登陆注册
670900000016

第16章 Pride and Prejudice (2)

达西:所以这就是你对我的看法?谢谢你,看来要不是因为我太诚实,伤害到你的自尊而造成我们之间的不快,这些罪过大概都可以忽略的。难道你认为我应该因为你门第卑微而高兴吗?

伊丽莎白:这才是身为一个绅士该说的!从我第一次看见你,你的骄傲自大,你轻视别人的感受的自私自利让我发现:就算全世界的男人都死光了,我也不可能嫁给你!

达西:请原谅我,女士,浪费了你这么多宝贵的时间。

实战提升

影片赏析

本片主角是班纳特家的五个女儿,势利眼的母亲一见到富家公子宾利和达西前来小镇,便迫不及待安排女儿钓金龟婿。女儿伊丽莎白对态度高傲的达西产生了严重的偏见,两人明明相爱却不断用言语刺痛对方。幸好最后误会冰释,五个女儿都有了好结果。

单词注解

bear[bZE]v. 支持,承受

ardently['ardEntli]adv. 热心地

excuse[iks5kju:z]n.借口,理由

acute[E5kju:t]adj. 尖锐的;敏锐的

scruple[5skru:pl]n. 顾虑,顾忌

脱口而出的句子

I’m sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it.

It was made perfectly clear that it was an vantageous marriage...

Dream may come true

梦想照进现实

第一章 Harry Potter and The Sorcerer’s Stone

哈利·波特与魔法石

For a very sober-minded people,death is just another great adventure.

对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。

When we in the face of darkness and death,we fear that is unknown,in addition,no other.

当我们在面对黑暗和死亡的时候,我们害怕的只是未知,除此之外,没有别的。

Selected Scene 1:

Ron:Excuse me,do you mind?Every where else is full.

Harry:Not at all.

Ron:I’m Ron by the way. Ron Weasley.

Harry:I’m Harry. Harry Potter.

Ron:So,so it’s true! I mean,do you really have the,the...

Harry:The what?

Ron:Scar?

Harry:Oh!

Ron:Wicked!

Woman:Anything off the trolley dears?

Ron:No,thanks,I’m all set.

Harry:We’ll take a lot!

Ron:Woah!

Harry:Bertie Bott’s Every Flavor Beans?

Ron:They mean every flavor! There’s chocolate and peppermint and also,spinach,liver and tripe. George sweared he got boogie flavored one once.

Harry:These aren’t real frogs,are they?

Ron:It’s just a spell. Besides,it’s the cards you want. Each pack’s got a famous witch or wizard. I got about 500 meself. Watch it! That’s rotten luck. They’ve only got one good jump in them to begin with.

Harry:I’ve got Dumbledore!

Ron:I’ve got about 6 of him.

Harry:Hey,he’s gone!

Ron:Well you can’t expect him to hang around all day,can you?This is Scabbers by the way. Pathetic,isn’t he?

Harry:Just a little bit.

Ron:Fred gave me a spell to turn him yellow. Want to see?

Harry:Yeah!

Ron:Ahem. Sun...

Hermione:Has anyone seen a toad?A boy named Neville’s lost one.

Ron:No.

Hermione:Oh,are you doing magic?Let’s see then.

Ron:Ahem. Sunshine Daisies Butter Mellow. Turn this stupid fat rat yellow.

Hermione:Are you sure that’s a real spell?Well,it’s not very good,is it?Of course,I’ve only tried a few simple ones myself but they’ve all worked for me. For example:Oculus Reparo. That’s better,isn’t it?Holy cricket! You’re Harry Potter! I’m Hermione Granger. And you are?

Ron:I’m Ron Weasley.

Hermione:Pleasure. You two better change into your robes. I expect we’ll be arriving soon. You’ve got dirt on your nose by the way. Did you know?Just there.

Selected Scene 2:

Quirrell:Troll in the dungeon! Troll in the dungeon! Thought you ought to know.

Others:Ah!

Dumbledore:SILENCE! Everyone will please not panic! Now prefects will lead their house back to the dormitories. Teachers will follow me to the dungeons.

Percy:Gryffindors,keep up,please,and stay alert!

Harry:How could a troll get in?

Ron:Not on its own. Trolls are really stupid. Probably people playing jokes. What?

Harry:Hermione! She doesn’t know!

Ron:I think the troll’s left the dungeon!

Harry:It’s going into the girl’s bathroom. Hermione move!

Hermione:Help! Help!

Ron:Hey,pea-brain!

Hermione:Ah! Help!

Harry:Woah!

Ron:Ugh!

Harry:Do something!

Ron:What?

Harry:Anything! Hurry up!

Hermione:Swish and Flick!

Ron:Wingardium Leviosa! Cool.

Hermione:Is it dead?

Harry:I don’t think so. Just knocked out. Ugh.

Ron:Troll boogies.

McGonagall:Oh my goodness! Explain yourselves,both of you!

Harry and Ron:Well what it is...

Hermione:It’s my fault Professor McGonagall.

McGonagall:Miss. Granger?

Hermione:I went looking for the troll I’ve read about them and I thought I could handle it. But I was wrong. If Harry and Ron hadn’t come and found me?I’d probably be dead.

McGonagall:Be that as it may,it was an extremely foolish thing to do. I would have expected more rational behavior on your part and am very disappointed in you. Five points will be taken from Gryffindor for your serious lack of judgment. As for you two gentlemen I just hope you realize how fortunate you are. Not many first year students could take on a fully grown mountain troll and live to tell the tale. Five points will be awarded to each of you,for sheer dumb luck.

Selected Scene 3:

Harry:Hagrid,what exactly is that?

Hagrid:That?It’s,it’s um...

Ron:I know what that is! But Hagrid,how did you get one?

Hagrid:I won it! Off a stranger I met in the pub. Seemed quite glad to be rid of it as a matter of fact.

Hermione:Is that a dragon?

Ron:That’s not just a dragon! That’s a Norwegian Ridgeback! My brother Charlie works with these in Romania.

同类推荐
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
热门推荐
  • 雪影剑

    雪影剑

    他,冷漠如斯,却有温柔的一面。他,身手非凡,就宛如地狱的曼珠少年,他,淡定睿智,众女生为他迷追随他一生。他,本想淡定生活,却不料就此开辟新的世界。雪非雪.雾非雾,情之剑,非正非邪.非神非魔.神魔妖裳,无情却情无意却意神魔之冠,破六道,斩九界,只为知自好友和红颜半神半魔王者之剑九界之主创世新作品《魔剑士与猎美王座》http://m.pgsk.com/bk/qh/m.pgsk.com读者前来支持啊
  • 九云记

    九云记

    ,清朝作家改写朝鲜小说《九云梦》的作品。字数、情节增多。《来自星星的你》都教授推荐
  • 悍将王爷的弃妾

    悍将王爷的弃妾

    风中女子一身黑衣,手起剑落,斩下一个鲜活的头颅,眉头都不眨一下。“梓涵……不要再杀人了,回头吧!”展云赶来已经晚矣,痛心的望着一身黑衣,冷血无情的女子,他不敢相信,眼前的女子就是那个活泼开朗的梓涵,他伤她如此之深……。梓涵双眼冷漠而空洞,带着血花的脸冷血而无情,收起剑望着天边,森冷的道:“活着的人是桑子,我和你不熟,用不着你废话。”曾经她多么希望活着的是梓涵,让桑子这个身份永远埋藏在地上,可是一切都变了,梓涵心还是痛了一下,飞身离去。“梓涵……。”展云悲痛莫名,心撕裂的痛,他的梓涵再也回不来了吗? 
  • 女人,幸福才是真漂亮

    女人,幸福才是真漂亮

    《女人,幸福才是真漂亮》从女人幸福一生最为至关重要的几个问题入手,比如:女人找什么样的老公才能确保自己一生的幸福;女人在婚姻中应该怎么经营自己的幸福;女人该怎么调整自己的心态做一个快乐的女人;女人该结交什么样的朋友,该怎样与自己的真心朋友相处;女人该如何打扮自己;女人该怎么培养自己的女人味等等,这一系列问题,是女人获得幸福生活必须要解决的问题。
  • 系统特工

    系统特工

    意外觉醒了一个无所不能的超级系统,可以得到任何想要的东西,无论是武术、画技、动漫技能、未来科技产品、末日药剂、异能,甚至连修真法诀都可以获得。而且令他意外的是,通过这个系统他能够穿越任何位面,更能够把位面各种各样的魔兽、灵兽、妖兽带回到地球。与武道中人战斗、与异能者战斗、与魔兽战斗,进入一个热血的世界。点燃你沉睡在血液里的激情,让你领了战斗的热血!
  • 邪王宠妻无度:异能王妃

    邪王宠妻无度:异能王妃

    新书求支持~《聘金100亿:霸气千金要驯夫》~!她是云家唯一的天才“儿子”,异能在手,天下横着走。他是绝色三皇子,纨绔、废材只是他迷惑人的外表,实则天生奇脉的修炼奇才。她女扮男装,风流腹黑,偶尔脱线~他狂野邪肆,天资卓越,爱她如狂。舞凤起,苍龙啸,山河破,朝代换。尘埃落定,携手游天下。她天不怕地不怕只管闯祸,反正有大BOSS相公收场,神兽宠物护驾,一路扮猪吃老虎。某BOSS邪笑,“换回女装,你不适合男装。”“可我不喜欢女装。”某女卖萌ing“那先给我生个小包子否则免谈。”霸道扛起走向房,完全无视某女的抗议。
  • 妾室

    妾室

    好吧,只是个小妾,我认了。 夫君不喜欢?我也认了。 夫君娶了红颜知己?我还是认了。 可是,该我得到的银子一分也不能少,该我拥有的股份一点也不能退让,该我自己维护的尊严,任谁也不能践踏。 且看大学生许悠扬重生在明月王朝,怎样由小妾成为当家家主,叱咤商界,富甲一方。
  • 海底探寻(走进科学)

    海底探寻(走进科学)

    本文主要内容为海底“浓烟”之谜、海洋中的淡水河、使人失踪的岛、海水是怎样形成的、珊瑚岛是如何形成的、海洋巨蟒是什么动物等。
  • 邪魅王爷的抢妻计划

    邪魅王爷的抢妻计划

    她,穆易,现代一个普通女孩,不慎坠崖,穿越了!被迫成为蓝家千金,嫁给了冰块一样的少庄主。嫁就嫁了吧,没想到自己会喜欢上那个大冰块,更让人头疼的是,人家早就有了心上人......还好,还好,有个王爷一直献殷勤,可就是太邪魅了点,不知道能不能接受他......此文原名《我的古代婚后生活》亲们喜欢的话,收藏+推荐+撒花评论!在此先谢过啦!你们的热情是我继续下去的动力!读书群86747375,欢迎亲们加入,接头暗号:书中任意人物的名字。
  • 豪门萌妻之命中注定

    豪门萌妻之命中注定

    第一次见面,美救英雄,他留下了家族中最珍贵的戒指戴在她手上,那一刻,此生便认定她。”仲睿凡,你到底是什么人?“”你只需要知道,我是最爱你,不会害你,永远守护在你身边的那个人就好。“”为什么把那么主母的专属戒指给我?“”只有你才配得上,老天早就安排好了,我们俩相爱,是命中注定的,尹悠雪。“