登陆注册
1122800000048

第48章 中国古代建筑AncientChineseArchitecture(2)

What are the features of a Taoist temple?

A Daoist temple evolved from the traditional square-shaped Chinese courtyard. The main halls usually stand on the north-south axis, serving as places for people to worship the statues of Daoist gods and conduct Daoist ritual ceremonies.

During the Eastern Han Dynasty, when Daoist was born, Daoist ascetics mostly lived in huts and even caves in remote mountains. From the Jin Dynasty to the Northern and Southern Dynasties, Daoist experienced reforms, and many temples were set up in cities or even in the capital under imperial orders. During the Tang Dynasty, Daoist, Buddhism and Confucianism influenced one another, and thus Buddhist and Confucian architecture had a great influence on Daoist temple construction. As a result, Daoist temples resemble those of Buddhism and Confucianism in design and many other aspects.

Daoist architecture falls into two styles: traditional and bagua (八卦). The traditional style refers to a compound layout in which the main halls usually stand on a north-south axis and other buildings are on the two sides or at the back of the courtyard complex. The bagua style refers to that in which all buildings surround the danlu (丹炉), a stove to make elixirs. The south-north axis appears very long, and structures flank the axis. This style symbolizes the notion that human beings follow the Earth, the Earth follows the Heaven, the Heaven follows the Dao (道), and the Dao follow itself.

Notes:1)worship崇拜;2)conduct实施;3)ceremony礼仪;4)ascetic苦行者;5)design构思;6)layout布局;7)flank位于……的侧面(或两侧)

6.传统的村落布局的环境构造有什么特点?

What are the environmental features of the general layout of a traditional village?

A village is likely to be constructed in harmony with natural surroundings. Local villagers always highly appreciate trees, hills or streams nearby. In their mind, natural surroundings have been imbued with cosmic vitality and a sense of life.

In ancient times, the Chinese believed that the movements of the sun and moon affected spiritual currents that influenced people’s daily lives. This“cosmic breath”is known as Fengshui (wind and water). It is said that it was also affected by the form and size of hills and mountains, the height and shape of buildings, and the direction of roadways. Ancient people were aware of the importance of geomancy in the location and orientation of buildings and other structures.

An ideal location of a village should be in much conformity with the positions of the“Four Images”that are regarded as the lucky supernatural beasts. These are the Qanglong (青龙, the green dragon) that represents the east, the Zhuque (朱雀, the phoenix-like beast) the south, the Baihu (白虎, the white tiger) the west and the Xuanwu (玄武, the tortoise like beast with a snake winding round it) the north.

In accordance with the ideal environmental structure, the placement of a village generally observes one principle of“being situated at the foot of a hill and beside a stream (依山傍水)”where locals could cut woods in the hill for fuels and obtain water in the stream for drinking or washing. The other principles include“the main facade being southern or eastern (坐北朝南 /坐西朝东).”

Safety is one of the concerns for the environmental structure. Wall or stockade is probably made around the village to escape from marauding animals and dangers brought by bandits or robbers.

Notes:1)surrounding周围的;2)imbue浸染;3)cosmic宇宙的;4)geomancy占卜;5)orientation方向;6)in conformity with和……相适应;7)environmental周围的;8)fa.ade建筑物的正面;9)stockade栅栏;10)maraud抢劫;11)bandit强盗;12)robber盗贼

7.四合院有什么特点?

What are the features of siheyuan?

Siheyuan is a residential courtyard. It is a traditional Chinese architectural form used extensively since the 12th century. In Beijing, most of the courtyards extant today were built in the Ming and Qing dynasties.

In ancient times, the courtyards were divided into those for princes, dukes, officials or common citizens. The princes’ mansions of the Ming Dynasty consisted of front and rear sections, each section containing three main buildings along the south-north axis. In the Qing Dynasty, officials of the sixth and seventh ranks had major and minor halls of three jian (间), a room or area between adjacent pillars in a large hall and a single main gate painted with black iron rings. Ordinary citizens were not permitted to have rooms of more than three jian in size.

The normal arrangement of a“four-square”courtyard consists of a south-facing main hall (正房), a north-facing southern hall (南房) and two halls along the east and west sides. The doors to these halls face toward the yard. Behind entrance gate the courtyard is a huge screen wall that prevents anyone outside from seeing what it is inside the courtyard.

Notes:1)extensively大规模的;2)extant尚存的;3)mansion大厦;4)rear后部;5)adjacent毗连的;6)arrangement安排;7)prevent预防

8.古代庭院建筑有什么特点?

What are the features of ancient garden architecture?

An ancient Chinese garden is an artistic recreation of nature. It looks like a landscape painting in three dimensions due to a combination of structures and man-made landscape modeled after natural scenery. Most of the ancient gardens extant today were built in the Ming and Qing dynasties.

Garden architecture falls into two main types: the northern imperial gardens and the private gardens like those on the southern side of the Changjiang River.

Imperial gardens appear spacious, exquisite and grandiose. Built for royal families, they look magnificent. The most famous gardens include Beihai Park (北海公园), the Summer Palace (颐和园) and the Yuanmingyuan Summer Palace (圆明园) in Beijing.

Private gardens are usually built in urban areas, near residences. They generally look small, but their overall layout is flexible, and their scenery tastefully delicate. In ancient times, they served as a place of retreat for gentleman-scholars to escape the chaos of the city. The most famous private gardens are located in Suzhou.

These two types of gardens are artistically common in some aspects:

a. Each garden skillfully combines natural elements, such as rocks, water, trees and flowers, in an attempt to produce a harmony between man and nature.

同类推荐
  • 苹果里的星星:大师名篇诵读

    苹果里的星星:大师名篇诵读

    一束馨香的花朵捧献给大家。读者朋友们,多为文学随笔或杂感的形式。或深入浅出、夹叙夹议地阐明一个道理;或简明扼要、生动形象地描述一件小事;或触景生情、感物咏志地抒写一种情怀;或由小及大、含蓄深邃地蕴藏一个哲理。每篇文章之后,都配有千余字的赏析文章,珍爱它……,意在与读者共同交流与欣赏好花之“花”,究在何处。但愿您能喜欢它,本书荟萃的120篇精短美文寓意深邃、题材多样、趣味隽永
  • 没有人能独自旅行

    没有人能独自旅行

    这不是一本随便的旅行书,是一本旅行后的记忆录,期待了未知的相遇,邂逅了愿意爱下去的人。只为了追忆我们的青春,我们的梦。
  • 梦想与升华:十七岁 我走进非洲

    梦想与升华:十七岁 我走进非洲

    在这本被喻为“青春成长的心灵钙片”的散文随笔集中,作者不但以细腻的笔触记录了她出国留学,从心理变迁到生活变迁的真实故事,同时也将非洲的文化以及风土人情、校园文化等展现给读者。孟梦用真实的笔触撰写了游历非洲的惊险、兴奋和异同于东方的趣闻轶事;在现实生活中体认到非洲民众的达观、热情和近原始状态下的煎熬与苦难;在学习和交流中明晰了多元文化的相抵与相容……
  • 荒野求生:印第安人野外生存手册

    荒野求生:印第安人野外生存手册

    《荒野求生:印第安人野外生存手册》中介绍了美洲和其他大洲土著居民的生存智慧,详细教授了野外生存的各种技巧。书中讲述了架住帐篷、野外取火、寻找水源、制造工具、加工食物、利用植物、如何在野外保持好的心态。近200幅图片的生动讲解。
热门推荐
  • 态度决定成败

    态度决定成败

    如果把做事情视为一种享受的话,人一定会积极地去投入、去努力、去学习、去享受,并从圆满的结 果中感受快乐,于是便有了“努力做事一取得成果一感受快乐”的良性循环。反之,如果把做事情当作一 种痛苦的经历,人便会心生不满,凡事抱怨,敷衍了 事,从而一事无成。
  • 我在回忆里等你

    我在回忆里等你

    他有穷困的童年,没有为爱痴狂的勇气,她有最灿烂的笑容,没有对残酷现实的感同身受。所以他和她,有最伤感的幸福,只期待在回忆的尽头相遇。从他成为她家养子的那一天起,他只会亦步亦趋,不会有哪怕一步的逾矩,却为了她,瞒天过海,偷尝爱神无意间洒落的丝丝甘甜,就算饮鸩止渴,也甘之若饴。而在那最最甜蜜的往昔啊,他却没有说过一句“我爱你”……他和她在一起,有一种孤零零的温暖,好像在失落的世界里相依为命,只有彼此,不可替代。而她却在最爱的时候离开,一去七年。时光不可倒流,所以最动人的誓言不是“我爱你”,而是“在一起”。
  • 小学生要做好的100件事

    小学生要做好的100件事

    小学生是“八九点钟的太阳”,正处在人生观、世界观、价值观萌芽的关键时期,人生的画卷才刚刚展开,该如何描绘,需要正确的指引,毕竟“人生有许多十字路口,但关键处就那么几步”。好好品读,细细领悟,让涓涓细流汇聚成浩瀚的海洋,为小学生创造不一样的人生。
  • 拔剑

    拔剑

    三国之后,中原大地尸骸遍野,人口锐减;到了西晋,又发生了八王之乱。北方游牧民族乘机南下烧杀抢掠。汉人从2000万急剧下降到400万。这就是历史上有名的五胡乱华。
  • 防病高手(现代生活实用丛书)

    防病高手(现代生活实用丛书)

    本书希望给您带来心灵上的启迪。从现在做起,改掉我们的不良习惯,提前预把疾病赶出我们的身体。
  • 理想生活

    理想生活

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 绝色郡主:好运临门

    绝色郡主:好运临门

    一朝穿越,她成了天韵国百姓口中,无所事事,花天酒地的官语遥—官家大小姐。居然有六位相公?“大夫君,今晚是初一,该你侍寝了”官语遥一副嬉皮笑脸淫笑着。“噢,好,我睡床上你打地铺,我都帮你准备好了,你看那”男子风华绝代的笑着指着桌底下,喝着铁观音。“夫君,我弹首曲给你听吧。”官语遥的手慢慢的伸向那把绝世好琴,正要触及时。“你敢碰我的琴,我舍了你的手”男子拿着一本书,悠悠的开口着。“官人,我身体有恙,你能帮我看看吗”官语遥轻轻扯着某男的衣角,可怜兮兮的说着。“确定吗”某男冷哼了一声,从身后拿出一块布,轻轻一甩,数百银针,闪闪发光。……众多夫君,且看她如何一个个收拾!
  • 穿越之红颜杀手

    穿越之红颜杀手

    义父的背叛让杀手秦岚穿越到了古代,但仍然摆脱不了杀手的宿命,为什么,她一定要按照命运的安排一步步向前走,她不要。她,只要安静的和家人一起生活;她,并不想有那么多的光环,她,也只是一个平凡的小女子……只是,偏偏人生的命遇不由自己做主。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 间谍皇后

    间谍皇后

    往昔如故,他是通天阁主,她不过是他的一枚棋子。——他骑马低眸,紫衣潋滟,瞧她眉目如画,眸似清泉,“秦卿?哼,这名字倒真是配极了你。”只是当他俯身提手,捉兔子一般将她拉上马背,圈在怀里时,竟然被她忽地踢下马!嗜虐如他君翊寒,“秦卿,你没有国家,你只是通天阁的暗谍,你不属于你自己,你是我的!”再相见,她身穿铠甲立于白驹之上,领千军万马:“君翊寒,你想要江山,可还得先问问我!”只是对面的男人黄袍白发,目光沉静。他身边的那个小鬼,拽住他的衣角,“父皇,那可是孩儿的母后?”片段一:她在一场“老鹰捉兔”的厮杀中,成为阁主月邪的猎物。——他骑马低眸,紫衣潋滟,瞧她眉目如画,眸似清泉,“秦卿?哼,这名字倒真是配极了你。”——她冷笑不语。要在前世,被自己杀死的人只会暗叹,秦卿,这名字可真和本人不合。他俯身提手,捉兔子一般将她拉上马背,圈在怀里。他想要在马背上要她,竟然被她忽地弄下马!——他阴鸷异常,咬牙切齿,“你,该死!”。她却衣袍猎猎,嬉笑如常,却被他的烈马所惊,收服不成,反手将他的爱马杀死,“一个不能为我所骑的马,要它何用?”片段二:他端着药碗的手骨节分明,苍白异常,“喝了它!”前世的身份,今世的因果。她唯求能够有自己骨肉相连的亲人,可她还是淡然接过,笑靥如花,“就这么想让我嫁给他?你就不怕,我一旦成为皇后,便会毫不犹豫的解脱?”那一刻,他前所未有的感觉到了,恐惧。片段三:东晋国来犯。她身披铠甲迎战对敌。奈何她怀有身孕,被俘晋营。她还没来得及等到暮回雪,君翊寒竟然赶到。他逼视众人,好似不可一世的皇者:“谁知道呢,朕的废后,不会再一次成为朕的皇后?”可是,盯着秦卿她日渐隆起的肚皮,他还是难掩眸子里的慌乱,“你不该留下它,它会害死你!”“不关你的事!”