultural Revolution, these transformations were largely undone。 In recent years, Peking opera has attempted numerous reforms in response to sagging audience numbers。 These reforms, which include improving performance quality, adapting new performance elements, and performing new and original plays, have met with mixed success。

2京剧的特殊表达

(1)京剧中的表演手法

Beijing Opera is a comprehensive performing art。 That is, sing (singing), read (speak and talk) and do (performance), fight (martial arts) for the integration。 Beijing opera features four main types of performers。

sing唱read念

do做fight打

(2)京剧中的角色

The traditional features of the masklike makeup and elaborate costumes immediately identify the characters to a knowing audience。 It uses different colors and strokes to exaggerate actors’ features, either to beautify them or to make them ugly。 They are used to show the personality of the character and to add a touch of drama to the role。

Sheng生Dan旦

Jing净Chou丑

京剧中的内容丰富多样,有不同的表演方法,不同的发音技巧,还有各式各样的脸谱。虽然它只有两百多年的历史,但它的发展相当迅速。到目前为止,还是最流行的一种戏曲。京剧带给我们的不仅仅是那精湛的表演功夫,更是中国人民的艺术结晶。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Chinese traditional opera is considered as one of three ancient operas in the world together with Greek tragedy and comedy, and Indian Sanskrit opera。

京剧和希腊悲剧、喜剧,印度梵剧并称为世界三大古剧。

Among the more than 360 ancient local operas in china, Peking Opera is known as China’s national opera。

在中国360多个地方剧种中,京剧处于国剧的地位。

Peking Opera arose in the late 18th century but not became fully developed and recognized until the mid-19th century。

京剧出现在18世纪,但到了19世纪才得到充分的发展和认可。

Mei Lanfang, Shang Xiaoyun, Cheng Yanqiu and Xun Huisheng were named as the four most famous actors of Peking Opera at that time。

那时候,京剧中有四位代表性的演员:梅兰芳、尚小云、程砚秋、荀慧生。

Specific types of facial make-up in Peking Opera are put on actors’ faces to symbolize the personalities, characteristics, and fates of the roles。

有一些特别的脸谱是为了有象征性地显示出演员的个性,特点和角色命运。

Red facial types have positive meanings, symbolizing brave, faithful, and wise men。

红色脸谱表示忠勇义烈。

Beijing opera was popular during Qing dynasty。

京剧在清朝时期很流行。

During the 20th century, Beijing opera witnessed a steady decline in audience numbers。

在20世纪,京剧的观众越来越少。

There are so many famous Beijing operas in our lives, for example, Farewell to My Concubine, Drunkened Concubine。

在我们生活周围还流传着很多的出名的京剧,例如《霸王别姬》,《贵妃醉酒》。

Beijing opera was listed in the Representative List of the Intangible cultural Heritage of Humanity in 2010。

2010年,京剧列入“人类非物质文化遗产代表作名录”。

Black facial types represent brave and upright men, even the rash ones。

黑色的脸谱表示勇猛、正直甚至鲁莽。

Blue and green facial types represent men who have bad temper。

蓝色或绿色的脸谱表示一些粗豪暴躁的人物

Facial type is a prominent feature of Beijing Opera。

脸谱是京剧中最有特色的艺术。

Beijing Opera is traditional Chinese art。

京剧,是中国的传统艺术。

On the source of facial types, the general view is from mask。

关于脸谱,一般的说法是来自假面具。

The methods of painting and coloring of facial makeup in Beijing Opera basically divided into three categories: rub faces, smear faces and sketch faces。

京剧脸谱的画法,基本上分为三类:揉脸、抹脸、勾脸。

Mr Meilanfang, the master of Peking Opera, spent more than fifty years on stage。

中国京剧艺术大师梅兰芳有五十多年的舞台生涯。

The heroine of Dou E’s Grievance is a typical “Qingyi” character。

京剧《窦娥冤》中的女主角窦娥就是典型的青衣角色。

Mr Meilanfang is the symbol of Chinese acting art and is our nation’s pride。

梅兰芳先生是中国表演艺术的象征,是我国人民的骄傲。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Alice: Peter, have you ever seen a Peking Opera?

艾里斯:皮特,你看过京剧吗?

Peter: Of course。 Peking Opera is kind of symbol of China。 I suppose every foreigner would manage to see it。

皮特:当然看过。京剧是中国的一种象征。我想每个外国人都会设法去看看的。

Alice: Great。 What repertoire did you see?

艾里斯:太棒了。你看的是什么剧目?

Peter: Umm。 I don’t remember the name。 But the story is about a defeated king whose concubine killed herself。

皮特:嗯。我不记得名字了。但故事是关于一个战败的国王,他的妃子自杀了。

Alice: That must be The King Says Farewell to His Concubine。 What do you think of Peking Opera?

艾里斯:那肯定是“霸王别姬”。你认为京剧怎么样?

Peter: Well, it is an admirable art and at the same time a difficult abstract art。

皮特:嗯。它是一种令人赞叹的艺术,同时也是一种抽象的,理解起来有点困难的艺术。

Alice: So it is。 Peking Opera synthesizes music, drama, dancing, and acrobatics along with very elaborate costumes and a minimum of props, according to traditions and customs dating back as far as the twelfth century。

艾里斯:的确如你所说。京剧结合了音乐、话剧、舞蹈和杂技于一身。它的戏装非常精致,道具很少,可追溯至12世纪的传统和风俗。

Peter: Oh, I don’t know that! You guys are lucky to have such wonderful heritage。

皮特:哦。我还真不知道这些!你们拥有这样的传统真是幸运。

Alice: There is a Beijing Opera show tonight。 Let’s go to watch it together, all right?

艾里斯:今天晚上有一场京剧,咱们一起去看吧,怎么样?

Peter: What Peking Opera shows are on today? Are the actors famous?

皮特:今天上演什么京剧剧目?演员有名吗?

Alice: Drunkened Concubine。 I can’t recall their names, but according to the newspaper, they are all very famous。

艾里斯:贵妃醉酒。我说不出他们的名字。不过报纸上说,那些演员都挺有名的。

Peter: All right then, when do we leave?

皮特:那好,咱们几点出发?

Alice: The Opera begins at seven p。m。, let’s leave at a quarter past six。

艾里斯:京剧晚上七点开始,咱们六点一刻出发吧。

Peter: It is a deal。

皮特:一言为定。

Bruce Lee and Chinese Kung Fu

李小龙和中国功夫

中国功夫之所以受到世界瞩目,与它的文化历史渊源是分不开的。功夫不是单纯的拳脚运动,它是民族智慧的结晶,也是民族传统文化的体现。李小龙的一生是短暂的,但却如同一颗耀眼的彗星划过国际武坛的上空,对现代技击术和电影表演艺术的发展作出了巨大的贡献。他主演的功夫片风行海外,中国功夫也随之闻名世界。

Realize Bruce Lee and Chinese Kung Fu

认识李小龙和中国功夫

1李小龙和中国功夫简介

Kung fu (also known as wushu or martial arts) is one of the most well known examples of traditional Chinese culture。 It is probably one of the earliest and longest lasting sports which utilizes both brawn and brain。 The theory of Kungfu is based upon classical Chinese philosophy。 Over its long history it has developed as a unique combination of exercise, practical self-defense, self-discipline and art。

同类推荐
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
热门推荐
  • 坐下,和自己谈一次灵魂

    坐下,和自己谈一次灵魂

    你该怎么安抚一颗漂浮而躁动不安的心灵?如何才能看清生命的真相?命运的手要将你导向何处?哪里才能找到精神的家园? 这些年,你一直在路上。现在,坐下来和自己谈谈,好好梳理一下过去,想清楚,你到底想要什么?接下来,你该何去何从?
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 世界最具故事性的中篇小说(4)

    世界最具故事性的中篇小说(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 哈佛家训大全集(超值金版)

    哈佛家训大全集(超值金版)

    本书从哈佛大学的教育理念出发,在深入研究哈佛大学教学思想的基础上,以讲故事的形式为读者全面展示哈佛大学的育人哲理。这本书不仅是一部成年人的修身指南,更是一本教育孩子的精彩教程,能够帮助家长和青少年在浅显易懂的故事中领悟哈佛大学的教育真谛,使孩子们在轻松愉悦中学到人生智慧。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 邪王霸宠:庶女王妃狠嚣张

    邪王霸宠:庶女王妃狠嚣张

    前世被爱情蒙蔽了双眼,安小染家破人亡,魂归异世。这一世她化身战场遗孤安青颜。她不欲参与皇权,皇权却围绕她应运而生。国恨家仇,神医妙手,临危挺身。这一世若不能明哲保身,那便以十倍讨还欺我之人!
  • 胭脂田园:夫君一品

    胭脂田园:夫君一品

    村里来个长的唇红齿白很是俊俏的小相公,顶有才华,我们村儿的姑娘都喜欢他。小相公,你看我洗衣做饭样样在行,种田经商件件拿手,帮姐姐找了好夫婿,带着全家奔了小康。小相公,我还可以找大夫治你身上的宿疾,待我及笄了,你娶我好不好呀?【古言《宁王妃:庶女策繁华》求支持!VIP读者群:繁华玉煞532855907】
  • 重生之将门嫡女

    重生之将门嫡女

    陆司音,美丽善良有智慧的将门嫡女,生母早逝,与丫鬟双儿一起长大。因生前经历单纯,被人牵着鼻子走,于是直接导致了她悲惨的经历。父亲因为她战死沙场,全家九族因此株连。她自己为自己心爱的男人生了一个儿子,但是她心爱的男人不再爱她,她自己也被人设计得了一个不贞的名号,以至于她的亲生儿子也瞧她不起。天恩十年,二十五岁的陆司音重生回十一岁的她。这一刻,她发誓必将倾尽全力,报复那些伤害过她的人。
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 腹黑公子:诱拐迷糊妻

    腹黑公子:诱拐迷糊妻

    她,风风火火又迷迷糊糊,一气之下扇了了妄想为了公司利益而把她作为诱饵出卖了的老板一巴掌,潇洒地出了气,可是,谁来告诉她怎么找工作这么难啊?而且她明明不就是想找个工作吗,怎么好像一不小心被一个腹黑总裁给缠上了?--情节虚构,请勿模仿