登陆注册
1088600000007

第7章 男人来自火星,女人来自金星 (6)

I am sad that you had to leave me, but please don’t worry. I am content, knowing I will be with you soon. I know it won’t be long before we meet again in that small cafe in Hanover Square.

第一次见到你,真的已经是62年前的事了吗?我明白,这是一生的缘分。但此时,当我凝望着你的双眸时,一切又都像是就发生在昨天,在汉诺威广场的那间小咖啡店里。

当时,你正在为一位年轻的母亲和她的新生宝贝开门,就在那一瞬间,我看到了你的微笑。从那一刻开始,我就知道,我要与你共度我的余生。

时至今日,我仍然觉得,初次遇到你时,我凝望你的眼神看起来一定很愚钝。我记得,当时我呆呆地望着你摘下帽子,用手指轻柔地抚弄着你的黑发。

你把帽子放在桌上,双手捧一杯热气腾腾的茶,嘟着嘴轻轻地吹开热气,那一刻,我感觉自己已经完全沉醉在你的一举一动中了。

从那时起,每一件事对我来说都好像是有意义的。咖啡店里的人们,以及行走于匆忙的街道上的人们顿时都消失在了迷雾之中。我的眼中只有你。

在我的一生之中,那次的初遇曾多次在我的脑中重现。一次又一次,我坐在那里,回味着当时的情形,感受岁月如梭,再次体味着你我初遇时的那份真爱。令我感到欣慰的是,多年以后的今天我仍然能够重拾那份感觉,而我也知道这是我生命中永远的慰藉。

即使我在战壕中不由自主地战栗和发抖时,我也没有忘记你的容颜。我蜷缩在潮湿的泥浆中,恐惧和枪林弹雨包围着我。我握着步枪,将其紧紧地贴在胸口,再次回想着我们的初遇。当战争的号角吹响时,我在恐惧中大叫。但是当我想到你,看到你在我的背后微笑,周围的一切顿时便陷入沉寂,我与你在这宝贵的时刻里相遇,暂时远离死亡和毁灭。直到我再次睁开双眼,我才又看到和听到周围的战火和屠杀。

9月,我回到了你身边,那时的我,因受伤痛的折磨而变得脆弱不堪,我无法告诉你我对你的爱是多么的强烈。我们彼此紧紧拥抱,仿佛想溶入对方的身体,就在这一天,我向你求婚。当你注视我的双眼,说“我愿意”时,兴高采烈的我兴奋得大叫。

此时,我正看着我们的结婚照,我一直把它放在梳妆台上——你的首饰盒旁边。那时的我们是多么年轻和天真啊!我记得你说我穿制服很神勇英俊,而那时我正站在教堂的台阶上,咧着嘴笑得像只柴郡猫。这张照片已经有些泛黄和褪色,但是当我看着它,眼里却只有我们年轻时灿烂的容颜。

一年后,你轻轻地将我的手放在你的腹部,悄悄地告诉我,我们有孩子了,而那一刻,我记得我几乎被这突如其来的幸福击倒!

我知道我们的两个孩子都深深地爱着你,此时,他们就在门外等候着。

你记得吗?乔纳森出世时,我是多么慌张!我还记得,当我第一次把他抱在怀中,你含笑望着我时的表情。微笑中,你的眼泪夺眶而出,我望着他,也流下了开心的眼泪。

萨拉和汤姆今天早上带着小泰西来了。你还记得我们初次看到我们的小孙女时,曾紧紧地拥抱在一起吗?

亲爱的,我知道你很累,我必须要放你走。但我是如此爱你,让你离开,我好难过。

亲爱的,我必须得走了,孩子们正在外面等我,他们也希望能同你道别。

你要离开我了,我很悲痛,但是请不要担心,只要一想到我很快就能去陪你,我就感到欣慰。我知道,不久之后,我们就会在汉诺威广场上的那间小咖啡店里再次相聚。

心灵小语

当爱到了一个境界,就会冲破生死的束缚。真爱,是永恒的,不会因为时间、地域又或其他而改变。当一个人真爱一个人,不管他们是否阴阳相隔,他们的心都在一起。

记忆填空

1. I still think of how____I must have looked, as l gazed at you, that____time. I remember watching you intently, as you____off your hat and loosely shook your short dark hair with your fingers.

2. It____me that I can still have those feelings now____all those years, and I know I will always have them to____me.

3. I know you are tired, my dear, and I must____you go. But I love you____much and it____to do so.

佳句翻译

1. 你把帽子放在桌上,双手捧起一杯热气腾腾的茶,嘟着嘴轻轻地吹开升腾而起的热气,那一刻,我感觉自己已经完全沉醉在你的举动中了。

译__________________________

2. 一次又一次,我坐在那里回味着当时的情形,感受岁月如梭,再次体味着你我初遇时的那份真爱。

译__________________________

短语应用

1. I felt myself becoming immersed in your every detail.

immerse in:沉浸;陶醉

造________________________

2. Not even as I shook and trembled uncontrollably in the trenches, did I forget your face.

not even:连……也不

造________________________

亲爱的,请允许我

Please Let Me Have a Little World

佚名 / Anonymous

Please, my dear husband, be so generous as to let me have a little world of my own. If you find me scrawling on a piece of paper, please don’ t peep over my shoulders. It may be that I’ m venting some pent-up feelings, long denied expression, or trying to compose a little poem not yet presentable for the time being, or attempting to sketch out something visualized from my childhood memories which glows in my mind like a rainbow. When I am in such a mood, please leave me alone and let me write as the pen dictates.

Don’ t disturb me, my dear, when I get nostalgic over some old photos or letters which bring tears to my eyes or smiles on my lips, for those were things that had happened to me before I met you, the joys and sorrows, partings and reunions that taste like green olive or glitter like scattered pearl. They are my cherished memories which, ready as I am to share with you, I would like to indulge in by myself for a while.

I hope you won’ t mind when I go without you for a nice chat with a close friend of mine. You are my bosom friend, but you cannot take the place of other friends any more than they can do yours, l need their care, encouragement and sobering criticism just as I do yours. A starless sky with a solitary moon would be dull and cheerless, why not let there be a moonlit night resplendent with twinkling stars?

I may occasionally want to make a tour of faraway places. Please, don’ t hold me back when I start packing for it. You are the center of my life, but certainly not the whole of it. I yearn to see the mysteries and wonders of the world miles away beyond the mountains; so let me have a chance to explore my “Alice’ s Wonderland” as a “long ranger”. Some time later when I come back to you with exotic experiences and fresh insights, I’ m sure you will look at me in a new light.

My dear husband, so long as you let me have such a little, little world, I’ ll be very much indebted to you.

亲爱的丈夫,请你慷慨地让我拥有一个属于自己的小小世界。如果你发现我在一张纸上乱写乱画,请不要在身后偷偷窥视。我可能只是在发泄一些被压抑的情感,它们长期没有机会倾诉;或者我正试着构思一首小诗,只是现在还羞于见人;或者我在试着描绘一些童年记忆中的影像,它们像彩虹般在我的脑海中熠熠生辉。当我沉浸在这样的心境中,请让我一人独处,任由自己信笔涂鸦。

亲爱的,请不要打扰我。当我对着一些老照片或书信沉思默想、啼笑皆非时,眼里会饱含泪水或嘴角挂着微笑,因为那些都是我遇到你之前发生的事。有欢乐,也有忧伤;有离别,也有相聚,如同咀嚼一枚青涩的橄榄,也如同散落的珍珠闪闪发光。它们都珍藏在我的记忆深处,尽管我愿意与你分享,但我更希望独自徜徉其中。

当我独自外出,与一位挚友聊天时,希望你不要介意。你是我最亲密的朋友,但你不能取代我其他朋友的位置,正如他们也不能取代你一样。就像我对你的需要一样,我也需要他们的关心、鼓励和友善的批评。夜空中,如果只有孤寂的月亮,而没有群星闪耀,会是一片沉闷,了无生气,为何不让闪耀的月光和璀璨的群星交相辉映呢?

偶尔,我可能想去一个遥远的地方旅行。当我开始收拾行装时,请不要阻拦我。你是我生命的重心,但不是全部。我渴望去看遥远的山那边的神秘和惊奇。所以,请让我有机会像一个“独行侠”一样,去探索我的“爱丽丝仙境”。不久以后,我会回到你的身边,带着奇特的经历和新颖的见地,我想你定会用全新的目光来看待我。

亲爱的丈夫,只要你能让我拥有这样一个小小的世界,我会对你感激不尽。

心灵小语

爱情,不应该是捆绑,而应该是放手,抓得越紧,流失越快;相反,彻底松开,才能获得永远。

记忆填空

1. When I am in such a__ , please leave me____and let me write as the pen dictates.

2. They are my cherished____which, ready as I am to share__ you, I would like to indulge in by____for a while.

3. I may occasionally want to make a tour of faraway__ . Please, don’t hold me back when I start____for it. You are the____of my life, but certainly not the____of it.

佳句翻译

1. 请你慷慨地让我拥有一个属于自己的小小世界。

译__________________________

2. 当我对着一些老照片或书信沉思默想、啼笑皆非时,眼里会饱含泪水或嘴角挂着微笑,因为那些都是我遇到你之前发生的事。

译__________________________

3. 亲爱的丈夫,只要你能让我拥有这样一个小小的世界,我会对你感激不尽。

译__________________________

短语应用

同类推荐
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
热门推荐
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 极品全能狂少

    极品全能狂少

    家族弃子周辰重回都市,立誓拿回自己的一切,踩纨绔,收徒弟;偶得邪神魔血,为活命,修法术、悟天道,踏上逆天改命之路。狂少至尊,魔血附体,一代邪神,法宝全收。家族秘法,身份之谜,踏入修仙,逆天改命。
  • 宠上阴毒庶妃

    宠上阴毒庶妃

    推荐新文:《重生之一等帝妻》#####################################她是尚书府私生女,十七年深山养病,只为复仇归来!人前她是备受欺凌的庶出孤女,人后她是医术绝世的第一圣手!包藏祸心的主母处处刁难,她以柔克刚藏锋芒。狠毒的后宫妃嫔要至她于死地,她攀附太后得庇护。诡异的皇子以她为棋子,她拉拢权贵耍心机。精于算计,步步为营,她如何在权力倾轧中安然自保?家国天下,美人情关,她怎样在爱恋痴缠中抽身而退!
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 成功的起点

    成功的起点

    ,成功的起点,在于日常生活中的积累,在于在面对各种事时合理的处理。使自己拥有一个良好的心态
  • 对你不仅仅是喜欢

    对你不仅仅是喜欢

    一场意外,将不相识的两人命运紧密捆绑,她却仓惶逃窜。五年后,风风火火回归……顾浅浅领着一位萌正太站在他面前:先生买儿子吗?赚的起钱,卖的了萌,完美的居家旅游必备之物哦,绝对划算!萌宝软软的凑上前来:Boss,买我回家吧,买我送妈咪哦!祁冥夜看着缩小版的自己,咆哮:女人,你竟然偷了我儿子!顾浅浅连忙抱起儿子,跑!
  • 邪王霸爱:毒妃狠绝色

    邪王霸爱:毒妃狠绝色

    【全文完】“本王本无意争这天下,可若非坐在高位不能护她,那本王亦不介意逆了这天下。你要的是天下,可本王要的从来只有她,这天下也不过是用来护她。”一道圣旨,神医郡主将嫁花名远扬的风流王爷。她骄矜倨傲有仇必报,左手留香右手剧毒,腹黑毒舌狠绝色;他遇神杀神,遇佛弑佛,纨绔风流心思深沉,毫无底线很护短。洞房夜,王妃拒承欢:“女人虽好,王爷手更巧。”他邪魅一笑:“王妃手巧,本王更持久。”***他登基三年,听闻北方出了妖女,毒药肆虐,杀伤无数。帝王亲自出征北巡。白雪皑皑中,她一身红装笑容滟滟带着挑衅:“你觉得我是妖女吗?”“是。”他答:“扰乱我心的小妖女。”
  • 大巧若拙(从关键词读经典)

    大巧若拙(从关键词读经典)

    中国历来有向学的传统,把读书看得很神圣。古人为我们树立了读书的榜样:苏秦头悬梁、锥刺骨,匡衡凿壁偷光,董仲舒三年不窥园……这样的典故还有很多。这些"书痴"不仅书读得好,人生也很成功,对后世产生了很大的影响。人们崇尚读书,尊重读书人,乃至习惯于对读书人高看一筹,这是烙在中国人灵魂中深深的印记,永远都抹不掉。今人读经典,正是这种传统的延续。
  • 战略特战队

    战略特战队

    这是一部十个兄弟的故事,经历坎坷,成就自己的辉煌。看他们一步一步走过的艰苦路程。
  • 柳传志商业智慧

    柳传志商业智慧

    柳传志的成功之路为不同行业的经营者所羡慕,他的成功实践和精彩的理论成果都给了大家深深的启发和指引。本书以柳传志和联想公司的历程为主线,结合联想发展史上的经典案例,针对商业中的关键问题,如管理、经营、营销、品牌、融资、用人、服务等加以深入细致地解析,读者可以从中体验最真实的领袖魅力和管理技巧,获取宝贵的经验。