《海内西经》从东到西记载了从今天的西北地区西部一直向西,到达古代所谓西域地区的山川、河流、国家、物产。《海内西经》的记载围绕着昆仑山、西王母进行,内容上错乱复杂,但在西北地理上又是有迹可寻的。昆仑山在传说中是中华文明的圣山,有“万山之祖”无与伦比的显赫地位,昆仑山道教文化是华夏民族文化的远古部分,昆仑山曾以“帝之下都、百神之所在”流传于世,被称为中国第一神山。昆仑山是中华民族的象征,也是中华民族神话传说的摇篮,古人尊为“万山之宗”、“龙脉之祖”,因而有“国山之母”的美称。
昆仑山的神秘和华美匪夷所思。它方圆八百里,高万仞。上面有各种凤凰、鸾鸟和各种神兽守护,有珠树、文玉树、玕琪树、离朱、木禾、柏树、甘水、圣木曼兑等神奇的植物。其中开明北有不死树,在《海外南经》中也有记述。这与不死山、不死国、不死人、不死药等长生不死的观念是相印证的,这说远古的先民们追求长生不老的理想信念。
危与贰负杀窫窳
海内西南陬以北者。
贰负①之臣曰危,危与贰负杀窫窳②。帝乃梏③之疏属之山④,桎⑤其右足,反缚两手与发,系之山上木。在开题西北。
注释
①贰负,天神。《海内北经》:“贰负神在其东,其为人面蛇身。”
① 窫窳(yà yǔ),郭璞注:“窫窳,本蛇身人面,为贰负臣所杀,复化而成此物也。”贰负臣杀窫窳事,见《海内西经》。
③梏,本是套在手上的刑具,这里作动词用,意为系缚。
④疏属之山,山名,又名雕山,在陕西境内。
⑤桎,本是套在脚上的刑具,这里也用作动词,意为锁住。
译文
海内由西南角向北的国家、山川、河流依次如下。
贰负神的臣子叫危,危与贰负神一起杀死了窫窳神。天帝大怒,便把他们拘禁在疏属山中,缚住他们的右脚,并反缚他们的双手,拴在山上的一棵大树下。这个地方在开题国的西北。
大泽〓雁门山〓高柳
大泽①方百里,群鸟所生及所解②。在雁门北。
雁门山,雁出其间,在高柳③北。
高柳在代北④。
注释
①大泽,本经有两处,一为“百里大泽”,即本处,另一处为“千里大泽”。
②群鸟所生及所解,此地是群鸟孳生幼儿和脱毛换羽的地方。解,解羽,羽毛脱落,亦指禽鸟死去。
③高柳,山名,在山西境内。
④代北,代,古州名。一作“代中”、“代地”。
译文
大泽方圆百里,是各种禽鸟生卵孵化幼鸟和脱换羽毛的地方。大泽在雁门的北面。
雁门山,是大雁冬去春来出入的地方。雁门山在高柳山的北面。
高柳山在代州的北面。
后稷之葬〓流黄酆氏国〓流沙
后稷之葬,山水环之①。在氐国②西。
流黄酆氏之国③,中方三百里,有涂四方④,中有山。在后稷葬西。
流沙⑤出钟山,西行又南行昆仑这虚⑥,西南入海。黑水之山。
注释
①后稷之葬,山水环之,后稷的葬地,有山和水环绕着。
②氐国,《海内南经》:“氐人国在建木西方。”
③流黄酆(fēng)氏之国,郝懿行注:“《海内经》作‘流黄辛氏,其域中方三百里’。”
④有涂四方,有道路通向四方。涂,通“途”。
⑤流沙,沙流而行,故名流沙。
⑥虚,同“墟”,此处作“山”解。
译文
后稷的葬地,有青山绿水环绕着。就在氐人国的西面。
流黄酆氏国,其疆域方圆三百里。这个国家道路四通八达,国中有一座大山。这个国家在后稷葬地的西面。
流沙是从钟山流出,向西流出再朝南流到昆仑山,继续往西南流入大海,一直到黑水山。
东胡〓夷人〓貊国〓孟鸟
东胡①在大泽东。
夷人在东胡东。
貊国②在汉水东北。地近于燕,灭之③。
孟鸟④在貊国东北,其鸟文赤、黄、青,东乡⑤。
注释
①东胡,郝懿行注:“国名也。”
②貊(mò)国,郭璞注:“今扶馀国即濊貊故地,在长城北,去玄菟千里,出名马、赤玉、貂皮、大珠如酸枣也。”
③地近于燕,灭之,貊国地方靠近燕国的境界,后来便被燕国灭掉了。
④孟鸟,郭璞注:“亦鸟名。”郝懿行注:“《海外西经》有‘来蒙在结匈国北’,疑亦此鸟也,来之声近孟。”
⑤东乡,即面向东方站立着。乡,通“向”。
译文
东胡国在大泽的东面。
夷人国在东胡国的东面。
貊国在汉水的东北面。这个国毗邻燕国,后来被燕国灭亡。
孟鸟在貊国的东北面。这种鸟花纹五彩斑斓,有红、黄、青各种颜色,它的头总是朝向东方。
海内昆仑之虚
海内昆仑之虚①,在西北,帝之下都②。昆仑之虚,方八百里,高万仞。上有木禾③,长五寻④,大五围⑤。面有九井⑥,以玉为槛,面有九门,门有开明兽⑦守之,百神之所在。在八隅之岩,赤水之际,非仁、羿莫能上冈之岩。
注释
①海内昆仑之虚,郭璞注:“言海内者,明海外复有昆仑山。”郝懿行注:“荒外之山,以昆仑名者盖多焉。”
②帝之下都,天帝在下方的都邑。
③木禾,谷类。郭璞注:“谷类也,生黑水之阿,可食。”
④长五寻,即高四丈。寻,古代长度单位,八尺为一寻。
⑤大五围,即大有五人合抱。围,计量圆周的单位,指两手合抱起来的长度。
⑥面有九井,昆仑山每面有九口井。面,一作“上”。
⑦开明兽,神兽名。
译文
海内的昆仑山,屹立在西北方,是天帝在下界的都城。昆仑山,方圆八百里,高一万仞。山顶有一棵像大树似的稻谷,高达五寻,五人才能把它环抱。山顶四周环绕着雪白的玉石栏杆,山的每面都有九眼泉井,九扇门。帝都宫殿的正门面对着东方,迎着朝阳,叫做“开明门”。门前有一只神兽,叫开明兽。它威风凛凛地站在门前,面向东方,守护着这座“百神所在”的宫城。百神住的宫殿旁边有条河叫赤水河。这座山山势险峻,没有像羿那样的身手是不能随便上去的。
赤水〓河水〓洋水〓弱水
赤水出东南隅,以行其东北。
河水出东北隅,以行其北,西南又入渤海,又出海外,即西而北入禹所导积石山①。
洋水、黑水出西北隅,以东东行,又东北,南入海,羽民南。
弱水、青水出西南隅,以东又北,又西南,过毕方鸟东②。
注释
①入禹所导积石山,《西次三经》:“积石之山,其下有石门,河水冒以西流。”
②毕方鸟,《海外南经》:“毕方鸟在青水西。”
译文
赤水从昆仑山的东南角流出,然后流到昆仑山的东北面。
黄河水从昆仑山的东北角流出,然后流到昆仑山的北面,再折向西南流入渤海,又流出海外,就此向西而后往北流,一直流入大禹所疏导过的积石山。
洋水、黑水从昆仑山的西北角流出,然后折向东方,朝东流去,再折向东北方,又朝南流入大海,直到羽民国的南面。
弱水、青水从昆仑山的西南角流出,然后折向东方,朝北流去,再折向西南方,又流经毕方鸟所在地的东面。
开明兽〓开明西凤皇
昆仑南渊深三百仞。开明兽身大类虎而九首①,皆人面,东向立昆仑上。
开明西有凤皇②、鸾鸟,皆戴蛇践蛇③,膺有赤蛇④。
注释
①开明兽身大类虎而九首,《西次三经》昆仑之丘神陆吾即开明兽;“九首”作“九尾”。《大荒西经》:“昆仑之丘有神,人面虎身。”也即开明兽。
②凤皇,即凤凰。《西次三经》:“(昆仑之丘)有鸟焉,其名曰鹑鸟,是司帝之百服。”郝懿行注:“鹑鸟,凤也。”
③戴蛇践蛇,头上顶着蛇,脚下踩着蛇。
④膺有赤蛇,膺,胸。胸脯上挂着红蛇。
译文
昆仑山的南面有一个深约三百仞的大渊。那里有个像虎一样的神兽,名叫开明兽却长着九个脑袋,都像人一样的面孔,脸朝东方,站在昆仑山顶。
开明神兽的西面有凤皇、鸾鸟栖息,都是头上顶着蛇,脚下踩着蛇,胸前还挂着一条红色的蛇。
开明北不死树〓开明东诸巫疗窫窳
开明北有视肉、珠树①、文玉树②、玗琪树③、不死树④。凤皇、鸾鸟皆戴瞂⑤。又有离朱、木禾、柏树、甘水、圣木⑥、曼兑,一曰挺木牙交⑦。
开明东有巫彭、巫抵、巫阳、巫履、巫凡、巫相⑧,夹窫窳之尸,皆操不死之药以距之⑨。窫窳者,蛇身人面,贰负臣所杀也。
注释
①珠树,郝懿行注:“《海外南经》云:‘三珠树生赤水上。’即此。”
②文玉树,五彩玉树。
③玗(yú)琪树,郭璞注:“玗琪,赤玉属也。吴天玺元年,临海郡吏伍曜在海水际得石树,高二尺馀,茎叶紫色,诘曲倾靡,有光彩,即玉树之类也。”
④不死树,长生不老树,或做“寿木”。
⑤瞂(fá),郭璞注:“盾也”。
⑥圣木,传说是一种服食之后令人圣明睿智的树。
⑦挺木牙交,郭璞注:“《淮南》作璇树,璇玉类也。”
⑧“巫彭”以下,郭璞注:“皆神医也。”
⑨皆操不死之药以距之,这些神巫都拿着不死药去救治窫窳。郭璞注:“为距却死气,求更生。”
译文
开明神兽的北面有视肉、珠树、文玉树、玕琪树、不死树。这个国家的凤皇、鸾鸟都戴着像盾牌一类的东西,还有三足鸟、像树似的稻谷、柏树、甘水、圣木、曼兑。还有一种说法认为圣木曼兑叫做挺木牙交。
开明神兽的东面有巫师神医巫彭、巫抵、巫阳、巫履、巫凡、巫相,他们围在窫窳的尸体周围,都拿着长生不老药抵抗死神,要使他死而复生。这位窫窳,是蛇的身子,人的面孔,是被贰负和他的臣子危合伙杀死的。
服常树三头人〓开明南树鸟
服常树,其上有三头人,伺琅玕树①。
开明南有树鸟,六首②蛟③、蝮、蛇④、蜼⑤、豹、鸟秩树,于表池树木⑥,诵鸟⑦、鶽⑧、视肉。
注释
①琅玕(láng gān)树,传说中的玉树,即长于山间的珊瑚。
②六首,郝懿行注:“《大荒西经》互人国下云,有青鸟,身黄,赤足,六首,名曰鸀(chù)。”鸀鸟似应为六首之树鸟。
③蛟,像蛇,四脚,属龙一类。
④蝮蛇,有毒的大蛇。头大,呈三角形,体色灰褐,有斑纹。
⑤蜼(wèi),一种长尾猿。像大弥猴,黄黑色,尾长数尺。
⑥鸟秩树,于表池树木这一句,郭璞注:“言列树以表池。即华池也。”鸟秩树环列在西王母瑶池的周围。
⑦诵鸟,郭璞注:“鸟名,形未详。”
⑧鶽(sǔn),郭璞注:“雕也。”
译文
有一种服常树,是一种神树,树上有个长着三颗头的人,静静伺候着那就在附近的琅玕树。
开明神兽的南面有种树鸟,它长着六个脑袋;还有蛟龙、蝮蛇、长尾猿、豹子、鸟秩树,树木都生长在华池周围。诵鸟、雕、视肉怪兽在这里出没。