登陆注册
985400000004

第4章 爱,永远禁不起等待 (3)

11. Suddenly, there was a voice, “Come, Love, I will take you.” It was an elder. So blessed and overjoyed, Love even forgot to ask the elder where they were going. When they arrived at dry land, the elder went her own way. Realizing how much was owed the elder,

12. Love asked Knowledge, another elder, “Who helped me?”

13. “It was Time,” Knowledge answered.

14. “Time?” asked Love. “But why did Time help me?”

15. Knowledge smiled with deep wisdom and answered, “Because only Time is capable of understanding how valuable Love is.”

1. 从前有一个岛,所有的情感都住在那里:幸福、悲伤、知识和所有其它的,爱也不例外。一天,所有的情感听说小岛即将沉没,因此建造小船,纷纷离开,除了爱。

2. 爱是唯一留下来的,因为它希望能坚持到最后一刻。

3. 小岛即将沉没了,爱决定请求帮助。

4. 富有驾着一艘大船从爱身边经过,爱说,“富有,你能带上我么?”

5. 富有回答说:“不行,我的船上载满金银财宝,没有你的地方。”

6. 虚荣坐在漂亮的小船中从爱身边驶过,爱问:“虚荣,你能帮助我么?”

7. 虚荣说:“不行,你全身湿透,会弄脏我的船。”

8. 悲伤的船靠近了,爱问:“悲伤,请带我走吧。”

9. “哦……爱,我太难过了,想一个人呆着。”

10. 幸福经过爱的身边,它太开心了,根本没听见爱在呼唤。

11. 突然,一个声音喊道:“来,爱,我带你走。”声音来自“年老”。爱太高兴了,甚至忘了问他们即将去何方。当他们来到岸上,年老自己离开了。爱突然意识到“年老”给了它多大的帮助。

12. 于是,爱问另一位老者——知识:“谁帮助了我?”

13. 知识说:“是时间。”

14. “时间?”爱问:“但是时间为什么帮助我?”

15. 知识睿智地微笑道:“因为只有时间了解爱的价值。”

Dear Son 父亲致儿子的一封信

1. Dear son:

2. The day that you see me old and I am already not, have patience and try to understand me …

3. If I get dirty when eating… if I can not dress… have patience. Remember the hours I spent teaching it to you.

4. If, when I speak to you, I repeat the same things thousand and one times… do not interrupt me… listen to me

5. When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you gets to sleep…

6. When I do not want to have a shower, neither shame me nor scold me…

7. Remember when I had to chase you with thousand excuses I invented, in order that you wanted to bath…

8. When you see my ignorance on new technologies… give me the necessary time and not look at me with your mocking smile…

9. I taught you how to do so many things… to eat well, to dress well… to confront life…

10. When at some moment I lose the memory or the thread of our conversation… let me have the necessary time to remember… and if I cannot do it, do not become nervous… as the most important thing is not my conversation but surely to be with you and to have you listening to me…

11. If ever I do not want to eat, do not force me. I know well when I need to and when not.

12. When my tired legs do not allow me walk...

13. … Give me your hand… the same way I did when you gave your first steps.

14. And when someday I say to you that I do not want to live any more… that I want to die… do not get angry… some day you will understand…

15. Try to understand that my age is not lived but survived.

16. Some day you will discover that, despite my mistakes, I always wanted the best thing for you and that I tried to prepare the way for you…

17. You must not feel sad, angry or impotent for seeing me near you. You must be next to me, try to understand me and to help me as I did it when you started living. Help me to walk… help me to end my way with love and patience. I will pay you by a smile and by the immense love I have had always for you.

18. I love you son…

19.                            Your father

1. 孩子:

2. 哪天你看到我渐渐老去,身体也渐渐不行,请耐着性子试着了解我……

3. 如果我吃的脏兮兮,如果我不会穿衣服……有耐性一点……你记得我曾花多久时间教你这些事吗?

4. 如果,当我一再重复述说同样的事情……不要打断我,听我说……

5. 你小时候,我必须一遍又一遍地读着同样的故事,直到你静静睡着……

6. 当我不想洗澡,不要羞辱我也不要责骂我……

7. 你记得小时后我曾编出多少理由,只为了哄你洗澡……

8. 当你看到我对新科技的无知,给我一点时间,不要挂着嘲弄的微笑看着我……

9. 我曾教了你多少事情啊……如何好好的吃,好好的穿……如何面对你的生命……

10. 如果交谈中我忽然失忆不知所云,给我一点时间回想……如果我还是无能为力,请不要紧张……对我而言重要的不是对话,而是能跟你在一起,和你的倾听……

11. 当我不想吃东西时,不要勉强我,我清楚知道该什么时候进食……

12. 当我的腿不听使唤……

13. 扶我一把……如同我曾扶着你踏出你人生的第一步……

14. 当哪天我告诉你不想再活下去了……请不要生气…… 总有一天你会了解……

15. 试着了解我已是风烛残年,来日可数。

16. 有一天你会发现, 即使我有许多过错,我总是尽我所能要给你最好的……

17. 当我靠近你时不要觉得感伤,生气或无奈;你要紧挨着我,如同我当初帮着你展开人生一样的了解我,帮我……扶我一把,用爱跟耐心帮我走完人生……我将用微笑和我始终不变无边无际的爱来回报你。

18. 我爱你孩子。

19.                           你的父亲

Life Together一生相随

1. One fine day, an old couple around the age of 70, walks into a lawyer’s office. Apparently, they are there to file a divorce. Lawyer was very puzzled, after having a chat with them, he got their story: This couple had been quarreling all their 40 over years of marriage nothing ever seems to go right.

2. They hang on because of their children, afraid that it might affect their up-bringing. Now, all their children have already grown up, have their own family, there’s nothing else the old couple have to worry about, all they wanted is to lead their own life free from all these years of unhappiness from their marriage, so both agree on a divorce.

3. Lawyer was having a hard time trying to get the papers done, because he felt that after 40 years of marriage at the age of 70, he couldn’t understand why the old couple would still wants a divorce.

4. While they were signing the papers, the wife told the husband. “I really love you, but I really can’t carry on anymore, I’m sorry.”

5. “It’s OK, I understand.” said the husband. Looking at this, the lawyer suggested a dinner together, just three of them, wife thought, why not, since they are still going be friends.

6. At the dining table, there was a silence of awkwardness.

7. The first dish was roasted chicken, immediately: the old man took the drumstick for the old lady. “Take this, it’s your favorite.”

8. Looking at this, the lawyer thought maybe there’s still a chance, but the wife was frowning when she answer. “This is always the problem, you always think so highly of yourself, never thought about how I feel, and don’t you know that I hate drumsticks?”

同类推荐
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
热门推荐
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 笑了

    笑了

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 火神斩

    火神斩

    一段神秘的重生,一条血腥的复仇之路,一个神秘大陆....一切的一切是无意还是早已注定。杀血路,解迷局,傲视苍穹,弹指灭天...
  • 天山牧场

    天山牧场

    PS:老水新书,《重生之正义化身》开篇了,非常有趣的一本书,乡亲们可以前去瞅瞅。简介:徐晓宇是美国内华达大学的留学生,家里公司的破产,让他从富二代一夜间变成了穷二代,同时势利的女友也弃他而去。 好在幸运之神在这个时候眷顾了他,他获得了神秘的空间,于是他租了块地,依托神奇的医术,神奇的身手,神奇的厨艺,开始他天山牧场圈地之旅的同时,使中华文化深深地影响了整个美利坚……
  • 冲上芸霄:异界修真女

    冲上芸霄:异界修真女

    一场谁也没有想到的末世,突如其来的降临在她的面前,她措手不及,命丧黄泉之际,随身携带的玉佩将她带到了地球的千年之后。雾非雾,花非花,一朝醒来,是她,又不是她。魂穿?为何与她一模一样?地球呢?那载人的庞然大物,冲出了大气层?人类?一百岁还是青年?‘她’是被人活活气死?‘她’还是除了家世没有拿得出手的悲催女?体术差?生育等级零?好不容易谈了个男朋友,结果那渣男为了傍上更好的千金小姐,跟她说拜拜?哼,既然她老天让她重活一回,那么以后,她便是她,带着逆天的空间,学着逆天的修真功法,以后再无人瞧不起她,她要站在云顶之巅,傲视天下!修真?只有她可以!可是等等...她怎么又回来了?!
  • 爱或不爱是一种状态

    爱或不爱是一种状态

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 血性

    血性

    太阳还没有露面,白军就发起了第一波进攻。白军炮兵用榴弹炮和山炮还有迫击炮向红军阵地狂轰乱炸,这个美好的清晨被炸得支离破碎。在炮火的掩护下,白军朝我们阵地发起冲锋。我把盒子枪插在了腰间的皮带上,端起了一支三八步枪,对着冲上来的白军瞄准。白军离我们越来越近,我看着差不多了,就开出了第一枪,高喊了一声:“弟兄们,给我打!”我那一枪洞穿了一个白军小军官的额头,算他运气不好,碰上了我这个神枪手。战士们喊叫着朝冲过来的白军发射出愤怒的子弹。白军士兵一排排地倒下,阵地前丢下了一具具尸体。
  • 一年应该用心去做的365件事

    一年应该用心去做的365件事

    本书围绕爱自己、微笑、选择与放弃、真诚、美德、付出、妤心态、求实与创新、放松心情、放开怀抱等生活主题,引导你每一天尝试去做一件新的事情,在轻松愉快、潜移默化中逐渐改变自己的人生状态,变得乐观积极起来,对他人、对世界充满爱心,对生活充满热情,从而走向幸福和成功。
  • 虚拟社会管理

    虚拟社会管理

    虚拟社会是网络时代一种新的社会存在形式,是人们通过互联网从事各种活动形成的社会关系体系。本书从虚拟社会的概念、历史演进、特征出发,分析和梳理了我国虚拟社会管理的现状、问题并提出改善建议,通过对近年来发生的网络热点事件的分析,重点阐述网络舆情传播的规律、特点和应对措施,以及对网络突发性群体事件的处理方式;同时,结合实践,研究了网络问政、网络监督与网络反腐、微博的“革命”、网络信息安全以及如何重塑领导干部网络形象及网络公关等问题,为领导干部提高虚拟社会管理能力提供参考和帮助。