登陆注册
1089100000018

第18章 过有意义的人生 (2)

Has our happiness floated upward with the rising economic tide? Are we happier today than in 1940, when two out of five homes lacked a shower or tub? When heat often meant feeding wood or coal into a furnace? When 35 percent of homes had no toilet?

Actually, we are not. Since 1957, the number of Americans who say they are “very happy” has declined from 35 to 32 percent. Meanwhile, the divorce rate has doubled, the teen suicide rate has nearly tripled, the violent crime rate has nearly quadrupled (even after the recent decline), and more people than ever(especially teens and young adults) are depressed.

I call this soaring wealth and shrinking spirit “the American paradox”. More than ever, we have big houses and broken homes, high incomes and low morale, secured rights and diminished civility. We excel at making a living but often fail at making a life. We celebrate our prosperity but yearn for purpose. We cherish our freedoms but long for connection. In an age of plenty, we feel spiritual hunger.

金钱买得到幸福吗?买不到!但是,钱多一点儿,幸福是不是也会多些呢?我们很多人会咧嘴一笑,点点头。我们相信,财富的多少与精神愉悦之间有些关联。多数人会说:我们确实想成为富人。现在,美国大学生中有四分之三的人认为,“经济的富足”是“非常重要”或“必不可少”的。金钱的确重要。

富人更幸福吗?研究人员发现,在一些贫困国家里,相对富足的确能使安康的可能性更大。因为我们需要食物、休息、庇护所和社会联系。

但是,生活中有这样一个令人惊讶的事实。在那些几乎每个人都能拥有生活必需品的国家里,财富的增长对幸福的影响并不大。收入和幸福之间的相互关系是“令人惊异的微小”。密歇根大学研究员罗纳德?英格利哈特在他的调查报告中是这样评述的——他曾对16个国家的17万人口作了调查。一旦人们的生活安逸了,增加的物质财富所带来的幸福感则会逐渐降低。第二张馅饼永远没有第一张味道鲜美,或者,第二次10万美元带来的兴奋感远不如第一次强烈。

甚至是彩票中奖者和《财富》杂志上选出的全美国最富有的前100人都表示,他们感受到的幸福只是比一般美国人稍微多一点点而已。发大财带来的只是暂时的快乐。但是,从长远来看,财富就像健康一样,完全缺失会使苦难滋生,但拥有并不能保证幸福。幸福似乎并不是得到我们想要的东西,而是想要我们拥有的东西。

经济浪潮回升,我们的幸福感是否会随之上涨呢?今天,我们是否比1940年更幸福呢?那时候,五分之二的家庭还没有淋浴或浴盆,往炉子里添一块木头或煤炭就是取暖了,35%的家庭没有卫生间。

事实上,我们并没比以前更幸福。从1957年以来,美国说自己“很幸福”的人数从35%降至32%。与此同时,离婚率是原来的2倍,青少年自杀率几乎是原来的3倍,犯罪率则高达原来的4倍(尽管最近有所降低),消极的人(特别是青少年)越来越多,超过了以往任何时候。

这种财富飞速增长,精神却不断委靡的状况,我称之为“美国矛盾”。我们拥有了大房子,家庭却破裂了;收入高了,精神却更低糜;有了可靠的权利,却失去了礼貌;我们善于谋生,却往往不会营造生活;我们庆祝成功,又怀念目标;我们珍视自由,却又渴望交流。在这个物质充裕的时代,我们的精神却感到饥渴。

精神世界的幸福与物质世界的幸福原本就是两个东西,它们可以相互补充,锦上添花。但是不能替换,也不能对等。

1. But a surprising_________ of life is that in countries where nearly everyone can afford life’s necessities, increasing affluence_________ surprisingly little.

2. Making it big brings temporary_________. But in the long run wealth is like_________: its utter absence can breed misery, but having it doesn’t guarantee_________. Happiness seems less a matter of getting what we_________ than of wanting what we have.

3. More than ever, we have big houses and_________ homes, high incomes and_________ morale, secured rights and diminished civility. We excel at making a living but often fail at making a_________.

1. 一旦人们的生活安逸了,增加的物质财富所带来的幸福感则会逐渐降低。

____________________________________________________________________________________________________________

2. 幸福似乎并不是得到我们想要的东西,而是想要我们拥有的东西。

____________________________________________________________________________________________________________

3. 在这个物质充裕的时代,我们的精神却感到饥渴。

____________________________________________________________________________________________________________

1. The correlation between income and happiness is “surprisingly weak”, observed University of Michigan researcher Ronald Inglehart in one 16-nation study of 170,000 people.

between... and:在……中间

_____________________________________________________________________________________________________________________

2. The second piece of pie, or the second $100,000, never tastes as good as the first.

as good as:和……几乎一样,实际上等于;和……一样好

____________________________________________________________________________________________________________

羡妒满花园

Garden of Envy

佚名 / Anonymous

I know gardeners well, for I am a gardener, too, but I experience gardening as an act of utter futility. I know their fickleness, I know their weakness for wanting in their own gardens the thing they have never seen before, or never possessed before, or saw in a garden (their friends’), something which they do not have and would like to have.

I would not be surprised if every gardener I asked had something definite that they liked or envied. Gardeners always have something they like intensely and in particular; at any moment, they like in particular this, or they like in particular that, nothing in front of them is repulsive and fills them with hatred, or this thing would not be in front of them. They only love, and they only love in the moment; when the moment has passed, they love the memory of the moment, they love the memory of that particular plant or that particular bloom, but the plant or the bloom itself they have moved on from, they have left it behind for something else, something new, especially something from far away, and from so far away, a place where they will never live (the Himalayas, just for example).

同类推荐
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
热门推荐
  • “秀”出正能量

    “秀”出正能量

    一个人要想获得事业或爱情上的成功,就要敢于秀自己,善于秀自己,不能等待,不要沉默,否则就永远不会得到机会的眷顾。《“秀”出正能量》是一本讲述如何秀自己的自我表现书。本书不仅告诉你如何在职场上秀自己,还告诉你如何在口才上秀自己,如何在情感上秀自己,如何在外在气质上秀自己……它会让你认识自己的能力,正确秀出自己的才华。
  • 错嫁逃妃:重生嫡女要休夫

    错嫁逃妃:重生嫡女要休夫

    南郡慕容家尊贵嫡女有着万里挑一的美貌,可桃花运却实在不怎么样。某女怒吼她要的良人死哪儿去了?某男指指自己,宠溺的将她按进自己怀中,轻声哄道:“发傻了吧,我在这儿呢?”白天的一副生人勿近的臭脸去哪儿了?半夜跃进她窗户,落尽水池中拥着她说的可是另外一番话了。“嘘,小声点。虽然我很了解你兴奋异常的心境。可是总要慢慢来是不是。”某男张狂的一张好看的脸异常吸引人捏。“喂,把你爪子给我拿开。”她气结,居然魅惑了自己夫君的儿子,可是有些不靠谱。虽然这男的长得的确好看,多金,身份也不错,比她聪明。某女垂首拽着衣角,红着脸颊道:“奴家还未准备好呢。”
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 礼仪金说3:服务礼仪

    礼仪金说3:服务礼仪

    在我国古代礼仪典籍《礼记》中有道:“礼之以和为贵。”作者也一向认为:讲究礼仪,意在善待别人;推广服务礼仪,意在营造和谐、宽松的社会氛围。
  • 名门骄妃

    名门骄妃

    星二代沈晴穿越了,大抵是上辈子将好运用尽了,这辈子她总缺些运道。成了官宦小姐,可惜家道中落,官爹入狱。有个哥哥,可惜不是一个肚皮爬出来的,厌她入骨。公主嫂嫂倒是嫡亲,可惜是前朝公主。好容易生了一张倾城面皮,可惜本主临死前几刀子毁了,嗯,身段是真不错,可惜是个中看不中用的病秧子……旁人穿越步步莲华,她拼命挣扎,越混越差。从良家女到奴婢再到婢妾。好在,夫主是倾世无双的美男子,外表仙姿秀逸,温润如玉,可惜内里心性如冰,冷如利刃。得,还是甭挣扎了,做个姨娘,有吃有喝,睡睡极品美男,日子也不错。等等,夫...
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 漫天星光送给你

    漫天星光送给你

    她是一个美得让人看上一眼都消魂蚀骨的千金小姐,他却是一个翻手为云覆手为雨的花花公子。一次邂逅他对她一见对钟情并展开强烈的追求,后母也将他列为一级女婿。但她却为了挣脱命运的安排而跟另一个萍水相逢的男人私奔了,他大怒,一气之下把她家的产业连根拔起!她失去了尊贵的“千金”身份,那个穷小子也因经不起诱惑出轨了。在她一无所有、绝望悲伤的时候,他摇身一变成为恶魔又出现在她面前……
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 天巫

    天巫

    新书:我的师兄绝世无双陈落看起来弱不禁风,人畜无害,总会被误认为是吃软饭的小白脸。只是没有人知道他是巫法阵法两大领域的双绝奇才,其巫法造诣之变态,傲视天下,其阵法造诣之无双,翻手为云覆手为雨。一个个天才看不惯他,惹怒之后,才知道这个小白脸是多么可怕,完全就是一个披着天使外衣的恶魔。一个个女神对他好奇,了解之后,才知道这个小白脸是多么神秘,解开一层又一层,无穷无尽,最后非但没能了解他,反而一个个全部沦陷,无法自拔。