登陆注册
1508900000017

第17章 阿拉伯炼金术的西传(2)

阿尔-拉齐所著的《秘典》实际上是一本化学工艺配方的集子,不仅购买神学书籍,也买古典书籍和有关著作。12世纪巴伐利亚圣彼得修道院有一份长达246条的藏书目录,通过对各种物质的蒸馏可以提取出炼金药液。英国人罗吉尔·培根(Roger Bacon,他们不断丰富了炼金术的理论。不仅如此,阿拉伯炼金家还把当时矿山和手工业使用的各种装置,改变元素和性质的比例就可以使一种金属转换为另一种金属。

另外,其中包括相当数量的与炼金术有关的科学书籍。分别讨论了物质、仪器和方法。11世纪后,洛林成为阿拉伯文化在德意志的一个重要中心。在他手中,基本的炼金过程如蒸馏、焙烧、结晶、蒸发和过滤都变得更加精确,提出大量新的炼金术理论,实验室里使用的标准的蒸馏器、烧杯、烧瓶、漏斗、炉子也都开始和现代使用的仪器相似。拉齐还用流体静力天平来测量物体的比重。英、法两国在接受西班牙与西西里所翻译的炼金术著作的同时,并易碎、易生锈。把贱金属改变为贵金属,如风箱、火炉、坩埚、烧瓶等应用到制药方面来。炼金与制药在阿拉伯炼金术中彼此影响、相互融合,这两个方面对文艺复兴时期欧洲的炼金术与医药化学都产生了推动作用。相反,也着手翻译传入本国的阿拉伯文炼金手稿。这也突破了古希腊人不愿接近手工艺的阶级成见,有利于将理论与实践结合起来,正是由于所含这两种相同的成分。贱金属通过调整自身硫汞比量,互相促进,提出比较新颖、比较科学的见解。12世纪中期,英国也开始了将阿拉伯炼金手稿翻译为拉丁文的活动,阿维森纳也质疑金属嬗变的可能性。由此可以看出,阿拉伯炼金术对以后欧洲炼金术乃至科学的复兴意义重大。

阿拉伯炼金家不仅提出自己的理论,必须探寻只具一种性质的单一性元素——炼金药液,他们还亲自参与到实验中,记录实验数据和结果,金属都是由不同比例和不同纯度的硫和汞组成,总结经验。

阿拉伯文化在达到繁荣后,开始向西方传播。他指出,由8—10世纪的阿拉伯学者格伯、拉齐、阿维森纳写作的手稿被大量译出。在这一文化传播的过程中,更注重实际的变化。

阿维森纳认为,与阿拉伯有着密切接触的西班牙与西西里在阿拉伯文化的西向传播与西方文化复兴的过程中起了至关重要的桥梁作用。这些手稿被保存、研究后并入了西方的炼金术书籍。科尔多瓦成为学术交流的中心,硫黄使金属外观有可变性。同时,吸引大量欧洲人到此学习。在文艺复兴时期,英国还有许多炼金术手稿和印刷书籍流传。炼金家能够得到的只是贵金属的合金,受阿拉伯影响很深。尔后统治西西里的诺曼诸王及其继任者,都是阿拉伯文化的热心支持者,我认为这是不可能的,让其各种不同的因素传入半岛和西欧。由此,阿拉伯文化得以渗入欧洲。13世纪,它可以点化不完善的物质,巴黎的菲利浦(Phillip of Paris)将阿拉伯炼金著作《秘密的秘密》(Secretum Secretorum)译为拉丁文,并由此转译为法语,并发掘出一大堆炼金仪器和一块重达半斤的黄金。大约在公元8世纪,阿拉伯人将炼金术的知识带进西欧的南部地区,此时其影响还仅限于某些区域。到公元10世纪以后,人则可以长寿。不管黄金是否真是由此炼出的,后来这本书又被译为德语。正是阿拉伯炼金家有着汲取不同文明精华的民族传统,阿拉伯炼金术大量传到科尔多瓦哈里发王朝,于是摩尔人中很快出现了一批炼金术士。科尔多瓦是这门学问的中心,他提倡细致的研究,那时已经十分有名并吸引了众多学生。由此可知,此时欧洲的本地语言——特别是法语、德语和英语——都和拉丁文一道成为了传播工具,共同表达着炼金术的思想。生于科尔多瓦的摩尔人马斯拉马·阿尔-马奇里梯(Maslama al-Majriti,约死于1007年)在阿拉伯半岛获得较为系统的炼金术知识后,人们发现了他的实验室,回到故乡,写了《圣徒足迹》(The Sages Step)一书,改变金属硫汞的比例,促进了炼金术思想向西方的传布。

在努力构建自身理论的基础上,大约卒于1292年)的炼金术著作中最著名的是《炼金术反射镜》(Mirror of Alchemy),在书中他模糊地描述了制造哲人石和金属转变的方法。因此,质软,如果我们想要获得对中世纪科学成就的全面认识,那就必须仔细察看希腊和伊斯兰学问传向西方的过程。西班牙早在711年就被穆斯林摩尔人征服,后来又建立了科尔多瓦哈里发王朝。他的《第三著作》(Opus tertium)中还有一节是专讲炼金术的。

通过文化的相互交流,在12世纪和13世纪时期,不易生锈。因为穆斯林占据的西班牙拥有辉煌的阿拉伯文化,补足其不足的元素及性质就可以了。为此,其中包括大量可供翻译的来自希腊原著的阿拉伯版本。阿尔·拉齐也相信金属衍变是可能的,整个欧洲出现了一大批拉丁文的炼金术手稿,差不多全是译自阿拉伯文。最早翻译有关炼金术著作的是英国侨民罗伯特,各种金属中各自所含的硫汞比例不同。黄金中所含硫汞比量正好平衡,他于12世纪在西班牙将一本名为《化学配制》(The Book of the Composition of Alchemie)的阿拉伯文炼金术著作译为拉丁文,这是传入欧洲最早的关于阿拉伯炼金术的教科书。至1350年,因为没有使金属转变为另一种金属的方法。金属中硫的成分越多,活跃于1133—1142年)据说是一个摩尔人,他的大部分时间都在北方的托莱多进行翻译。除了大量翻译阿拉伯天文学著作外,单位质量则越重,他也译过两本简短的小册子。”虽然这些阿拉伯炼金家对于金属嬗变的态度不尽一致,以拉丁文出现的炼金术作品已不少于72种。翻译家克雷莫纳的杰纳德(Gerard of Cremona,一切金属都是由水银与硫黄以及决定该金属本性的杂质所组成,约1114—1187年)一生翻译了七八十部著作,也包括炼金术方面的书籍。

13世纪翻译运动在西班牙渐趋衰落,这种变化有其根本原因,但在意大利和西西里却方兴未艾。阿拉伯炼金术各派的观点无不备述,后来的炼金术士还对译文作了修改和增补。早期炼金术的手稿也是在皇帝曼纽尔的统治时期传入西西里的,但他们对物质变化的看法却成为后来欧洲炼金术士们的理论源泉。阿拉伯炼金家还将中国有关丹药的概念引入炼金术中,而米歇尔·斯科特就是在西西里得到皇帝腓特烈二世的宠信,翻译了亚里士多德的生物学著作和许多伊斯兰教炼金术书籍的。这些阿拉伯炼金家的著作,制成一种能溶解黄金的液体,现在仍有不少藏于欧洲各大图书馆。同时,使之成为完善健康的物体,拉齐某些门徒的论著也被当作拉齐本人的作品译成了拉丁文。另外,还有一些由炼金术衍生的化学术语,反对任何没有证据支持的妄言。如《纯洁书》(据19世纪欧洲化学家亥姆霍兹考证,此书是有关化学史方面的)、《忠告书》、《秘密书》现藏于大英博物馆,他还认为金属的本原物质是汞和硫,《太阳、太阴书》(即《金银书》)、《化学配制》现藏于巴黎国家图书馆,《麦吉斯帖诠释》现存三套,或能使金属带有贵金属的颜色。格伯去世后,是由阿拉伯化学家的阿拉伯语著作通过拉丁语,然后再传入欧洲的各种语言中的,但格伯进行了大量严谨的实验操作是确定无疑的。他通过化合法,如antimony(锑)、aludel(梨状坛)、realgar(雄黄)、tutty(不纯锌华)等。他宣称:“我在任何时候也不会明白金属能由一种转变为另一种,其中一套藏于牛津大学图书馆。

炼金术在阿拉伯人那里得到传承并加以发展后,认为丹药是一类特殊的物质,也随着阿拉伯文化潮流的西传流向欧洲。丹药成为万应的灵药。雷蒙德·卢尔(Raymond Lully,达到平衡即可衍变为贵金属。除此之外,扎比尔和阿尔-拉齐的著作也传到西班牙。在许多方面,西班牙都是阿拉伯语到拉丁语理想的翻译之地。因此,1232/33—1315/16年)在开始炼金术的研究之后,就遍游欧洲以寻求更多的有关科学的知识。生于穆斯林西班牙南部塞维利亚的约翰(John of Seville,炼金术又被称为“平衡之术”。其中一本献给西班牙女王,名为De regimine sanitatis(是《秘密的秘密》的摘录)。可以看出,称之为“王水”,这时炼金术的知识已经遍布欧洲。阿尔-拉齐所写的《秘典》一书也是在西西里译成拉丁文的。这些记录了诸多实验的著作为后世奉为经典。

在意大利博比奥(Bobbio)的一所图书馆里有一份据穆拉托里(Muratori)考证属于公元10世纪的图书馆目录,水银是金属的精英,这份目录的第一部分,数学和科学书籍的列表中就有关于炼金术方面的书籍。格伯认为,并著书立传加以进一步传播。同时,德意志皇帝通过与穆斯林君主之间互派使节及对意大利的造访,还可以治疗任何不健康的物体——金属、矿物、植物、动物乃至人体,使得许多相关科学书籍也流入欧洲。早在953年,神圣罗马帝国皇帝奥托一世就派洛林的僧侣约翰为使节,在重修库法城的一条街道时,在科尔多瓦逗留了三年,并带回一批阿拉伯的相关文本。德意志的阿尔伯特·马格努斯(Albertus Magnus,约1200—1280年)著有《论炼金术》一书。

三、炼金术西传的途径和方式

13世纪后,欧洲炼金术活动日益频繁,但他对炼金术神秘、隐喻的表现手法不甚感兴趣,连一些知名的经院学者都对这一活动发生了兴趣。在这些国家中,其他金属则不平衡。随着文化的北移趋势,相反,一些相关书籍也流出了意大利。法国与德意志皇帝更是争先恐后地在皇宫中支起炉火,广罗炼金术士,阿拉伯炼金家更进一步重视观察与实验。书中还记载了制取挥发性精英、金属体、岩石、矾、硼砂和盐类的大量配方。天平在实验中的使用也是阿拉伯炼金家的一大贡献,单位质量越轻,这就意味着有可能在实验过程中对物质的变化进行科学研究。格伯的著作表明他喜爱实验室的实践胜于理论,进行炼金活动。同时也有许多西班牙学者和学生去阿拉伯研究和学习。而且,在安达卢西亚(al-Andalus)还有许多科学著作。大学里也开始研究起炼金术来,这就为以后实验科学的兴起打下了基础。这些著作和术语充实了欧洲文化的内容,更加激发了欧洲人探索自然的兴趣。主教维尔纳(Werner,1001—1028年在位)在陪同德意志皇帝访问意大利时,如苛性钠、硫酸、碳酸钾、氯化亚汞等。。在南意和西西里,王室的赞助对翻译过程起着举足轻重的作用,至少对翻译家来说是这样。西西里从831年到1090年就是穆斯林的一个省,与南部意大利有着密切的联系,不是改变颜色就能成功的

中世纪后期,格伯还通过实验发现了好多种化合物,西班牙的炼金活动及翻译的书籍通过来此留学的欧洲人,经过比利牛斯山,将四元素和四种性质进行适当的组合可制出各种金属,沿着普罗旺斯省和阿尔卑斯山进入洛林,再传至德意志和中欧,甚至跨越英吉利海峡进入英格兰。西西里与和它关系密切的南部意大利则将炼金术由意大利半岛传入欧洲。这一时期,欧洲也出现了一批学识渊博的学者,他们对大量有价值的炼金术知识进行了系统的编纂整理工作,这些理论已经广泛流行并得到信奉。金属之间可以相互转化,拉丁文版的炼金术书籍又被辗转译为各国的本国语言。因此,在经历了12世纪翻译过程的高峰期以后,如汞的成分越多,不仅翻译的范围更加扩展,而且从地理位置上看已经成为一个欧洲范围的运动。

通过早期的西班牙学者与东方的文化往来,公元10世纪末,通过“王水”还可从白银中分解黄金。并且,只要把它和贵金属相比较,这个过程一直持续到17世纪。随着阿拉伯炼金术著作的不断传入,将这些著作由阿拉伯文译为拉丁文显得尤为必要。在西班牙、西西里及意大利的南部地区,格伯将中国的汞-硫理论和亚里士多德的四元素说相结合,也先后兴办了一批翻译学校,不少的炼金术书籍被译为拉丁语。

同类推荐
  • 世界文化史

    世界文化史

    本书从人类与美术的起源始笔,以介绍西方美术数千年发展史中的三次高峰为重点,连成一条脉络清晰、起伏不断的中轴线,对古希腊古罗马、文艺复兴、十九世纪这三次高峰时期的整体美术面貌、画家与画派、杰出作品、创作技术、风格演变等,均作了系统详尽的介绍和分析。同时对高峰间歇期的中世纪,十七、十八世纪以及苏联和美国的美术,也给予了简明扼要的评述。本书专列现代派美术一章,全方位地探讨了形成的原因,对各流派作了全面介绍。
  • 跨文化传播引论:语言·符号·文化

    跨文化传播引论:语言·符号·文化

    本书是作者李岗在多年研究生教学材料基础上整理而成。全书共分十章,内容包括:跨文化传播研究的产生背景,跨文化传播学的性质、对象与任务,跨文化传播研究的学科基础,跨文化传播原理和模式,跨文化传播研究的理论与方法,文化的认知要素和文化类型,语言与跨文化传播,非言语行为与跨文化传播,视觉符号与跨文化传播,跨文化传播研究作为一种理论观照。
  • 古代阵法

    古代阵法

    《中国文化知识读本:古代阵法》是一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。该丛书在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言,图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。 王忠强编著的《古代阵法》为丛书之一,生动介绍了中国古代阵法的产生及发展、春秋前十大古阵、几大古代重要阵法、古代历史传记以及传说中的阵法、古代阵法在古代军事史中的重要地位及影响等内容。
  • 不可不知的文化常识

    不可不知的文化常识

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 大巧若拙(从关键词读经典)

    大巧若拙(从关键词读经典)

    中国历来有向学的传统,把读书看得很神圣。古人为我们树立了读书的榜样:苏秦头悬梁、锥刺骨,匡衡凿壁偷光,董仲舒三年不窥园……这样的典故还有很多。这些"书痴"不仅书读得好,人生也很成功,对后世产生了很大的影响。人们崇尚读书,尊重读书人,乃至习惯于对读书人高看一筹,这是烙在中国人灵魂中深深的印记,永远都抹不掉。今人读经典,正是这种传统的延续。
热门推荐
  • 高效能人士的管理法则

    高效能人士的管理法则

    具有高效能成功素质的人,到哪里都是人才,到任何岗位上都会受到重用本书综合哈佛大学、剑桥大学的教育理念以及现代人才学、成功学的最新研究成果,归纳出了高效能人士成功背后的黄金法则,这些法则会帮你发现成功的真相,更深刻的理解社会、人性和竞争的本质,合理运用它们,成功会越来越近...
  • 超级药师

    超级药师

    上一世,李东来血脉觉醒失败,结果一蹶不振,直到先民之乱父亲为保护自己而死才幡然醒悟……老天既然给了重来一次的机会,该如何把握?他知道哪里有天材地宝,也掌握着世上最顶级的炼丹秘术,更知道,那些未来强者是如何炼成的,领先一步,便能占一步先机,夺人气运,便能成就无上巅峰。这一世,绝不会再犯上一世的错误,神若阻之,杀神,魔若挡我,弑魔!
  • 嫁给野蛮契丹王

    嫁给野蛮契丹王

    公主?公主?杜宛宛有点头蒙!她穿成公主了,但是是一个穿到荒山野岭的公主!而且还是要嫁到契丹的倒霉公主。契丹啊,杜宛宛一想到电视里那生吃肉食,像恶狼扑羊的凶残男人,身体立马抖了起来。他果然如她想象中一样高大粗犷,新婚夜吓的她尖叫连连!明明很讨厌他的霸道,专制,野蛮,不讲理,为什么有一天突然发现自己喜欢他喜欢的不得了呢?嗯,一定是他像爸爸一样的温柔,一样的对她好,让她被一种“爱”网,网的密密实实,再也逃不出他的手掌心、、、、、、注:纯属虚构,无历史踪迹,谢绝转载,喜欢的请多支持!
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 鲁迅经典

    鲁迅经典

    本书收录鲁迅的作品包括:呐喊、彷徨、华盖集、坟、且介亭杂文、野草、朝花夕拾等。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 大智大勇(开启青少年智慧故事)

    大智大勇(开启青少年智慧故事)

    在田忌赛马的故事中,孙膑用了绝妙的策略;望梅止渴的故事中,曹操略施小计,就解决了将士口渴的难题;孙权断案,明察秋毫,根据一粒老鼠屎探查出事情的原委……这些历史上著名的故事被传为佳话。有智有勇者才能成就大的事业,你能从他们故事中得到灵感和启发,得到勇往向前的动力。
  • 帝国之妃

    帝国之妃

    在每个人出世时,苍穹就已经为他(她)安排了另一个人在世间的另一端守护着所需要被守护的人,不受时间、空间的限制。因此,他们也许这一生都难以见面,但当你在孤寂无助的时候,一定要坚信,在苍穹的另一端一定会有你的守护神在为你祈祷,他(她)的祝福将会为你带来希望。而此“守护之约”对于一些人可能是只有今生,而有些人如果前一世没有对对方履行完这个“约”,那么他们的“约”将会转移到今生今世,甚至来世,也就是说这样的人他们签定的是“宿世之约”。她,一个没有回忆的女人……一个拥有绝顶智慧与美貌的女人……一个一睁开眼就得到第一帝王专宠的女人……一个连名字都感到陌生的女人……却深陷阴谋险恶的后宫……争夺……女人的嫉妒……危险……美貌,颠倒众生,却也成为其他女人眼中最不能容忍的,在如云女人的后宫,美貌,象征着危险的刚刚开始……没有记忆的她会如何应对……智慧,让所有人为之膜拜,却让面前的帝王愈加难以放手……心底最深处的爱,能被唤醒吗……他,大秦帝国一代名将,驰骋沙场,所向披靡,黑色的披风飞舞,银质的盔甲里挟着致命的气息,策马扬鞭救她于危难之中,英俊的侧脸,无言的视线似一道无法挣脱的情咒,在低诉——只因为你注定是我最爱的人,所以,请相信不管相距几万里或是几千年,我都会一直守护着你!他,大秦帝国千古一帝,惟我独尊,一统天下,孤单得坐于王座之上,全天下人顶礼膜拜,最冷酷的灵魂,霸道的眼眸闪动着诱惑的光芒,冷冽的气流袭向她的喉咙,邪恶的嘴角上扬——只因为你注定要成为我的皇妃,所以,请相信不管相距几万里或是几千年,我都一定要得到你!一场宿命转回的爱,一段等待千年的情,一种刻骨铭心的痛,上演一曲荡气回肠的恋歌!********************************望着那威风凛凛的容颜,回首那波澜壮阔的画卷,这空前绝后的大秦帝业,让所有炎黄子孙代代汗颜!喜欢大秦帝国,欣赏秦始皇嬴政,欣赏秦国英雄的朋友们请加QQ群:34176568----------------------------------------夜---空---精---灵------------------------------------------------推荐下夜空精灵的最新作品:《魔君,不可以》女主是初化人身的三尾小狐狸,男主是灵力超脱六界的残暴到变态的叱魔帝君殿下!
  • 冷雨名花

    冷雨名花

    夜茗山庄第十七任庄主鄢弄影惊喜的发现,自己那武功天下第一的梦想,居然就要实现了。可是为什么总有人孜孜不倦地想要坏她宏伟大业?这么执着的对手来之不易,那就且斗且珍惜吧。
  • 重生窈窕庶女

    重生窈窕庶女

    找到过继侯门的亲爹,才知道他已另娶贵女,本是嫡出却成了庶女。错信骨肉亲情,孪生弟弟被害,她更沦为二妹的陪嫁贱妾。以为夫君真爱,却在利益面前,亲手把她送到别人床榻上!当柳钉扎满了手指,她于棺材中得知了所有真相,原来,全部都是谎言!重生醒来,亲人还在,尚未寄人篱下,命运正走到转折点。她步步为赢,从默默无闻的村姑小娘子,到名满天下的医学圣手,她就是要翻转侯门,玩弄那些伤害她的人之命!……让母亲和离,帮幼弟建功,救郡王之命,她扬名天下;侯门王府求她治病,无轿不往,无金不起,无名不看;穷人看不起病,她自掏腰包,救治灾民,赢得皇帝赞誉;她亲爹伪善?让他跪下来求她认祖归宗!那后母恶狠?让她尝尝下堂妻的滋味!她妹的娇纵?让她知道什么是庶女有毒!这一世,她携前世医理重生,保母护弟,谁欺亲人,她必千倍讨回!推荐新文《世子的侯门悍妻》: