登陆注册
2197500000004

第4章 织工(4)

包妈妈:我不晓得他会到哪里去。

贝塔:他是不显不习惯吃肉啊?

包妈妈:(发狂似的哭起来)你们看,你们看!他还没吞下肚,就已经要吐出来,可惜只有那么…点点的好东西。

老包麦特:(回来,因生气而哭出声来)哦!哦!那么快全吐掉了,我吃太多了。到最后你只能眼睁睁看着好吃的东西,偏偏不能吃到肚子里去。(他坐在炉前长凳上,低泣)

杰格:(突然阵热狂的激动)哼,在这种时候,有些人,那些法官,离这里并不远——挺着大肚皮——年到头闲着没事干。他们居然还说:如果织工不是这么懒惰的话,他们的日子应该过得蛮好的。

安索吉:他们不足人,是怪物!

杰格:不要紧,反正他巳经知道他会遭遇到什么。贝克和我,把我们的想法告诉了他点,在我们走之前,我们唱了《血腥的裁判》。

安索吉:哦,老大!老天!就是那首歌吗?

杰格:是的,是的,我这里有歌词。

安索吉:我想这首歌叫《德雷西格之歌》,对不对?

杰格:我念给你们听。

包妈妈:是谁做的?

杰格:那可没人知道了。听吧。

(他像小学生念书似的个字个字地读出来,口音不太正确。但是却恰如其分地表现出强烈的感情。绝望、痛苦、勇气、仇恨、渴望报复——全都表现出来。)杰格:此刻血腥的裁判正盛行,

恐怖更胜过私刑,

判决还没通过,

很快就结束了可怜人的条命。

人们在这里慢慢受折磨,这是拷问的苦刑室,每声听得到的深重叹息,都负荷着悲惨的见证。

老包麦特:(因歌词而深受感动,他不断压制想要打断杰格的冲动。终于再也控制不了自己对妻子说话,因为又笑又哭而口吃)“这是拷问的苦刑室”,是谁写的?老伴啊!说得真对啊!“负荷着……”是怎么说的?“每声听得到的叹息……”。下面呢?“负荷着……”

杰格:“负荷着悲惨的见证”。

老包麦特:你知道,不论站着、坐着,天又天,我们都悲惨地叹息。

(安索吉停下工作,黯然俯首。包妈妈和贝塔不断擦眼晴)

杰格:(继续念)

德雷西格是刽子手,

他的底下人全是走狗,

起压榨我们,

没有丝仁心。

你们全是恶人,

你们是魔鬼的种!

老包麦特:(因激愤而類抖,踩踏地板)点不错,魔鬼的种!

杰格:(继续念)

从地狱坑里钻出来的恶鬼,

你们偷走了穷人的家屋,

定会遭天诛。

安索吉:对的,对的,他们该受这种咒诅。

老包麦特:(弯起拳头,威胁地)“你们偷走了穷人的家屋……”

杰格:(继续念)

哀恳求告全没用,

抱怨也是场空,

如果愿意你们可以走,

挨饿到死就算了。

老包麦特:什么?“抱怨也是场空”?每个字,真正每个字……都像《圣经》样真实。

“哀恳求告全没用”。

安索吉:唉!唉!唉!唉!那么什么办法都没有了。

杰格:(继续念)

想想那些可怜人,

痛苦悲惨说不尽,

家里没有口粮,

难道他们不该被怜悯?

怜悯!哈!这种人类的感情,

野蛮家伙怎会知道,

你们的标大家都匕明了,

把我们可怜人榨干才了。

老包麦特:(狂乱之下,跳起来)“把我们可怜人榨干才了”,说得对,榨干穷人。现在我站在这里,罗柏特·包麦特,卡许巴赫最好的织工,谁敢站出来说……我辈子都是好人,可是现在看看我,我得了什么好处?我看起来像什么样子?他们把我弄成了什么?“人们在这里慢慢受折磨。”(他伸出胳膊)这里,摸摸看,只剩皮包骨。“你们全是恶人,你们是魔鬼的种!”(他倒进椅子里,因憤怒、失望而低泣)

安索吉:(把篮子扔到屋角,站起来,全身因愤怒而颤抖。口吃)—定要变,我告诉你们,

就是现在。我们再也无法忍受!我们再也无法忍受。不管是什么,要来就来吧!

彼特斯瓦都家大酒馆的大厅。房间很大,中间根木柱支撑着露出屋椽的天花板,环绕木柱有张圓桌。木柱右边,后面墙上有道门通往另个房间,墙上的侧柱被木柱遮住了。那个房间可以看见里面放着酒桶和酿酒的用具。门旁右边的角落是吧台——个高大的木制柜台,还有好几层架子,上面放着带柄的大杯、玻璃杯等等酒器;酒吧后面有个酒樹,全是排排的酒瓶。柜台和酒橱之间有块狭窄的空间,卖酒的人可以回旋。吧台前面有张桌子,铺着色彩鲜明的桌布,盏装饰美丽的灯悬在桌子上方,桌子四周有几张藤椅。距右边墙壁不远,有扇门,那个房间是供特殊场合使用的。前方,右边,个老式挂钟嘀嗒作响。入口左方,靠着后墙有张桌子,放有酒瓶和杯子,桌旁角落里有个大瓦炉。左边壁上有三扇小窗,窗下有张长凳。每扇窗前有张大木桌,木桌窄的端朝着墙,每张桌子宽的那边放着些有靠背的椅子,窄的那端则单放张木椅。墙壁漆成蓝色,挂着些海报、布告和油画,还有张普鲁士国王威廉四世的肖像。

酒馆老板威赛尔,身材魁梧,脾气好,年约五十岁,从柜台后面酒桶中倒了杯啤酒。老板娘威赛尔太太在炉边烫衣服,她看起来庄严有身分,衣着整洁,还不到三十五岁。安娜·威赛尔,十七岁的美丽少女,穿着讲究,头耀目的金红色秀发,坐在桌旁刺绣。有阵子,她抬起头来倾听远远传来儿责在葬礼中唱赞美诗的声音。韦冈德,个木匠,和少女同坐桌,穿着工作服,杯巴伐利亚啤酒搁在他面前。他看起来像那种人:他们知道在这个世界上要想成功需要什么,狡猾、敏捷而且能无情地下决心。个旅行推销员坐在木柱下的桌旁,忙着呑咽块带骨牛排,他身材中等,营养很好,有点肥胖,看来有点冷漢无情,但快活卤莽,穿着非常时髦,他的行李:包括个旅行袋、样品袋、雨伞、外套、毛毯,全放在他旁边的椅子上。

威饔尔:(端着啤酒到推销灵这桌来,就在韦岡德旁边)今天彼得斯瓦都真热闹得很。韦冈徳:(以种尖锐得像喇八的声音)是啊,当然了,今天是德雷西格工厂交货的日。

威太太:不错。不过并不是每次都这么吵。

韦冈德:嗯,恐怕还要算上德雷西格准备增加的两百名新织工。

威太太:(面熨衣)是的,是的,这就对了。如果他要两百人,很可能就会来了六百人。

这种情形我们看得多了。

韦冈德:老天爷啊!他们的人真多,不管日子过得多苦,他们也死不完,他们生下好多孩,根本用不了。(阵子,赞美歌的声音听得特别清楚)另外还有个原因,今天有个葬礼,织工法比奇死了。

威·尔:他也拖得够久了,好多年来他看起来就像个鬼。

韦冈德:我跟你说,威赛尔,我这辈子还没做过这么小、这么薄的棺材。尸体真是小得可怜,大概还不到九十磅哪!

推销员:(面吸嚼食物)我真不懂……你看,在所有的报纸上,都可以看到关于织工生活种种最恐怖的故事,你得到的印象是这里所有人都在半饥饿状态。但是你看居然有这样的葬礼!我走进村子,就看到队铜管乐队、教员、儿童、本堂牧师,还有大串人;老天爷!你还以为是中国皇帝大出殡呢。如果这些人付得起这种钱……(他喝了口啤酒,把杯子放下,突然用种轻浮的声调说)说得对不对,小姐?你同意我的话吗?

(安娜微笑,不好意思,继续忙着她的刺绣)

推销员:那定是为爸爸绣的拖鞋吧!

威·尔:哦!我不喜欢穿这种东西。

推销员:听听这种话!我宁愿放弃半的财产,只要这双拖鞋是为我做的。

威太太:他就是不欣赏这类东西。

韦冈德:(咳嗽几声,又动下椅子,好像表示要说话)关于葬礼的事,那位先生已经把他自己的意思表达得非常清楚了。现在你说说看,太太,这不只是个小葬礼吧?

推销员:不错,我要说……那定得花大笔钱。这些人从哪里弄到钱来办这个?

韦冈德:先生,请原谅我这么说,附近这带的穷人都相当笨,如果你不介意我这么说,他们对于已故的、神圣的死者应有的尊敬和应尽的义务,都有相当夸大的想法。如果是关于死去双亲的事,那更迷信得不得了,儿女和亲人会用尽他们最后分钱。万—子女负担不起,他们就到最近处放债人那里去借钱,然后,背了身重债。他们会欠本堂牧师的债,欠教堂司事的债,以及附近每个人的债,用来准备饮料、食物和切必需的东西。不错,我赞成子女应该尊敬双亲,可是不是像这个样子,在剩余的生中都负荷这么沉重的担子。

推销员:对不起,我认为本堂牧师应该跟他们谈个明白。

韦冈德:抱歉,先生,我想说的是,毎个小教区都有座礼拜堂,而且定要供应位本堂牧师。从这种大葬礼中,牧师可以得到很多利益。葬礼越盛大,获得的奉献金就越多。这带织工的情况谁也不太清楚,不过,据说,对于寒酸的小葬礼,牧师都主持得不太情愿。

贺林格:(入场。矮小、弯腿的老人,双肩到胸前系着带子。他是个拾荒者)早安!我要杯酒。太太,有没有垃圾?安娜小姐,我车子里有些漂亮的发带、内衣、丝带、袜带、别针、发夹,钩子和小钩子。我统统给你只要换点你们不要的东西。(换种声调)用这些废物可以制造出雪白的纸,你的情郎会用来写情书给你哟!

安娜:不,谢谢你,我不要情郎。

威太太:(用根烧红的铁条通熨斗)这丫头就是这个样子,她不想出嫁。

推销员:(跳起来,很明显地又惊又喜,靠近桌子,向安娜伸出手来)很对,小姐,你刚好跟我样。好啦,握握手吧!我们两个都不要结婚。

安娜:(脸红,伸出手)可是,你定结婚了吧?

推销员:没这回事!我只是让人家相信我结了婚。你这么想,也许因为我戴了戒指吧?手上戴个戒指是不想以单身汉的优越条件占人家便宜。对于你,我不担心。(他把戒指放进口袋)说真的,小姐,告诉我,你从来没有点点想要结婚的意思吗?安娜:(摇头)为什么要想?

威太太:她会不嫁,除非有非常特别的变化。

推销员:嘿,为什么不?个有钱的西发里亚商人娶了他母亲的侍女;那个富有的厂主德雷西格也娶了个酒店老板的女儿,她还没有你半漂亮呢,小姐。可是她现在进进出出都坐马车,还有群穿制服的仆人。真的,为什么不呢?(他来踱步,伸伸腿)我要杯咖啡。

(安索吉和老包麦特入场。每人都带了捆东西,安静谦卑地坐到贺林格桌边,那是左前方的桌子。)

威饔尔:欢迎,安索吉老爹,我们真是好久没见到你啦!

贺林格:你终于从那煤烟窝里爬出来啦?

安索吉:(笨拙而且很不好意思)我去领另外匹布回来织。

老包麦特:他巳经准备为十块银币工作了。

安索吉:我根本点也不想做这个,可是,编篮子的工作已经做完了。

韦冈德:这总比…点收入也没有好。你要知道,他这样设法,你们才有工作可做。我和德雷西格很熟。个星期以前,我到他家去拿挡风板窗,谈起了这件事,他说完全是出于同情心才这么做的。

安索吉:唉!唉——唉,唉。

威》尔:(在每个织工面前放了杯威士忌)祝你们健康!老实说,安索吉,你多久没刮胡子了?个绅士应该要知道。

推销员:(大声说)嘿!威赛尔先生,我可不这么说。我正好因为他这副庄严的外貌才注意到这位不起的织工。像这么有力量的形象,可不容易常常看到。

安索吉:(搔搔头,不好意思)嘿,嘿——嘿,嘿。

推销员:现在这种时代,真的很少看到这么强壮、纯朴的人了。我们都被文明软化了……能够见到这种自然、未遭破坏的力量,真觉得愉快。多浓的眉毛,多密的胡须……

贺林格:喂,请听我说,先生——这附近的人都太穷了,去不了理发店,他们大多数日子连刮胡刀都买不起。只好让胡子长了又长。他们没有点钱可以花在外表上。

推销员:我想问下,老板,能不能……(以柔和的声音,向酒店老板)我想请这位须发浓密的先生喝杯啤酒,不知道合不合适?

威赛尔:不成!他不会接受,他的些想法都很怪。

推销员:哦!那就算了!我可以坐在这里吗?小姐。(他坐在安娜旁边)说真的,我进来,就被你的头发震住了。这么光泽,这么柔软,这么浓密!(很愉快,他亲吻自己的指尖)还有这种颜色……就像成熟的麦子。如果你到柏林去,你的头发定会引起阵狂热。凭我的名义发誓,有这样的头发,你定可以进入宫廷。

(后仰,注视她的头发)精致!真美!

韦冈徳:就是因为她的头发,她得了个漂亮的绰号。

推销员:人家怎么叫她?

安娜:(直在笑)嘿,别听他们的。

贺林格:人家叫她红狐狸,对不对?

威赛尔:不要再说!不要把这丫头搞得迷迷糊糊,人家已经放了太多不切实际的空想到她脑袋里。今天她想嫁个伯爵,明天她就想嫁个王子了!

威太太:你也别说女儿的坏话!个人想要上进总没错。并不是每个人都像你那样想,而且那样想也没什么好处。如果大家都不要上进,每个人都会永远停留在老地方。当初德雷西格的祖父如果和你想法样,他永远都是个穷织工,看看现在他们多发财!还有老托姆塔,起先也不过是个穷织工,现在却拥有十二处大产业,而且最了不起的,他还得了个爵位呢!

韦冈德:你必须承认,威赛尔,就事实而论,你太太是对的。我可证明,如果我和你想法样,我今天怎么会有七个工人?

贺林格:你确实知道如何等待机会,我们都可以保证这点。个织工还活蹦乱跳的时候,你早已把他的棺材准备好了。

韦冈德:如果想要成功,就得好好照顾生意。

贺林格:是的,你很会照顾你的生意,点不错。个织工的孩子快要死了,你甚至比医生还知道得清楚。

韦冈徳:(不再微笑,突然发起火来)织工中间混着几个贼,你也比警察还知道得清楚。他们每个星期摸几个线轴,你捡过破烂以后就去,只要有机会,你也可以弄得轴纱线。

贺林格:你的生活全靠坟场,越多人安息在你的木头刨花下,你就越好。看着那些小孩的坟墓,你就拍拍肚皮说:今年又是个好年头,这些小家伙就像6月的小虫子样从树落下来,我这个星期又买得起瓶威士忌了。

韦冈德:不管怎么样,我至少没做赃物交易。

贺林格:是啊,你最多寄两次账单给那些有钱的棉纱厂主,或者,月亮不亮的晚上,从德雷西格的谷仓里摸几块木板出来。

韦冈德:(转身背向贺林格)哼,你去跟别人讲好了,不要再烦我。(突然地)贺林格,骗子!

贺林格:钉棺材的家伙!

韦冈徳:(对其他人)他会对牛施魔法。

贺林格:小心点,我跟你说,我也会对你施魔法哦!(韦岡德脸色发白)

威太太:(刚才出去了下,现在端来杯咖啡放在推销贸面前)你是不是愿意到另外个房间去喝咖啡?

推销员:你怎么会这么想?(深深注视安娜)我宁愿留在这儿直到死。(个年轻的林务官和个农夫进来。农夫手中拿了条鞭子。两人齐说:早安!他们站到吧台前)

农夫:我们要两杯姜汁啤酒。

威赛尔:欢迎你们两位!(他倒了酒。两个人拿起杯子,互相举杯敬酒,饮了口,把杯子放回吧台上)

推销员:嗨,林务官,你好像走了趟远路?

林务官:相当远。我从史坦斯艾菲尔多夫来。

(第和第二个老织工进来,坐在安索吉、包麦特和贺林格旁边。)

推销员:对不起,先生,请问你是霍克曼伯爵的林务官吗?

林务官:不,我是凯尔许伯爵的林务官。

推销员:当然,当然——我的意思是说,这里的伯爵、男爵和其他有爵位的人太容易弄混了,必须记忆力很好才行。你为什么带了把斧头?

林务官:我抓到些偷木材的賊,这是从他们那里没收来的。

老包麦特:爵爷对区区几块柴火实在太严格了。

推销员:对不起,话不能这么说,如果每个人都去拿……

老包麦特:请原谅我插嘴。我们这里和别的地方样,都有大贼和小偷;那些经营木材企业的大规模批发商,靠偷木材发了大财,可是,如果个穷织工……

老织工:(打断包麦特的话)我们连根树枝都不敢捡,可是那些爵爷还要剥削我们,要缴保护税、纺织机的租金和各种款项,辛苦工作往往什么也得不到,而且还要我们去为他们服劳役,不管愿不愿意。

安索吉:这是真的;工厂老板留下来给我们的,又被爵爷拿走了。

同类推荐
  • 仰角

    仰角

    本书以特殊年代军营男女的一段特殊生活经历为背景,在军队于部制度改革的第一个浪潮中,数十名百里挑一的炮兵精英突然遭遇进退去留的抉择。苦恋与别离,捍卫自尊与选择出路等等问题接踵而来。难忘岁月里的难忘故事,在军营文化的浸润下,洋溢着阳刚之美、智慧之美和人性之美。
  • 死亡三叹

    死亡三叹

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 无法承受的爱情凄绝:金粉记

    无法承受的爱情凄绝:金粉记

    民国六年,位于南京附近的苏和镇是一个偏远落后的小镇,蓝映阙和母亲在镇上靠着骗人的巫术糊弄乡邻。某天,一场大雨,附近的山泥塌陷,竟惊现一座清乾隆年间的墓穴。而同时,南京城里来了一封求救信。映阙就读于女校的妹妹蓝立瑶,因牵涉到一桩杀人案件,成为疑凶。映阙为了替妹妹洗脱嫌疑,只身来到南京,因而结识了死者的老板青年才俊萧景陵。彼此互相吸引,情愫暗生。经过一连串的调查,死者的女秘书似乎最具嫌疑,可就最关键的时候,女秘书意外死亡。萧景陵顺势将所有的罪名都归咎在女秘书身上,令蓝立瑶得到释放。事情看似圆满。
  • 醉太平

    醉太平

    期刊主编老费有个完美的家庭,这首先得益于他有一个完美的老婆刘以敏,令他万万没想到的是,他开会回来推开家门,竟发现老婆红杏出墙。他们离了婚……
  • 梼杌闲评

    梼杌闲评

    书叙明朝万历年间黄淮水患严重,朝廷派朱衡治理,误杀为治水献策出力的蛇精。二蛇(魏忠贤与客印月的前身)于是率族类投胎,寻求机会报复那些河工转世的人。它的语言清丽典雅,非一般通俗小说可比。总之,不论从思想内容还是艺术成就来说,它都不失为一部优秀作品。
热门推荐
  • 一品闪婚

    一品闪婚

    新文:《独家挚爱,总裁的蜜恋甜妻》http://m.pgsk.com/a/961842/十一月连载求收藏《大龄总裁·先婚厚爱》http://m.pgsk.com/a/838904/即将完结(正文完结)第一次见面,他撞见她劈腿,一不小心惹毛了他。第二次见面,她痛快甩了前男友,站在天桥上砸下了高跟鞋,正巧砸破了他的车。第三次见面,她被前男友的“真爱”陷害,误打误撞,撞到他。第四次见面,她在相亲,他在相亲,她瞥了一眼穷追不深的前男友,娇笑道,我们结婚吧。于是见面总共不超过五次的两个人,当天就领回了两个红本本。————她以为婚后的生活,不过就是你妈变我妈,却不料还多了一项义务。————他极尽所能的宠她,却在她怀孕的时候冒出一个怀孕六个月的前女友,她冷笑,家里红旗不倒,外面彩旗飘飘飘,你口味真重。她甩出一张离婚协议,走得毫不留恋,他穷追不舍,堵光她的退路,她恨,却以为他在乎她。直到一场大火,他义无反顾的救出他的初恋,她才恍惚,这场婚姻,她输的一塌糊涂。
  • 总裁的女佣甜心

    总裁的女佣甜心

    她,某国的得宠公主,和小哥哥打赌自己一定能养活自己,毅然甩了保镖,离家出走。一纸女佣招聘显眼地贴在街上,舍她其谁?他,Z市的黑帮老大,全能女佣辞职嫁人,他的生活受到影响,断然让人找个女佣过来!女佣终于送上门!【工作版】"我吸!"她有模有样地晃动吸尘器。"什么破机器,居然不能吸废纸。"丢了。"我拖!"她很勤奋地拿着拖把拖地。"咦?怎么会越拖越黑?奇怪啊…."跑了。【甜蜜版】"亲爱的,为什么家里又要招聘女佣了?"她好奇地看着招聘广告。"因为我舍不得你累着啊。"他真的不想半夜起来偷偷搞卫生了…"可是你招聘了女佣,我做什么啊?""做我一生的妻子就好。"【诱拐篇】"阿姨,请问你是要诱拐我吗?"六岁大的金金一脸害怕。一时不慎躲进了一家豪宅,蓝曦彤愣愣地反问,"我有那么老吗?"金金先是点头接着摇头,"你要躲人的话,这里一下就被发现了哦,要我领路吗?""好~"蓝曦彤以为自己遇到了天使,结果半个小时之后,她惊觉自己遇到了恶魔。对着铁笼外的金金,蓝曦彤失声大叫:"小弟弟,你在诱拐我吗?"【甜蜜一对一,票票多多留言多多二更多多~群么一个~】★★帅哥/美女领养名单★★【孤独夜羽】由彤彤领养~(我们家的彤彤订的男主~~~~~)【蓝曦彤】由宝领养~【蓝曦于】由659195227领养~【蓝米米】由芷芷领养~【推荐】甜心系列一之《总裁的杀手甜心》"你是坠入人间的天使,是上天赐予我最珍贵的礼物。"男人用迷惑的眼神看着她,她为了这句话,脸红了。怀抱自己发誓要守护一生一世的爱人,男人相信爱情可以永永远远。她嘟着嘴,"如果我是一个杀手呢?"甜心系列三之《狼少的通缉军火妻》
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 中华成语故事(利)

    中华成语故事(利)

    成语源远流长,是汉语重要的组成部分。它多源于历史典故诗词歌赋和寓言故事中。成语把丰富的历史知识和浓郁的文学色彩融为一体,堪称中华民族文化的瑰宝,是中国历史文化的精华。每个成语都是个故事,它的形式虽然简单,但却形象生动,十分富有表现力,往往几个字就能说出一个非常深刻的道理,发人深省,读了让人受益匪浅。
  • 海拔3658

    海拔3658

    方达明,在文学期刊发表中短篇小说几十篇。短篇小说《出走》获第八届美国新语丝文学奖三等奖。小说《婶婶》获第九届美国新语丝文学奖,短篇小说《我的土豆》获第四届林语堂文学创作奖。短篇小说《气球》获台湾第33届联合报文学奖小说评审奖。
  • 谈判要读心理学

    谈判要读心理学

    本书是心理学与你的生活系列第二辑,是为从事营销、管理及谈判工作的读者准备的心理学普及性读物,运用通俗、简练的语言,结合大量的实例,从心理学角度出发,深入浅出地讲解了市场营销与商务谈判的相关知识,为读者提供心理学视野中的营销策略方法及谈判谋略技巧。
  • 逆天重生:废物七小姐

    逆天重生:废物七小姐

    【已完结】上一世她的真情换来一杯毒酒。这一世打死不嫁渣男,太子妃摇身一变成王妃。得王爷独宠万千宠爱于一身,羡慕嫉妒恨?不服来战!查命案,跳绝舞,破阵法,弹名曲,无所不能。“颜颜,何必投怀送抱?若是想让我抱直接说就是,我绝对不分场合抱着就走。”他那微微调戏的语气让她脸颊微热。她答道:“我要是想让你抱,我肯定不会告诉你,我会直接扑上去。”喜欢收藏,不喜绕道,新书《婚前宠约:高冷老公求抱抱》每日稳更,欢迎跳坑!新浪微博名:云起-尘陌冉
  • 摆平坏男人

    摆平坏男人

    穿越女不都是应该风生水起呼风唤雨咩?为毛到她这里老天就揪住不放呢?什么!被逐出师门!什么!败家老爹挂了!什么!被贱男未婚夫劈腿!什么!讨债的上门!老天,能不能来个喜感点的戏码??老天:嗯,好吧。送个大神包养你要不要?O(∩_∩)O~~沐非烟:-_-|||~~
  • 孙膑兵书

    孙膑兵书

    《汉书·艺文志》称“《齐孙子》八十九篇,图四卷”,但自从《隋 书·经籍志》开始,便不见于历代著录,大约在东汉末年便已失 传。1972年,银雀山汉墓竹简出土,这部古兵法始重见天日。但由 于年代久远,竹简残缺不全,损坏严重。经竹简整理小组整理考 证,文物出版社于1975年出版了简本《孙膑兵书》,共收竹简364 枚,分上、下编,各15篇。对于这批简文,学术界一般认为,上 篇当属原著无疑,系在孙膑著述和言论的基础上经弟子辑录、整理 而成;下篇内容虽与上篇内容相类,但也存在着编撰体例上的不 同,是否为孙膑及其弟子所著尚无充分的证据。