Fitness Expert Chris McCombs is a Personal Trainer in Hollywood California. While walking out of a burrito joint Chris discovered a radical approach to burning fat at a rapid rate which he helps people all over do today. Chris is also a personal training marketing expert and helps personal trainers and other people in the fitness industry to triple their income and cut their work hours by more than half.
在这样的一个美好的世界里,你所需要做的一件事情就是怎样有条理的达到你的塑身目标。然而,不幸的是,为了能够真正达到你所想要的体魄和健康的标准,唯一的办法就是节食加锻炼。
如果问我作为一个私人教练这么多年学到了什么的话,那就是:正确的节食是每个希望拥有好身材的人所面临的最大问题。实际上,健康的饮食并不是什么痛苦的经历。
以下就是我发现的适合人们保持好身材的最佳策略。
给自己一个适应的时间——如果你太克制节食的话,那注定是要失败的。的确,对大多数人来讲,为了减轻体重,就必须在原先饮食的量上有所削减。但如果除了年糕及没有奶油的烤面包你什么都不吃的话,现在的你就是颗定时炸弹,在不经意的一块酪饼后,体重就会突然暴增,所有计划都会付诸东流。除非在你能接受的范围内,不时地让自己享受一下。
学会制作简单的食品——我发现许多人喜欢吃剩菜剩饭,因为这很方便。把比萨放进微波炉里,三分钟就可以吃了。而且,在我们周围的每个角落都会有快餐店为你服务——提供一个有油脂并热气腾腾的汉堡牛肉饼只是几秒钟的事情。与之抗衡的唯一方法就是,让自己制作的食品如同快餐食品那么方便。
比如说,在你的橱柜里可能会存有谷粒的玉米粉薄烙饼,你可以用这些材料做成一个由纯鸡肉或土豆泥做馅的面饼卷。你也可以在你的冰箱里储存一些冷冻的蔬菜,因为它们容易解冻,方便食用。你也可以考虑买一些罐装的汤,因为这些不用花太多的时间去准备,而且所含的卡路里也不多。
找到抗压力的方法——一旦某人在他的节食计划中出现了旧病复发的状态,那么这个阶段一般是他在生活中压力最大的时段。可能为了照顾小孩,他们很多个夜晚不能好好的入睡,也有可能是他们的新工作并不能让他们安心。于是他们便开始钟情于法国炸薯条和冰淇淋。然而,如果你想保持你的身材的话,你必须找到其他的抗压力方法。
最好的办法就是,你首先要清楚自己在什么时候压力最大。一旦你感受到了压力,你应该给自己一点时间做自己真正喜欢的事情。即使只是短短的“自我半小时”,都能让你的节食计划顺利地进行。
拒绝液体卡路里——尽量限制以液体的形式吸收卡路里。因为,像汽水,酒精及牛奶这样的饮品就会在你的日常饮食中增加热量,但你永远都不会有饱的感觉。即使你吸收的热量已经超过了你的所需,但你仍有饿的感觉。所以,要尽量食用有机食品,茶或水是解渴的首选。
瘦身专家克里斯·麦克白是美国加州好莱坞的一个私人教练。他发现了一个快速燃烧脂肪的方法,他现在就是利用这个方法来帮助人们减肥。克里斯在私人训练市场方面也是个专家,他不仅是私人教练,也为健身锻炼行业的其他从业者提供帮助,让他们在减少一半的工作时间里增加三倍的收入。
健身小贴士
1.锻炼前要检查身体,注意过去患的疾病及运动损伤、药物服用的情况,患有传染性疾病的人不可进行水中锻炼。
2.孕妇、发烧或体温过低者及有运动损伤,如崴脚、拉伤者不宜参加水中锻炼。运动前后需要各做5分钟的准备活动,让肌肉先预热一下,然后再下水。
实战提升
Practising&Exercise
单词注释
combination [7kCmbi5neiFEn] n. 结合(体);联合(体)
miserable [5mizErEbl] adj. 痛苦的;不幸的
indulge [in5dQldV] v. 沉迷于;满足
counteract [7kauntE5rAkt] v. 对……起反作用;对抗;抵消
stressful [5stresfEl] adj. 紧张的;压力重的
satisfy [5sAtisfai] v.使满意,使高兴
实用句型&词组
The boy is still too young to go to school. ( 太……以致不能……)
He had so many falls that he was black and blue all over. (以便)
He has learnt to deal properly with all kinds of complicated situations.
( 处理)
翻译行不行
在这样的一个美好的世界里,你所需要做的一件事情就是怎样有条理的达到你的塑身目标。
最好的办法就是,你首先要清楚自己在什么时候压力最大。
他发现了一个快速燃烧脂肪的方法,他现在就是利用这个方法来帮助人们减肥。
第一章 The Guide to Colour-Matching
白领着装色彩指南
You are what you wear! Keeping your clothes well-pressed will keep you from looking hard-pressed.
Colors and their signals
Black suggests authority and seriousness. It is a dignified choice that announces your presence, but can be intimidating if overused.
Pastels are soothing colors, and promote friendliness while discouraging aggression.
White symbolizes purity, cleanliness, and sophistication. It works well as a shirt. Women can pull it off as a suit, but men steer clear!
Grey offers you a dignified and conservative authority. If it’s too light, you could seem passive or weak.
Navy Blue clothing demands respect. It also conveys a feeling of loyalty, integrity, and dependability.
Brown symbolizes reliability, and tends to make people feel comfortable. However, it can suggest a lack of authority.
着装是你的名片!衣服穿得精神,人才显得从容。
颜色及其传递的信号
黑色象征权威与肃穆。选择它,威严而富有地位,但如果运用过度,则可能令人生畏。
彩色是柔和的颜色,有助于增进友谊,减少攻击性。
白色象征纯洁、洁净和成熟。一件白衬衫的效果非常不错。女性可以选其作为套装的颜色,而男性则不要选择白色套装!
灰色让你显得威严、庄重、权威。如果是很淡的灰色,则可能让你看上去被动而软弱。
深蓝色服装容易赢得尊重。这种颜色同时也传达出忠实、诚信和可靠的讯息。
褐色象征可靠,给人一种舒适的感觉。然而,它同时也意味着缺乏权威性。
实战提升
Practising&Exercise
单词注释
signal [5si^nl] n. 信号;暗号
aggression [E5^reFEn] n. 侵略;侵略行动
dignify [5di^nifai] v. 使有尊严,使高贵
authority [C:5WCriti] n. 权,权力;职权
实用句型&词组
He pulled off his overcoat and began to work.(脱下)
Modern furniture design tends to simplicity.(有……的倾向)
Lack of interest is a guarantee of failure. (缺少)
翻译行不行
着装是你的名片!衣服穿得精神,人才显得从容。
彩色是柔和的颜色,有助于增进友谊,减少攻击性。
这种颜色同时也传达出忠实、诚信和可靠的讯息。