登陆注册
668000000033

第33章 爱情神马的 (3)

naked ['neikid] adj. 赤裸的 envy ['envi] v. 嫉妒 single ['si6gl] adj. 单身的 ceremony ['serim4ni] n. 仪式 compromise ['k3mpr4maiz] n. 妥协 essential [i'sen54l] adj. 重要的 divorce [di'v3:s] n. 离婚 burden ['b4:d4n] n. 负担

> Conversation

出 状 况 啦

Unit 46 “感情亮红灯。”情感和交通确有几分相似:踩满油门后的风驰电掣就如热恋时体会到的快乐感觉;一路上的坑洞水洼又像感情里遇到的诸多问题……当亮起红灯,感情进入冰河期时我们要记得:堵不如疏。

1 There’s no real spark. 我们之间就是不来电。

A: What’s bothering you? B: It’s me and Mike. There’s no real spark.甲:什么事儿烦扰你呢?乙:是因为我和迈克。我们之间就是不来电。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: There is no chemistry. There is no real spark between us. There’s no real vibe between us. 2 We just don’t get along. 我们俩合不来。

A: The trouble is we just don’t get along. B: I can’t tell. You seem so happy together.甲:问题是我们俩合不来。乙:我看不出来,你们看上去在一起很幸福。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We can’t get along. We are always in disagreement. We can’t find common ground. 3 Michael and I aren’t the right fit. 迈克尔和我不合适。

A: Why did you break up with him? B: Michael and I aren’t the right fit.甲:你为什么和他分手?乙:迈克尔和我不合适。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Michael and I don’t suit each other. Michael and I aren’t right for each other. Michael and I aren’t the right match. ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Michael and I don’t suit each other. Michael and I aren’t right for each other. Michael and I aren’t the right match. 4 I don’t feel anything for you. 我对你没有感觉。

A: Why do you have to do this? B: The truth is I don’t feel anything for you.甲:你为什么要这样做?乙:事实是我对你没有感觉。

>>>爱情神马的>>>Chapter 9 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have no feeling for you. I don’t have any feelings for you. I haven’t any feelings for you. 5 We’ve been growing apart for quite a while. 我们彼此疏远有一段时间了。

A: I thought you were planning on marrying him. B: I thought so too. It’s just we’ve been growing apart for quite a while.甲:我还以为你打算嫁给他呢。乙:我原来也这样想,只是我们彼此疏远有一段时间了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We’ve been growing more distant for quite a while. We’ve been falling apart for quite some time now. 6 I’m sensing a real distance between us. 我感觉我们之间有很大的隔阂。

A: What’s the matter now? B: I’m sensing a real distance between us.甲:现在又有什么问题?乙:我感觉我们之间有很大的隔阂。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m feeling a real distance between us. I can sense a real distance between us. I think there is a real distance between us. 7 Now we’re seeing less of each other. 我们现在约会少多了。 A: Has a lot changed since your break up? B: Yes. Now we’re seeing less of each other.甲:分手之后变化大吗?乙:是的,我们现在约会少多了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We are now seeing less of each other. We aren’t seeing each other as often. We are seeing each other less frequently. 8 We had a quarrel. 我们吵架了。 A: Why isn’t Julie with you? B: We had a quarrel.甲:朱莉怎么不和你在一起?乙:我们吵架了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We had an argument. We had a fight/ disagreement/ row/ falling-out. 9We had a little fight a couple of hours ago. 我们几小时前吵了一架。 A: What’s with the mad look on your face? B: It’s that woman again. We had a little fight a couple of hours ago.甲:干吗一副愤怒的表情?乙:还不是那个女人,我们几小时前吵了一架。 10 We argue a lot. 我们经常吵架。

A: How is Carolina? B: She’s OK, but we argue a lot. 198 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m feeling a real distance between us. I can sense a real distance between us. I think there is a real distance between us. 7 Now we’re seeing less of each other. 我们现在约会少多了。 A: Has a lot changed since your break up? B: Yes. Now we’re seeing less of each other.甲:分手之后变化大吗?乙:是的,我们现在约会少多了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We are now seeing less of each other. We aren’t seeing each other as often. We are seeing each other less frequently. 8 We had a quarrel. 我们吵架了。 A: Why isn’t Julie with you? B: We had a quarrel.甲:朱莉怎么不和你在一起?乙:我们吵架了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We had an argument. We had a fight/ disagreement/ row/ falling-out. 9We had a little fight a couple of hours ago. 我们几小时前吵了一架。 A: What’s with the mad look on your face? B: It’s that woman again. We had a little fight a couple of hours ago.甲:干吗一副愤怒的表情?乙:还不是那个女人,我们几小时前吵了一架。 10 We argue a lot. 我们经常吵架。 A: How is Carolina? B: She’s OK, but we argue a lot.

甲:卡罗琳娜怎么样?乙:她挺好,但我们经常吵架。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We fight/ quarrel a lot. We often fight/ quarrel. We often have disagreements/ arguments.11Was this affair while he was with Betty? 这件事是发生在他与贝蒂交往期间吗? A: Was this affair while he was with Betty? B: Yes, that’s why she broke up with him.甲:这件事是发生在他与贝蒂交往期间吗?乙:是的,这就是她与他分手的原因。

>>>爱情神马的>>>Chapter 9■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Was he having an affair behind Betty’s back? Was he with Betty when he had this affair? Was he having this affair when he was with Betty?12 I’ve never cheated on her. 我从没有欺骗过她。

A: Calm down! What happened? B: I’ve never cheated on her. But she accuses me all the time!甲:冷静!发生什么事了?乙:我从没有欺骗过她。但她一直谴责我!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ve never had an affair while I have been with her. I’ve never had sex with someone else while I have been with her. I’ve never been disloyal to her.13 You’re just fooling around. 你只是玩玩而已。

A: Sometimes I think you’re just fooling around with me. B: What a silly thing to say. I really like you.甲:有时我想你只是玩玩而已。乙:真是傻话。我是真的喜欢你。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: You’re not serious. You just want to have fun. You’re just playing around.14I think we should sit down and have a talk. 我想我们应该坐下来谈谈。

同类推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 那些年,那些诗(每天读一点英文)

    那些年,那些诗(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
热门推荐
  • 年轻人必学的1000个社会经验

    年轻人必学的1000个社会经验

    大浪淘沙,多少年轻人最终被社会的暗流淘汰出局!大浪淘金,多少年轻人经过社会的历练而绽放光芒!年轻人走上社会,是成功还是失败,在于掌握了多少社会经验。虽然所有人都知道“经验”的重要性,但真正懂得学习经验,使用经验的人却很少。因此,年轻人要想取得成功,最缺乏的不是理想,不是激情,而是具体的、具有可操作性的社会经验。
  • 绝不放过你

    绝不放过你

    作品针砭时弊、抨击邪恶,讴歌真善美,题材、类型多样,本书精选作者近年发表在《今古传奇故事版》、《山海经》、《百花故事》等刊物上的故事作品,或轻松幽默,或辛酸感人
  • 成人礼

    成人礼

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 毒王鬼妃

    毒王鬼妃

    四克国运昌盛,天公作美降旱灾,将她祭天,封闭粮仓潇洒走人!就是这样的女人,已经让人躲闪不及,可是却又让人惦记上了。原因为何?要来齐国求娶的人正是与她有一样‘好’名声的毒王殿下。传言中,再次醒来,毒王全身是毒,一出生就毒死了父母,旁人不得靠近。传言中,毒王性情乖张,不喜欢看到女子,连杀好几任王妃。既然如此,她不坐实了这名头,还真不行。传言中.嫁过去,她才知道她的毒王夫君并不是如同外界传闻一般。二克嫡女婚事,大姐要做新娘了,放荡成形。她的夫君身子单薄,她撞墙而亡,不仅身中奇毒,而且月圆之夜还需要童子血泡浴,压制那锥心之痛。而男子日益的宠溺与关怀让她放下戒备,其实有个妖孽老公也不错。片段:大婚当日,她大笔一挥,修书与休书一并备下。修书曰:无侍妾,无通房,简介:大婚当日,下嫁。休书曰:三从四德,若有不从,自取休书离去。一克父亲官运,父亲要做丞相了,家风不严。那孱弱的如同一张白纸的男人,终于在看到那两封书信之后,会心一笑。克夫克子克全家。也不过是个小女生的心思,好好安置着便是了。只是他怎么也没想到,他一心想要安置的王妃招的桃花朵朵开。“王爷,她成为了人人口中的夺命鬼女。何谓‘鬼女’?那就代表阎王来索命的,三王爷来了,说是将院子全散了,为博王妃一笑!”“轰出去!”“王爷,世子爷来了,说是要抛家弃子,与王妃逍遥天下!”三克百子千孙,各房姨娘陷害了,祖母离奇死亡,假戏成真,一红花井水搞定!“抓起来!”“王爷,皇上来了,她被当庭休弃。不堪羞辱,说是要遣散后宫,要独宠王妃!”“逼宫!”这一个个的,都瞎了吗?他才是正房,为了捍卫自己的地位,他决定死守严防。宠文一对一,求收!
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 通天仙路

    通天仙路

    这是一个群仙纷争,天才辈出的时代!大道争锋、法宝、丹药、灵兽、杰出的修士、广阔的修真画卷在魏无伤的面前徐徐展开。通天仙路就在眼前,她唯一能做的,便是一步一步地在这修真路上,坚定地走下去,直到君临北方,脚踏万仙!
  • 拒爱2:公主vs王子

    拒爱2:公主vs王子

    欧唯熙狠狠地吻上静琳的唇瓣,这吻,没有甜蜜可言。本来,他恨她,因为,那年,她背弃他了!她居然还带她的未婚夫回来!只能报复,他才能泄忿!只是,最后,他发现他爱上她了。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 帝王爱:腹黑妃子斗后宫

    帝王爱:腹黑妃子斗后宫

    她,是步入后宫的女子,也是深陷阴谋的宠妃。她只想做一个无忧的女子,却逼不得已,一步一步走到双手沾满鲜血……
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……