登陆注册
668000000019

第19章 我是运动派 (2)

■ Plus Plus:get the picture表示“了解、熟悉情况,明白 ”。老驴给新驴讲解完毕后可以用这句话。与这句意思相近的句子还有: Get the picture? Do you understand? Got it? ■ Plus Plus:get the picture表示“了解、熟悉情况,明白 ”。老驴给新驴讲解完毕后可以用这句话。与这句意思相近的句子还有: Get the picture? Do you understand? Got it? 8Anything you say. 我听你的。

A: Don’t walk around. Did you hear me? B: Anything you say.甲:别瞎走。听见了没有?乙:我听你的。

■ Plus Plus:Anything you say. 表示“都听你的,你说了算”。与这句意思相近的句子还有:Whatever you say. It's about one kilometer from here. 距这里约一公里。

A: Where should we meet? B: Central Park. It’s about one kilometer from here.甲:我们在哪里见面?乙:中央公园。距这里约一公里。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: It’s about a kilometer away. 10 Let’s grab a bite to eat. 让我们抓紧随便吃点东西吧。

A: I’m so hungry. Can we stop and eat? B: Let’s grab a bite to eat.甲:我好饿,我们可不可以停下来吃点东西啊?乙:让我们抓紧随便吃点东西吧。

■ Plus Plus:grab a bite to eat是固定搭配,指时间很紧,所以随便吃点东西。例如:Would you like to grab a bite to eat? 你想抓紧时间去吃点东西吗?

hike [haik] n. 远足 get the picture明白 pick up加快 kilometer ['kil4umi:t4(r)] n. 公里 shortcut ['53:tk8t] n. 捷径 grab a bite to eat抓紧随便吃点东西hit the road上路

> Conversation

攀 岩 露 营 Unit 25你有什么爱好?读书?看电影?听音乐?喝咖啡? No, no, no. 这种回答就表明你已经 out啦!现在流行 Extreme Sport——极限运动,活力四射的你怎能错过呢?

1Rock climbing is the original extreme sport. 攀岩是早期的极限运动。

A: Could you introduce some knowledge about rock climing? B: Rock climbing is the original extreme sport.甲:你能给我介绍一下攀岩的常识吗?

乙:攀岩是早期的极限运动。

>>>我是运动派Chapter 5■ Plus Plus:original的意思是“最初的;最早的”。例如:Who was the original owner of this house? 谁是这座房子最早的主人?extreme表示“极端,极端的事物”,极限运动可以表达为extreme sport。 2I just joined a rock climbing club yesterday. 我昨天加入了攀岩俱乐部。

A: I join the drama club of our school. What about you? B: I just joined a rock climbing club yesterday. A: Wow! So cool.甲:我加入了学校戏剧社,你呢?乙:我昨天加入了攀岩俱乐部。甲:哇!真酷。

■ Plus Plus:攀岩可以表达为 rock climbing或mountain climbing。 3 I’m afraid of heights. 我恐高。

A: Why are you stop there? Come on! B: I’m afraid of heights.甲:你怎么停下了?加油啊!

乙:我恐高。

■ Plus Plus:height表示“高度,海拔”。例如: What’s the height of the World Trade Center? 世贸中心有多高 ? 4 The best and safest way to get started is to go to an indoor climbing gym. 最好最安全的入门方式就是去室内攀岩场。

A: I’m interested in rock climbing. But I’m new. Could you tell me how can I get started? B: The best and safest way to get started is to go to an indoor climbing gym.甲:我对攀岩很感兴趣。但是我是个菜鸟,你能告诉我如何开始吗?乙:最好最安全的入门方式就是去室内攀岩场。

■ Plus Plus:get started是固定搭配,表示“开始”。户外运动可称作outdoor,室内运动则可表示为indoor。 5 I can’t believe that you go rock climbing! 我真的无法想象你会去攀岩。

A: I can’t believe that you go rock climbing! B: It is so cool. You should have a try.甲:我真的无法想象你会去攀岩。乙:太酷了,你应该试试。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I can’t imagine that you go rock climbing. You go rock climbing? That’s beyond my imagnation. 6We bivouacked on the open plain. 我们在开阔的原野上露营。

A: Where do you sleep? B: We bivouacked on the open plain. A: Are there wild animals?甲:你们睡在哪里?乙:我们在开阔的原野上露营。甲:那里有野兽吗?

■ Plus Plus:bivouac表示“露营,露营地”。例如:The soldiers were bivouacked in the woods. 战士们被安排在树林里宿营。 ■ Plus Plus:bivouac表示“露营,露营地”。例如:The soldiers were bivouacked in the woods. 战士们被安排在树林里宿营。 7Camping is ideal for lovers of the outdoors. 对喜爱户外活动生活的人而言,露营是最理想的活动。

A: Camping is ideal for lovers of the outdoors. B: That’s very true. BBQ on the open plain is my favorite.甲:对喜爱户外活动生活的人而言,露营是最理想的活动。乙:太对了。在开阔的平原上烧烤是我最喜欢的了。

■ Plus Plus:camping表示“露营,野营,帐幕生活”。例如:pitch a camp扎营The herdsmen camped themselves on the grasslands. 牧民们在草原上扎营住宿。 8Camping is my favorite way to enjoy outdoors. 露营是我最喜欢的户外活动方式了。

A: I heard you like outdoor sports. Could tell me about it? B: Camping is my favorite way to enjoy outdoors.甲:我听说您喜欢户外运动,可以和我们聊聊这个话题吗?乙:露营是我最喜欢的户外活动方式了。

■ Plus Plus:outdoor表示“室外的,户外的,野外的”。例如: Badminton and other outdoor games are my favorites.羽毛球和其他户外运动是我的最爱。 rock climbing攀岩 woods [wudz] n. 树林 original [4'rid94n4l] adj. 最初的 wild animal野兽 extreme [ik'stri:m] adj. 极限 pitch a camp扎营 height [hait] n. 高度 herdsman ['h4:dzm4n] n. 牧民 bivouac ['bivu1k] n. 露营

> Conversation

会 话 演 练

[句 型 演 练] Unit 26 1. I eat more and more these days. And it puts more weight on me.more and more是一个英文中常见的搭配,表示“越来越多”。例如:He is getting more and more worried. 他变得越来越忧虑。很多形容词都可以套用 more and more的形式,表示“越来越……”。

例如:higher and higher 越来越高better and better 越来越好

同类推荐
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 飞鸟集·新月集

    飞鸟集·新月集

    泰戈尔,印度著名诗人、作家,第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。世界上最杰出的诗集之一,由名家郑振铎翻译,意境优美、文笔隽永。引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
热门推荐
  • 左右亿万青少年一生的人生羊皮卷(全新珍藏版)

    左右亿万青少年一生的人生羊皮卷(全新珍藏版)

    学校里学不到的成功秘诀,改变女孩命运的金科玉律。260多个生动形象的小故事向青少年娓娓讲述为人处世及立足社会的必备技能,是青少年立足社会必修的18堂人生课。一粒沙中看出一个世界,一朵花里藏着一个天堂。我们微小的瞳孔映照着广阔的世界,我们有限的人生蕴涵着无限的哲理。用心去发现,将浓缩的真知化为鲜活的智慧,我们就能在学习和生活中驾轻就熟。
  • 红楼之四爷在上

    红楼之四爷在上

    外有九龙夺嫡的血雨腥风,内有贾史王薛的勾心斗角!且看穿越而来的黛玉父女如何在群敌环视之下拼杀出一条血路,在这风雨飘摇的年月中立足。
  • 王爷太倾城:嚣张少妃

    王爷太倾城:嚣张少妃

    【原创作者社团『未央』出品】韶华极盛时抽身离去,爱得短暂凄凉,如光一样消逝…原来…需等到风住尘香花已尽,方可看到最后的风清月朗,花好月圆。冷傲雪一个背负着血海深仇的江湖女子。亲情与爱情的两难,她到底该何去何从?【本故事纯属虚构】
  • 创意大师的习惯

    创意大师的习惯

    在问及创意从何处来时,许多著名的创新者都表示,他们自己也不太清楚,想法自己就冒了出来,不过他们都明白,要是自己不采取行动,也会有别人这么做。这些创意大师并非人云亦云,他们说的自己的真情实感。有意思的是,他们中的很多人都表示,在产生创意的过程中,有一点非常重要,就是切莫骄傲自满。我们很有理由相信,伟大的创意就隐含在常识中,如果有人能将自己的思想和时代精神调齐,他们就能看到这些好主意,进而起到枢纽的作用,把这些想法应用于现实。
  • 镰刀锤子话风云

    镰刀锤子话风云

    本书以20世纪八十年历史进程脉络为文化背景,内容涉及到老一辈无产阶级革命家的逸事,朴素,纯真,于细微中见精神
  • 末世日常见闻录

    末世日常见闻录

    作者:你想成为大神吗?关宇:想啊,做梦都想作者:你要成为男主角?!关宇:嘿嘿,如果可以的话,我是不介意的啦~作者:你想拥有超能力?!关宇:当然想,这样我就可以偷窥别人的胖次了<( ̄3 ̄)>.....作者:真是贪得无厌,给男主头衔,不过必须要加最废!来人,剁成碎肉末送过去,这次一定虐死你o( ̄ヘ ̄o#)关宇:啊!!!!不要啊,饶命啊,我再也不要当主角了....(⊙o⊙)啊!
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 在西藏想你

    在西藏想你

    刘兆林的情感散文,写人物有光泽,有风趣,也有智慧。收在“笔情”一辑里的篇章,他写文坛的马加老人,于平易的生活琐事间充满了会心的理解和挖掘,有的细节,轻描淡写,滋味隽永。他写君子之风的学者彭定安先生,文字清浅明朗,近距离透视,不枝不蔓。尽管对于常情的描写不容易像亲情、私情、友情那样感人,但他对于社会常情那种无私的关注和真诚并富勇气表达,也很难能。“乘美以游心”,这是刘兆林情感散文追求的为文之道。朴素自然,大方无华。这让他既摆脱了雕虫小技,也完成了精神上的一次超越和洗礼。收入本书中的文章,或深情写意,或娓娓道来,或意趣横生,或情思飞扬,显示了一位成熟作家对情感世界的独特捕捉和品味。
  • 真情实感的故事(中华成语故事全集)

    真情实感的故事(中华成语故事全集)

    成语是汉语词汇宝库里的璀璨明珠。它是长期以来人们在相沿习用的过程中,形成的形式简洁面意义精辟的固定短语。它结可严谨,表现性强,具有庄重典雅的书面语色彩,历来为人们喜闻乐用。不论讲话或作文,准确恰当地镶嵌或点缀一些成语。本书注重知识性、可读性和完整性,每个成语都辟有释义、出处、故事三大部分。编排顺序按笔画多少排列,既方便读者阅读,又方便读者查阅。本书既可作为中小学生学习成语的工具书,又适合不同层次读者作为故事阅读,具有广泛的适用性。
  • 行刑人(希区柯克最悬疑的故事集)

    行刑人(希区柯克最悬疑的故事集)

    本书辑录了希区柯克悬疑小说近三十部。希区柯克的故事,你永远猜不到最后的结局,无论你如何细心,读到最后都会感到无比意外和吃惊。这些作品悬念迭出,情节惊险曲折,引人人胜,让读者的心时刻都在悬着。对于喜欢悬疑的读者而言,无疑能使自己的好奇心从中得到最大限度的满足,获得最精彩的阅读享受,值得再三捧读。