登陆注册
668000000013

第13章 You’ve got a call! (1)

> Conversation

接 电 话

Unit 16 电影《手机》想必大家都看过吧。主人公看着嗡嗡作响的电话,想着to be or not to be,接还是不接呢,可谓万般纠结。日常生活中,接电话可没有那么复杂,学会下面的句型,再复杂的情况也能从容应对!

1Hello, this is Richard speaking. 喂,我是理查德。

A: Hello, this is Richard speaking. B: Hello, Richard. This is Lucy. A: Oh. How are you?甲:喂,我是理查德。乙:你好,理查德。我是露西。甲:哦。你怎么样?

■ Plus Plus:接起电话可以直接说: Hello, Richard speaking.在电话英语中表示“我是……”时不能用 I ’am...,一定要用This is...。 2 Can I ask who’s calling? 我能问一下您是哪位吗?

A: Is Tom there? B: Can I ask who’s calling?甲:汤姆在吗?乙:我能问一下您是哪位吗?

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Can I have your name, please? Can I say who’s calling? Who’s calling, please? May I ask who’s calling? 3This is he. Who is it? 我就是,您是哪位?

A: This is he. Who is it? B: John Smith. A: Oh, hi John. I am waiting for your call.

甲:我就是,您是哪位?乙:约翰·史密斯。甲:哦,嘿,约翰。我正等你电话呢。

■ Plus Plus:当表达“我就是 ”的时候,通常用 This is he/she.来表示,也可以用Speaking。 4Who are you trying to call? 你找谁?

A: Who are you trying to call? B: I’m trying to reach Jack.甲:你找谁?乙:我想跟杰克通话。

>>>You’ve got a call!Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Who do you want to talk to? Who do you want/wish to speak with? Who are you looking for? Who are you trying to reach? 5 Hold on. He’s coming. 稍等,他就来。

A: Jim please. B: Hold on. He’s coming. A: Thank you.甲:我找吉姆。乙:稍等,他就来。甲:谢谢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Hold the line, please. Don’t hang up, please. Just a minute, please. 6One moment, please. 请稍等。

A: Hi, is Mrs. Robinson in? B: One moment, please.甲:你好,罗宾逊太太在吗?乙:请稍等。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Just a second, please. Hold the line. Would you like to hold? Just a moment. 7He’ll be here in a minute. 他马上就来。 A: Is David coming? B: Yeah, he’ll be here in a minute.甲:大卫过来了吗?乙:是的,他马上就来。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: It will be just a minute. Give him just a minute. He will be just a minute. 8I’ll get him for you. 我去叫他。 A: Is Andy in? B: I’ll get him for you.甲:安迪在吗?乙:他在,我去叫他。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ll get him. I’ll put him on. I’ll find him for you. 9He is not here. 他不在。 A: May I speak with Lucas. B: He is not here. A: Oh, I will call back later.甲:我能和卢卡斯通话吗?乙:他不在。甲:哦,那我一会儿再打。■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Just a second, please. Hold the line. Would you like to hold? Just a moment. 7He’ll be here in a minute. 他马上就来。

A: Is David coming? B: Yeah, he’ll be here in a minute.甲:大卫过来了吗?乙:是的,他马上就来。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: It will be just a minute. Give him just a minute. He will be just a minute. 8I’ll get him for you. 我去叫他。 A: Is Andy in? B: I’ll get him for you.甲:安迪在吗?乙:他在,我去叫他。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ll get him. I’ll put him on. I’ll find him for you. 9He is not here. 他不在。 A: May I speak with Lucas. B: He is not here. A: Oh, I will call back later.甲:我能和卢卡斯通话吗?乙:他不在。甲:哦,那我一会儿再打。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s out now. I’m sorry, he’s not in right now. ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s out now. I’m sorry, he’s not in right now. 10May I have your name, please? 请问您是哪位?

A: I’m calling for Sam. B: May I have your name, please? A: This is Lulu, his classmate.甲:我找山姆。乙:请问您是哪位?甲:我叫露露,是他同学。

Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Hello, who’s speaking, please? May I ask who’s calling? May I ask who’s on the line? May I ask who am I speaking to? 11 I’ll check and see if he’s here. 我看他在不在。

A: Mr. Jones, please. B: I’ll check and see if he’s here.甲:请帮我找一下琼斯先生。乙:我看他在不在。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ll see if he’s in. I’ll see if he’s here at the moment. 12Tom, there is a call for you. 汤姆,有你的电话。

A: Tom, there is a call for you. B: I am coming. A: Hurry up.甲:汤姆,有你的电话。乙:我就来。甲:快点。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Ben is calling, Tom. Tom, you are wanted on the phone. hang up挂电话hold on不要挂put sb. on接通某人■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Ben is calling, Tom. Tom, you are wanted on the phone. hang up挂电话hold on不要挂put sb. on接通某人

> Conversation

打 电 话 Unit 17>>>You’ve got a call!Chapter 4打电话时,说话也是很有讲究的。千万不要上来就问对方 Who is this? 自报家门之后说明你找谁就可以啦!如果很晚了还有急事需要打电话,那么一定要对自己的打扰向对方表示歉意。

1Is this David? 请问是大卫吗?

A: Hello? B: Hi, is this David?甲:喂?乙:嘿,请问是大卫吗?

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: David? Is this David speaking? 2Hi, Amy? This is Steven. 喂,是艾米吗?我是史蒂文。

A: Hello? B: Hi, Amy? This is Steven.甲:喂?乙:喂,是艾米吗?我是史蒂文。

3 Hello, is this Tom’s home? 喂,是汤姆家吗?

A: Hello, is this Tom’s home? B: No it’s not. You must have the wrong number.甲:喂,是汤姆家吗?乙:不,不是。你一定是拨错号码了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Does Tom live here? Is this where Tom lives? Is this Tom’s house?

4Is Dr. Johnson in, please? 请问约翰逊博士在吗?

A: Is Dr. Johnson in, please? B: He is out with his son. A: OK. I will call back later.甲:请问约翰逊博士在吗?乙:他和他儿子出去了。甲:好,那我一会儿再打。

■ Plus Plus:in在这里表示“在家,在屋里”。例如:Is (there) anybody in? 有人在家里吗 ? My husband won’t be in until six o’clock. 我丈夫要到六点钟才在家。 5Hello. May I speak to Mr. Green? 喂,可以找格林先生听电话吗?

A: Hello. May I speak to Mr. Green? B: He is not in. A: Can I leave a message?甲:喂,可以找格林先生听电话吗?乙:他不在家。甲:我可以留言吗?

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: May I have Mr. Green, please? May I talk to Mr. Green, please? I’d like to speak to Mr. Green. 6 Is this Mary’s mobile phone? 这是玛丽的手机吗?

A: Is this Mary’s mobile phone?B: Yep, this is she.甲:这是玛丽的手机吗?乙:是的,我就是。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Is this Mary’s cell phone? Is this number to Mary’s cell phone? Is this Mary’s cell phone number?

I’ll call again later. 我待会儿再打来。 A: Can I speak with Tina? B: She is out with her friend. A: I’ll call again later.甲:我能和蒂娜通话吗?乙:她和朋友出去了。甲:我待会儿再打来。

When will he be back? 他什么时候能回来?

同类推荐
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
热门推荐
  • 康熙后宫Ⅱ、Ⅲ:岁月如流、晚秋离歌

    康熙后宫Ⅱ、Ⅲ:岁月如流、晚秋离歌

    心系江山,开创伟业,满清帝王,坐稳中原——他是满清的帝王,他守候着满清的江山,他的心装的是天下,装的是江山社稷;他的心中也有儿女情长,也有夫情父责,他——是清朝历史上最伟大的帝王:爱新觉罗玄烨!绵情如丝,岁月如流,默守君王,无怨无悔——她是康熙的后妃,她知道大清的君王心系江山,岁月的痕迹妆点在她的面庞、她的身体、她的心里,但有一份守候却永远流存,她——是康熙帝白发相守的女人:荣妃!本文在历史时间上,与第一部是接叙的关系,第一部讲述康熙五年到康熙二十年的故事,第二部是从康熙二十年康熙大封后宫后开始;第三部则讲述康熙最后的二十年,全书以与康熙白头到老的“荣妃”为女主,以她的视角,走过康熙后宫五十年的风雨历程,讲述一代英明帝王的后宫生活,帝王亦是凡人,亦有七情六欲,人之情感,亦有心中天平最重的那颗砝码;本文写作手法以写实为主,不追求文章的华丽,追求与史实的尽量贴尽,重新解读历史,平淡中见知真……
  • 花心总裁的贴身冷秘

    花心总裁的贴身冷秘

    她夏凝芯第一次去圣婴学院踩点的时候,就对他展桀骜一见钟情。向来温婉淑女的她竟一改形象,对无论他身边有多少爱慕者,她还是不退缩的对他——展桀骜,展开了强烈的追求攻势。当修成正果,如愿以偿的时候,才发现,原来那阵风不会停留,却不知……带着他送给自己的“小”礼物,悄然无声的离开她爱惨了的人。五年后,为了父亲最爱的那片土地,她再次归来,身边却多了个小可爱……为了父亲,她不得不应母亲的要求去展氏上班,为的——就是帮她姐姐和展总裁做媒。她成功的成为展氏集团总裁的贴身秘书。他亦如以往一样,换女人如换衣服,只是现在多了一样就是,换秘书犹如换女人。她抱着随时走人的心情呆在她身边,可是……展桀骜看着老妈找来的那个古板的小女人,心中的怒火被熊熊勾起,而她还……为什么对自己那么冷啊!难道不会笑………他以为自己的心在那次就不会再跳动,但为什么看着她和其他男人打趣,他会有揍人的冲动……她想忘记过去,他可不允许……这次可是她自己送上门的!!!!
  • 飘渺天刃

    飘渺天刃

    横纵五公里的皇城,巍然而立在皇城中心的主殿天威宫,琉璃金瓦都会度过夕阳而闪着金光,通往天威宫主殿有一百三十六个阶梯,全都是由千里之外的大理候运贡而来。
  • 守则与道德修养(道德修养集成)

    守则与道德修养(道德修养集成)

    《守则与道德修养》针对在思想道德修养、科学文化底蕴、语言表达能力等方面的问题,从多个角度、多个侧面加以研究分析,寻找解决问题的办法和途径,很具现实指导意义。全书注重实用性、可操作性。材料丰富翔实,经验之谈让读者感悟,适当的理论化又让读者得以升华。
  • 女鬼大人跟我走

    女鬼大人跟我走

    床上多出的小美女是怎么回事……我连女鬼都上了,点背不能怨社会,还有什么不敢的…,谁特么的想到房子墙里还能遇见腐尸!我发誓我关于这尸体毛都不知道!可是尸体被带走后
  • 漫漫追夫路:老公到怀里来

    漫漫追夫路:老公到怀里来

    颜子柒的人生有三大爱好,一是看景尘,二是玩景尘,三是睡景尘。颜子柒:“景尘同学,我是颜子柒,请问我可以追你吗?”景尘:“……”颜子柒:“景尘同学,你不出声我就当你默许了!”景尘:“……”颜子柒:“景尘同学,给你个机会请我吃早餐……当然了,我不介意你把这个机会让给我。”景尘:“……”颜子柒:“景尘,我这么喜欢你,你喜欢我一下会死啊!”景尘:“……”三年的追随,仅仅只是因一个小小的赌约而起。面对他的冷漠,她甘之如饴成为他的尾巴,像是个傻子般雷打不动,风雨无阻,不料到最后她却赔上了整整一颗心。而颜子柒原以为这场豪赌自己输得一塌糊涂,不曾想输得不仅仅只有她自己。
  • 低调做人的哲学

    低调做人的哲学

    低调做人不仅是一种境界,一种风范,更是一种哲学。一个人不管取得了多大的成功,不管名有多显、位有多高、财有多丰,在这个纷繁芜杂的社会中都会或多或少地受到“低调”这一哲学思想的启示。清代著名商人胡雪岩就曾这样告诫他的儿子:“树大招风,低调做人。”可见,低调做人不单是普通人的处世原则,更是成功者的做人训条。古人亦有云:“地低成海,人低成王。”生活需要低调,为人处世更不可不“低调”,低调代表着成熟和理性。低调的人,往往是人群中的不凡之人,也是最后的强者。唯有低调的人才能够在现如今的世态纷扰之中坚持淡定从容的志趣,以平和乐观的心态来面对风云莫测的人生。
  • 湘行散记

    湘行散记

    《湘行散记》是沈从文散文作品中的精品,有种民间活泼泼的味道。1934年,沈从文返回故里,眼见满目疮夷,美丽乡村变成一片凋零景象,悲从中来,一路写下这些文字,抒发他“无言的哀戚”。书中,作者细织密缝出他的童年、他的往事、以及远行中船头水边的见闻。其间散落数十封才子沈从文与张兆和的往来情书。该书文笔自然淳朴,有如行云流水,迷人的“湘西世界”,质朴的风情,构成了一个完整的艺术世界。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。