登陆注册
768800000037

第37章 铜山毛榉案(2)

“嗯,福尔摩斯先生,我一回到住处,看到餐柜里所剩无几的食品以及桌上两三张帐单,我就开始扪心自问,是不是犯了一个愚蠢的错误。即使这些人有些古怪的时尚,要求别人服从于他们最出格的事,可毕竟他们已经准备好为之付出代价了。英国有几个家庭女教师能挣到一百英镑的年薪哪!况且,长头发对我有什么用?很多人剪了短发反而更精神了。也许我该加入她们的行列吧。第二天,我有点觉得自己在处理这个问题上犯了个错误;第三天,我对这一点就更是确信无疑了。就在我决心准备去介绍所问问这个职位是不是还空着的时候,我接到那位先生的亲笔信。我把信带来了,我这就念给您听:

‘亲爱的亨特小姐,

承蒙斯托珀小姐的好意将你的地址告诉了我,在此我写信问你是否可以重新考虑你以前的决定。我的妻子也急切盼望你的到来,我对你的描述强烈地吸引住了她。我们愿意以年薪一百二十磅邀请你,同时也是为了补偿我们的癖好可能给你带来的不便。毕竟我们的要求也并非无法接受。我妻子希望你在清晨穿铁蓝色的服装,这不需要你去出钱买,我们正好有一件合你身的衣服,这件衣服是我们在美国费城的女儿以前穿过的。还有,至于坐在哪儿,或者按照吩咐来消遣,都不会给你带来任何不便。我必须坚持的条件是,你需要剪掉你的头发,尽管它是非常美丽的,并且给我留下了十分深刻的印象。而我们也希望增加的薪水能够对你有所补偿。至少照管孩子的事,是十分轻松的。我们希望你能来,如果你决定了,请将你的火车班次通知给我,我会乘马车到温彻斯特去接你。

你忠诚的杰夫罗?鲁卡斯尔于温彻斯特附近铜山毛榉,

“我刚收到这封信,我决定接受这个工作,但在我做出最后决定之前,我想听一下您的意见,福尔摩斯先生。”

“唔,亨特小姐,既然你主意已定,就去做吧。”

“您不劝我拒绝这份工作吗?”

“我承认我不想看到我的一个姐妹去申请这样一份工作。”

“那么,您的意思是……”

“嗳,我没有任何材料,因此无法作出最后判断。我想你一定有你的想法。”

“嗳,我认为只有一种可能的解释,即:鲁卡斯尔先生是一个和蔼可亲的人,但他的妻子却是一个疯子。他却不想把他的妻子送入精神病院,因此他就采取各种各样的方法来满足她的癖好以避免她的精神病发作。”

“这种解释的确说的过去,实际情况也许就是这样。无论如何,对于一名年轻小姐而言,这并不是一户好人家。”

“可是,他们给的工资确实不低。”

“是的,薪水很高,但这正是我所担心的,他们完全可以一年出四十英镑,而为什么他们却甘愿给你一年一百二十英镑,这里面是否有什么别的原因。”

“我想我把情况都告诉了你,如果以后我再请你帮忙就会比较容易。而且,有你作后盾我行动起来就更加有底气了。”

“啊,我可以向您保证,您的问题可能成为我这几个月的一件工作。这里面有些奇怪的情况,如果你感到疑虑或遇到危险……”

“危险?你预见到了什么危险可能出现?”

福尔摩斯摇了摇头,“如果能够确定,就不能称之为危险了。但无论在何时,不论白天还是黑夜。拍一份电报过来,我就会马上过去帮助你。”

“这就够了,”亨特小姐高兴地跳了起来,愁容一扫而光,“我可以放心去汉普郡了,我马上回信给鲁卡斯尔先生,然后就去剪掉我的头发,明天就动身去温彻斯特。”她又对福尔摩斯说了一些感谢的话后便起身告辞了。

“至少,”当听到这位姑娘敏捷、坚定的下楼声时,我说,“她好像是一位很会照顾自己的姑娘。

“如果许多天以后还听不到她的消息,我们就大错特错了。”福尔摩斯说。

过了不久,我的伙计的预言应验了。在过去的两个星期里,我一直发现我的思绪会不时转向她的那个方向,疑虑着这个孤单女孩子是否会误入歧途。不平常的薪水,奇怪的癖好,轻松的工作,这一切都是超乎寻常的,尽管我无法断定这件事是由于癖好还是由于一项阴谋,这个人是个善人还是恶棍。而福尔摩斯,我时常看到他一坐就是半个小时,独自出神。但当我一提到这件事,他会大手一挥,然后不耐烦地大喊:“材料,材料,没有粘土,我怎么能做出砖头!”而后,他又会咕哝他决不会让自己的姐妹接受这样一个职业。

终于在一天的深夜,我正准备上床睡觉,福尔摩斯则准备做上一整夜化学试验,这是常有的事。每当这种时候,我总是让他独自一人。常常是我晚上准备休息的时候,他弯着腰搞他的试验,等到早上我下楼吃早饭的时候,他还是那种姿势。这时,终于有份电报送到福尔摩斯手里。他一把撕开黄色的信封看了一眼,就把电报仍给我。

他说:“赶快去查一下开往布雷德肖的火车。”

电报简短而紧急:

请明天中午到温彻斯特黑天鹅旅馆找我。请您无论如何要过来!我已经无力应付了。

亨特

“跟我一起去吗?”他问。

“当然。”

“那么火车查了吗?”

“九点半就有一班,十一点半到达温彻斯特。”

“那么正合适。最好还是推迟一下我的丙酮分析,明天早上我们的精神体力都得处于最佳状态才行。”

次日十一点钟,我们已经顺利地在前往英国旧都的途中了,福尔摩斯起初只是埋头翻阅晨报,但在过了汉普郡的边界之后,他扔下报纸,欣赏起风景来。这是春天里一个风和日丽的日子,朵朵飘浮的白云点缀在蔚蓝的天空中,由西向东悠悠地飘去。阳光明媚,但早春天气仍然微寒清爽,令人心旷神怡,倍增气力。从远处环绕着奥尔登销特的重重山岗,一片乡村景色被展开了,青翠的新绿中到处都是隐隐约约的红色和灰色的农舍小屋。

“景色多么迷人!”我赞叹起来。

福尔摩斯严肃地摇了摇头:“你知道吗?华生,他说:“我观察每一件事时都要和自己探讨的问题联系起来,也许这种性格该受到诅咒。你观察这些树林中的房屋,注重的是它们的秀丽景色。但我观察时,却会想到这些相互隔离开的房子,可能会使在这里发生的犯罪行为得不到有效制止。”

“天啊!”我叫道,“你怎么会将犯罪与这些可爱的老房子联系在一起呢?”

“它们的确使我充满了恐怖之感,华生,这条规律是我多年得来的经验,在这美丽的乡村可能会发生比在伦敦最恶劣、最卑贱的小巷所发生的更可怕的犯罪行为。”

“我被你吓坏了。”

“我的说法是有道理的。在城市中,舆论的压力可以起到法律所不能起到的效果。一个被虐侍的孩童的哀叫声,或者醉汉殴打妻子的噼啪声在任何一个小巷中都会激起邻居们的同情和愤怒。而且,司法机构也近在咫尺,任何控诉都会引起司法行动,罪犯距离被告席只有一步之遥。而再看农村中这些零“星”地分散于各处的房子时,它们都是在愚昧无知的、对法律几乎一无所知的农民的田地中。可以设想,凶残的行为,黑暗的罪恶,可能年复一年地在这里重复,而不会有任何人发觉。假如在温彻斯特,我没有必要因为亨特小姐的求助而担忧,但在五里之外的农村就有可能产生危险。不过,有一点很明显,她的安全至今还没有受到威胁。”

“没有,她能够到温彻斯特见我们,就意味着她是可以脱身的。”

“对,现在她仍然有她的自由。”

“那么,你能解释到底发生了什么事情?”

“我曾做了七种假设,每一种假设都可以解释目前发生的情况。但只有我们见到亨特小姐后才能判断出哪一种是正确的。好了,前面就是教堂塔,一会儿亨特小姐就可以告诉我们一切真相了。”

“黑天鹅”客栈是这条大街上最有名的小客栈,距离火车站不远。在那里,年轻的亨特小姐正在等我们,她已经预订好了一个房间,午餐也摆好了。

“见到你们我太高兴了!”她热情地说,“你们两位能够远道而来我万分感谢,因为我实在不知道如何是好,只有请求你们两位的指点。”

“那么就告诉我们你碰到了什么事情。”

“好的,我必须快说。我答应鲁卡斯尔先生在三点以前回去,今天早上我请假进城,他并不知道我这次出来的目的。”

“那就将发生的事一件一件讲出来吧,”福尔摩斯作出洗耳恭听的姿势。

“首先我想说,我实际上并没有受到鲁卡斯尔先生和夫人的虐待,这样讲对他们来说是公平的。但我只是无法理解他们,心里对他们也很不放心。”

“您无法理解他们?”

他们有理由对自己的行为辨解。但是你能够从所发生的事情背后知道一切。我初到这里的时候,鲁卡斯尔先生用他的单马车把我接到铜山毛榉。这里,就像他说的,环境非常美。一幢大的四四方方的房子,刷成了白色,但潮湿和坏气候把它侵蚀得全都有了斑斑点点的污渍。它周围有场地,三面是树林,另一面是一块斜坡地,它通向楠安普敦公路,这条公路在这所房子前大约一百码的拐弯处。屋子前的场地属于这所房子的主人,而周围的树林则是萨瑟敦领主的部分防护林木。这屋子大厅前的正对面长着一丛铜山毛榉,所以这地方就以铜山毛榉命名。

“我的雇主用车载我回家,当天晚上就把我介绍给了他的妻儿。鲁卡斯尔夫人并没有疯,相反,她是一位恬静的女人,并且很年轻,她大约只有三十岁,而他的丈夫却至少不会少于四十五岁。从他们的谈话中我知道他们结婚大约七年了,他以前是位鳏夫。在费城的女儿是他的前妻留下的,而她之所以去费城,据鲁卡斯尔先生说,是因为她对后母有一种莫名其妙的反感。当然,可以想象,一位不小于二十岁的女儿与她父亲的年轻妻子之间的相处肯定是很不自在的。

同类推荐
  • 世界最具故事性的中篇小说(5)

    世界最具故事性的中篇小说(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 武家兄弟闯清河

    武家兄弟闯清河

    传说武松在打虎英雄后,又成为新一代打鼠英雄,得到乡亲邻里的爱戴,不过很有可能成为动物保护协会的首要通缉犯,而他的哥哥武大郎也没有扫兴,在岛国生活得乐趣多多……
  • 林中的猫

    林中的猫

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 狗岁月

    狗岁月

    ,饥饿和苦难。凄婉的爱情,《狗岁月》是一部独特的残酷成长小说,无望的生或死但是,以及他们的同学等人,命运的坎坷,它还是充满了人间的温情和正义,此书描写了主人公双胞胎大狗和小狗,是真正具有阅读快感而又让人感动的作品
  • 黑灵之舞

    黑灵之舞

    一架曼谷飞往上海的班机。在茫茫无尽的黑夜學遭遇了强大气流。当全机人都因此而惶恐不已时,只有一对头倚着头沉睡的小夫妻丝毫不为所动。飞机安全降落后,机上工作人员却发现这对夫妻竟然已经死亡!更诡异的是,曼谷力面沒确他们的任何出境记录。而法医鉴定的结果是,他们俩在登机的两天前就已死亡……一场情与欲的较量、灵与肉的博弈!人心的沉沦胜过一切未知的恐惧!带着我的灵魂离开,逃离这冰冷的深海。我愿在故土的夜幕下,不停不息地旋舞。
热门推荐
  • 在北大听到的24堂管理课

    在北大听到的24堂管理课

    管理是一门艺术,一个团队的成功,很大程度上取决于管理的成功。管理到底是什么?杰克·韦尔奇说,管理的实质就是解决问题。不错,管理是一种追求或取得成果的职业。如果一个企业不能创造经济价值、不能为员工带来幸福、不能对投入的资源产生合理回报和可持续增长能力、不能满足相关利益方的合法权益,可以肯定地说,这种管理是失败的。
  • 毒妃:庶女无双

    毒妃:庶女无双

    【完结】患难与共、一同打天下的深情夫君,坐享天下时,竟然告诉她,他相中的是嫡姐,为了除去她,废她皇后位,打入冷宫,赐白绫!“轩辕睿,你好狠的心!若有来世,我化作厉鬼都不要放过你,还有你安云莺,你要记得你欠我的,我必定血债血偿!”她发誓,若有来生,定让害她负她的人血债血偿!侯门深宅,祖母淡然,父亲嫌弃她、后母残害她,姨娘设计她。嫡姐伪善?狠狠撕开你美人皮!兄长刁难?狠狠践踏他,毁他一世前程!庶妹陷害?直接巧计送你上黄泉路!这一世,她愿做毒女,不让前世的悲剧从新来过,即使逆天行道,万劫不复,下十八层地狱,她都要让这一生为自己而活,为爱她的人,她爱的人而活,步步谋划,步步算计。她运筹帷幄,翻手为云覆手为雨,既然你们无情,就别怪我无意。
  • 宠妃之路

    宠妃之路

    穿越到皇后庶妹身上,贵为昭仪,但之前这个身体的主人似乎是个炮灰命?皇帝厌弃,皇后算计,宠妃嚣张。这是下下局。论一个平常姑娘,如何在险恶之境,把下下局走成上上局。
  • 冒牌皇妃好调皮

    冒牌皇妃好调皮

    虾米?师傅叫我去偷人?人家虽然是神偷但是只偷宝贝不偷人啊。可是师命难违,只好硬着头皮去偷人,怎料偷人不成反而被人偷了去?这一不小心还偷了个七皇子妃的位置?好呀好呀,反正王爷不在家,看她怎么偷个底朝天!从来不知道自己原来还这么抢手,不过不好意思,名花有主啊。你们这些太子王爷,都往一旁让一让。【情节虚构,请勿模仿】
  • 变革

    变革

    "小说紧紧围绕改革开放这一主线,展现了党的十一届三中全会后,以回水坨为代表的我国农村社会,是如何在基层干部的领导下,进行生产经营管理方式上的变革,以及如何创办乡镇企业、走上致富的道路的。小说重点描写了以赵志清、赵志明、陈长生、杨永志等为代表的党的各级农村基层干部敢于开拓的精神,敢于发展的精神,不怕困难敢于迎难而上的精神,赞扬了他们冲破“左”的思想桎梏,率先在农村进行生产经营管理方式上的变革,带领群众脱贫致富,努力建设社会主义崭新农村的感人事迹。
  • 异世淘宝女王

    异世淘宝女王

    穿越泛滥的年代,需要一点新鲜。地球太满,火星太远,跟着咱开发异界去。连锁淘宝第一家,垄断经营不发都难。随便挖挖也能挖出异界兵马佣?
  • 哈佛家训(钻石版)

    哈佛家训(钻石版)

    《哈佛家训(钻石版)》以哈佛人生哲学为主线,讲述了大量的经典案例,寓能力培养干思维拓展之中,通过对孩子自信、诚信、爱心等品质的培养,引导孩子去创造属于自己的卓越人生。如果此书是灯,希望能照亮青少年前行的路。如果此书是路,希望能引领青少年走向理想之路。
  • 血色进化

    血色进化

    死后重生,林月来到了一个神奇的世界。在这里,有各种险恶的任务,各种凶残的怪物,各种阴险的对手……同时也有无止尽的奖励和诱惑。无限任务,无限进化,无限拼搏!她只为登上那进化的顶峰,将最珍视的一切,紧紧握在手心之中。———————新书已发,书名《至尊女仙》。
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 居里夫人传(语文新课标课外读物)

    居里夫人传(语文新课标课外读物)

    《居里夫人传》详细叙述了居里夫人的一生,也介绍了其丈夫皮埃尔·居里的事迹,并着重描写了居里夫妇的工作精神和处事态度。全书文字生动流畅,一出版就深受读者欢迎,被译为27种文字在世界上发行。