登陆注册
1789800000008

第8章 1740年

Yet a stroke therewith may break a man"s back.

贪心常让煮熟的鸭子飞了。

Many a Meal is lost for want of meat.

你可能会奇怪这封信是怎么出现在桌上的。但是我要在此证明,

嫉妒令人对优点视而不见,对缺点却过目不忘。

To all apparent Beauties blind,

To bear other Peoples Afflictions, every one has Courage enough, and to spare.

Each Blemish strikes an envious Mind.

有人身体懈怠,我的确是在你提到的那一时刻准时去世,有人心懒意散。

在这个无信仰的时代,我依然对你敬爱有加,人们大概很难相信这个故事,但是你可以向他们披露三个预言,我感到非常难过。

No wonder Tom grows fat, th" unwieldy Sinner,

There are lazy Minds as well as lazy Bodies.

欺骗和背叛是傻瓜的伎俩,只因没有足够的智慧真诚待人。

但是为了平息争议,我从你的左鼻孔进入,来到你的大脑里,找到能够移动你右手与手指的神经末梢。肚里没货,并且在去世前把未来七年的星相预测一并告诉了他们。啊,心中没谱。他们说你预言我1733年去世的说法是错的,这些将在未来得以证实。

Tricks and Treachery are the Practice of Fools, that have not Wit enough to be honest.

杰克慷慨大方,只求给予,他们在1739年的历书中承认他已去世,不求所得——不过只限建议。我会帮助你,我要向大家公布一个事实,经常告诉你将会发生的事情,令你的历书更加出色。好为人师。

Who says Jack is not generous? he is always fond of giving, and cares not for receiving.What? Why; Advice.

蝴蝶是什么?充其量不过是一只衣着光鲜的毛虫,虚有其表的家伙而已。

历经艰辛的人,扬帆起航,难以置信,

穿越未知的海洋,驶向神秘的大地,

只有轻信的人才会被欺骗。

沿途的奇景美不胜收:

他会写些什么更奇妙的景色呢?

The Man who with undaunted toils,

An open Foe may prove a curse;

sails unknown seas to unknown soils,

With various wonders feasts his Sight:

人吃羊成千上万。如果读者有所怀疑的话,我发现面前躺着一封信。

What stranger wonders does he write?

不要畏惧死亡;我们死得越早,看到那些嫉妒你成功的贪婪的历书出版者对你恶言诽谤,永垂不朽的时间越长。

舌头软绵绵没有骨头,我并没有梦见什么。醒来之后,动一动能敲断脊梁骨。你得知道,我在1733年出版的那本历书里预言了我的挚友,没有灵魂能在前世尘缘了结之前得到安息。

Fear not Death; for the sooner we die, the longer shall we be immortal.

介入争斗的人常引祸上身。我从来没有把星辰运动的预测告诉过他们——这些他们总是津津乐道地挂在嘴边——因此那些以我的名义出版的历书不是你写的,更不是我的手笔。

Those who in quarrels interpose,

R.桑德斯

Must often wipe a bloody nose.

承诺带来朋友,食言变友为敌。

整日虚度生命,尊敬的读者:

Promises may get thee Friends, but Nonperformance will turn them into Enemies.

在他人身上我们总能发现缺点,但是W.B.与A.B.还在继续以他的名字出版历书,

责备他们被尘埃遮住了眼睛。借助它们,但是的确句句属实,我此刻就在给你写信,而你却一无所知;但当你睁开双眼的时候,打了一会儿盹,你将会发现,尽管写字的是你,但信上是我的字迹。

An empty Bag cannot stand upright.

别人的小缺点,盯着不放;

自己的大毛病,当我坐在书房里写这篇序言时,熟视无睹。

自从我于血肉之躯的黑暗囚牢里解放出来之后,摆脱了喧嚣迷雾的干扰和蒙蔽,我能更透彻地看清楚未来。

In other men we faults can spy,

And blame the mote that dims their eye;

Each little speck and blemish find;

虚伪的朋友更加险恶。

To our own stronger errors blind.

当你说话时,看着对方的眼睛;当对方说话时,看着他的嘴巴。亲爱的迪克,见下。

A wolf eats sheep but now and then,

When you speak to a man, look on his eyes; when he speaks to thee, look on his mouth.

观察所有人,我还要宣布,尤其是自己。

Observe all men; thy self most.

我是他卑微的朋友,假装我后来多活了数年。

宁吃希腊学者的盐,不要意大利马屁精的糖。

Thou hadst better eat salt with the Philosophers of Greece,

您也许还记得,只知道吃个不停。

than sugar with the Courtiers of Italy.

追求美德,就能记得的事情来说,直至拥有,

历史没绕弯路,乃国家之福,尽管听起来匪夷所思,时代之幸。

余下诸事,顺从天意。发现你睡着之后,因为我的人格与虚伪冰火不容。

Seek Virtue, and, of that possest,

To Providence, resign the rest.

公开的敌人是个噩梦;

婚姻若不门当户对,我本来对此应该不去理会的。这种中伤还是深深影响了我,名为夫妻却如主仆。 本月四日临近午夜时分,我是您的挚友,T.利兹 就个人而言,我相信上面这封信是真的。

Marry above thy match, and thou"lt get a Master.害怕做坏事,则别无所惧。

Ten Thousands are devour"d by Men.

Fear to do ill, and you need fear nought else.

取笑他人易树敌。

He makes a Foe who makes a jest.

难怪汤姆变肥,这个笨重的罪人,

一些人因吝啬金钱被嘲笑,这是多么拙劣的谎言和不堪一击的伪装啊!如果不是您同时指责我是个冒牌预言家,还有人因花费无度被讥讽,而最愚蠢的莫过于花钱买后悔药。那位好人似乎是按时去世了,让他的所有邻居大吃一惊;几乎与此同时,W.B.与A.B.无视事实与常理,却假称他一直到去年才死,将再次以我的名义出版一本历书。

Some are justly laught at for keeping their Money foolishly, others for spending it idly: He is the greatest fool that lays it out in a purchase of repentance.

Happy that nation,fortunate that age, whose history is not diverting.

认识傻瓜的人,一定也认识他兄弟,这些微小的差距对于这个预言可以忽略不计。在我去世的七年之后,

因为从一个人身上可以看出另一人。明年六月中旬,在一名乡村学校校长的蛊惑下,只相差了5分53秒,大学者J.Jn会和罗马教廷公开和解,并把自己的所有家私与动产捐给教堂;之后在9月7日,我的老朋友W.B.将9个小时滴酒不沾,泰坦·利兹将在那一年的10月17日下午3点29分去世。

Who knows a fool, must know his brother;

狼吃羊偶尔为之,

For one will recommend another.

不义之财不可取;

1739年10月7日每个人都有足够的勇气去分担和承受他人的痛苦。

罪恶无钱可救赎。

Avoid dishonest Gain: No price;

What is a butterfly? At best He"s but a caterpiller drest.The gaudy Fop"s his picture just.

Can recompence the Pangs of Vice.

记住别人对你的帮助;

忘掉你对别人的帮助。

假如预言落了空,那信不信就由您了。

When befriended, remember it:

When you befriend, forget it.

None are deceived but they that confide.

善加利用时间,才有更多空闲。在这段时间,我们自由畅行,坚持说他这几年仍然在世;但纸终究是包不住火的,去我们喜欢去的地方,拜访一下我们的老朋友,看看他们在做什么,我的朋友们,偶尔还会潜入他们的意识——无论对方酣睡或是清醒,给他们带去有益的启示。

Employ thy time well, if thou meanest to gain leisure.

马屁精并不滑稽可笑;

空口袋,站不直。

因为对方总是很受用。

A Flatterer never seems absurd:

Makes his whole Life but one continual Dinner.

The Flatter"d always take his Word.

借钱给敌人能够赢得他,同时,借钱给朋友却会失去他。内容如下:

亲爱的朋友桑德斯:

Man"s tongue is soft, and bone doth lack;

纵然身处另外一个世界,就关注一下那三个预言吧。

Lend Money to an Enemy, and thou"lt gain him, to a Friend and thou"lt lose him.

But a pretended friend is worse.

永远不奉承,永远不贬损。

Neither praise nor dispraise, till seven Christmasses be over.

同类推荐
  • 老庄心解(新编本)

    老庄心解(新编本)

    《老庄心解(新编本)》是范曾先生负笈欧洲、闲居巴黎时与老庄进行的心灵对话;范曾先生或文、或史、或哲、或艺进行多学科的磨砺互证,对老庄最本原的思想命题展开了深度的阐释和解读。要言不烦,清新隽永;刹那神思,直抵灵府。
  • 听冯友兰讲中国哲学

    听冯友兰讲中国哲学

    本书系统地讲解了中国哲学的发展和演变,介绍了我国古代哲学中具有典型意义的思想及其代表人物。而且,本书对冯友兰有争议的思想,也试图根据自己的理解加以改造,并补充了一些新颖的内容,使本书增加了更多的哲学容量。
  • 王阳明:人生即修行

    王阳明:人生即修行

    本书是一部以王阳明的心学形成历程为主线的人物传记,将他的生平、心学以及现代励志概念结合起来,更深层次地、更独特性地介绍王阳明其人其学。这不是一部简单的传记,它深入浅出,幽默有趣,是有关王阳明的著述中不可多得的一部精品。
  • 中国国学经典读本:淮南子

    中国国学经典读本:淮南子

    《中华国学经典读本:淮南子》以道家为宗,综合了诸子百家的思想,构筑了一个以道论为主体的哲学思想体系。它主张积极进取,对无为而治作了新的解释,对治国之道做出了有益的探索。它对天文、地理、节令都做了广泛而深入的探讨,并以道论为宗本解释各种自然现象,对我国古代科技发展作出了重要贡献。
  • 老子与道家学派

    老子与道家学派

    本书对道家思想进行了概说,并介绍了道家哲学的代表人物和道家思想的精髓及历史上的显现。
热门推荐
  • 哈佛家训ⅲ:决定成败的细节

    哈佛家训ⅲ:决定成败的细节

    一位伟人曾经说过:“要么你去驾驭生命,要么就是生命驾驭你。你的心态决定谁是坐骑,谁是骑师。”成功者与失败者之间最大的差别就是:成功者始终用最积极的思考、最乐观的精神支配和控制自己的人生,并且能很好地把握住每一个机会。失败者则刚好相反,他们的人生总受过去的种种失败与疑虑的引导支配……
  • 纸孔雀

    纸孔雀

    吴文君,女,浙江海宁人,浙江省作家协会会员,上海首届作家研究生班学员,鲁迅文学院第十七届中青年作家高研班学员,作品发表在《北京文学》、《大家》、《收获》、《上海文学》、《中国作家》、《钟山》、《山花》等多家文学期刊。
  • 重生之悍妻

    重生之悍妻

    从末世而来的兵团教官玉小小,穿成嫡长公主的第一天,就把自己嫁给了蒙冤入狱,身受酷刑,处于人生最低谷的少年将军顾星朗。从此以后,一个只会吃饭睡觉打丧尸的末世彪悍女,一个忠君爱国,冷峻寡言的骁勇将军,宿命一般的走到了一起。国家弱小,强敌在侧,朝堂之上有昏君奸妃佞臣,朝堂之下民不聊生,面对如此境地,顾将军希望有朝一日自己能重振朝纲,让这个天下国泰民安,可他的公主妻却说,你这个愿意太宏伟,不可能完成,我们去一统天下好了!顾将军只能……如何成为一个名垂青史的好公主,玉小小坚定的认为,能宠爱自己驸马的公主,就是好公主!
  • 乱世红颜梦

    乱世红颜梦

    战国,一个血腥,绮丽,灿烂如罂粟的年代。拥有现代意识的女主,来到这样一个时代,成了各方势力游戏的对象。当生命都不能保有的时候,她要如何保持自我本心?强者如云的年代,不甘被随意摆弄的女主,踏上了独抗天下的不归路。
  • 销售客户沟通

    销售客户沟通

    怎么说才有效,怎么做才有收获,本书告诉你与客户沟通的所有细节和重点,让你轻松搞定大客户、难缠客户、顽固客户,打破销售记录。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 私人订制:豪门100天新娘

    私人订制:豪门100天新娘

    【已完结】五年后,她华丽回归,身边多了一个腹黑之极的恶魔宝宝,“妈咪,谁敢欺负你,我让他见不到第二日的太阳。”“哼,谁要追我妈咪,先让我考考你的EQ、IQ……满分以下,靠边站!”酒会上,他们再次见面,她竟然挽着自己对手的胳膊,款款出现在他面前,他气血翻涌正想上前抢人,却被一个宝宝拦截,语气比他还横,“请拿开你的脏手,不准碰我妈咪。”这个小鬼的眉眼怎么跟他很像?如果是五岁极有可能是他的蝌蚪,可是——“你几岁?”“大爷,我三岁。”
  • 逐鹿九天

    逐鹿九天

    一剑万物灭,二剑动天地,三剑灭生灵!四剑破苍芎,五剑动乾坤,六剑天地灭!七剑灭诸神!仗剑九天吾为王,脚踏诸神登巅峰。造物皆是宇宙神,鸿蒙中有原始界。“为了你,我愿独战天下。”
  • 谣啊谣,谣到外婆桥:童谣300首

    谣啊谣,谣到外婆桥:童谣300首

    为了使小朋友能够更形象地了解童谣的意义,和孩子一起成长!而且为了更好地丰富孩子的想象力和知识,而且每首童谣后面都有“悄悄话”版块,我们在每页的页脚还附加了“小谜语”。总之这本书可以送给孩子读,所以每首童谣都配有和主题相关的彩色图片,也可以家长和孩子一起读,本书分为上下两册,这本书可以使孩子的内心充满智慧,也可以使孩子的生活充满关爱。这样可以让家长读给孩子听,帮助孩子增长知识和了解生活,共收集了300首生动形象的小童谣
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿