登陆注册
724500000044

第44章 难忘的腌菜罐 (2)

The first Christmas after our daughter Jessica was born, we spent the holiday with my parents. After dinner, Mom and Dad sat next to each other on the sofa, taking turns cuddling their first grandchild. Jessica began to whimper softly, and Susan took her from Dad’s arms. “She probably needs to be changed.” she said, carrying the baby into my parents’ bedroom to diaper her.

When Susan came back into the living room, there was a strange mist in her eyes. She handed Jessica back to Dad before taking my hand and quietly leading me into the room.

“Look.” she said softly, her eyes directing me to a spot on the floor beside the dresser. To my amazement, there, as if it had never been removed, stood the old pickle jar, the bottom already covered with coins. I walked over to the pickle jar, dug down into my pocket, and pulled out a fistful of coins. With a gamut of emotions choking me, I dropped the coins into the jar. I looked up and saw that Dad, carrying Jessica, had slipped quietly into the room. Our eyes locked, and I knew he was feeling the same emotions I felt. Neither one of us could speak.

自从我记事起,那个大腌菜罐就在父母卧室梳妆台旁的地板上放着。每晚,爸爸上床睡觉前,都要把口袋里的硬币全掏出来,扔进罐子里。小时候,我很喜欢听硬币扔进罐子时所发出的声响。罐子快要空的时候,硬币投进去发出轻快的叮当声。罐子快要装满时,叮当声便慢慢地变成了沉闷的砰砰声。太阳从卧室的窗子射进来时,照在罐子里的硬币上,它们就如海盗劫掠去的珍宝一般熠熠闪光。每到这时,我就会蹲下身来欣赏这些亮晶晶的硬币。

罐子满后,爸爸便坐在餐桌旁,用纸把硬币卷起来,然后存到银行去。把硬币拿到银行存并不是件容易的事。通常,我们是开着爸爸那辆旧卡车去。我们把硬币齐刷刷地堆进一个小硬纸盒里,放在我和爸爸的座位之间。每次,我们开车去银行时,爸爸都充满希望地看着我:“那些钱将会使你离开纺织厂,儿子。你会生活得比我好。这个古老的工业小镇不会再拖你的后腿,你就可以自由发展了。”他每次在银行的柜台前,把那成卷的硬币推给出纳员时,总是咧着嘴骄傲地笑个不停:“这些钱是准备供我儿子上大学的。他绝不会像我一样,在工厂里工作一辈子。”

每次存完钱,我们都会到冰淇淋店买两个蛋卷冰淇淋来庆贺一番。我总吃巧克力味的,而爸爸总吃香草味的。当店员给爸爸找零时,他总会把硬币摊在掌心给我看:“我们回家又可以把它们扔进罐子里了。”

他总是让我往空罐子里投第一把硬币。听到硬币落进罐子底儿时发出轻快的脆响时,我们就互相看看,咧嘴一笑。“你就是要用这些1分、5分、1角和2角5分的硬币,去上大学。”他说,“不过,你一定要努力考大学,我要看着你上大学。”

很多年过去了,我大学毕业后在另一个镇子找了份工作。一次,我去看父母,到他们卧室打电话时,发现那个腌菜罐不见了。它完成了使命,被搬走了。看着梳妆台旁那个原来放罐子的地方,一阵莫名的压抑感顿时袭上我的心头。爸爸是一个不善言谈的人,他从不和我讲决心、意志和信念的价值。但是这个腌菜罐比任何华丽的辞藻都更具说服力,它把这些美德都传授给了我。

结婚时,我把那个腌菜罐的故事讲给了妻子苏珊,并告诉她,它在我的成长过程中起了重要的作用。在我看来,它比任何事情都更能表明爸爸对我深切的爱。不论家里的生活多么艰难,爸爸从未间断过往罐子里投硬币。那个夏天,他被工厂解雇了,我们不得不一周吃好几次干豆子,即使在这样艰难的情况下,爸爸也没有从罐子里拿过一分钱,反而看着餐桌对面的我,把番茄酱倒在我盘里的豆子上,让它们吃起来更可口些。此时的他,为我谋出路的决心比平时更坚定了。“等你大学毕业后,儿子,”他眼睛里闪着泪光说,“以后除非你想吃,否则你不会再吃这种豆子了。”

女儿杰西卡出生后的第一个圣诞节,我们是和父母一起过的。吃过晚饭,父母并排坐在沙发上,轮流抱他们的第一个孙女。杰西卡开始小声哭起来了,苏珊从爸爸怀里接过孩子:“该换尿布了吧。”说着,就抱着女儿进了父母的卧室换尿布去了。

苏珊回到客厅后,泪眼朦胧。她把杰西卡又递给爸爸,一句话也没说,便拉起我的手,走进了父母的卧室。

“你看。”她轻声说,我沿着她的目光向梳妆台旁边的地板看去,惊讶地发现,那个旧腌菜罐就放在那儿,好像从来没挪开过一样,罐底已经铺了一层硬币。我走到腌菜罐旁,手伸进口袋,掏出一把硬币,激动地把它们投了进去。我抬头看到爸爸抱着杰西卡轻轻地走进了卧室。我们四目相对,我知道此时此刻,他也同我一样激动。我们默默地注视着对方,无以言表。

记忆填空

1. As a small I was always fascinated at the the coins made as they were dropped into the jar. They landed with a jingle when the jar was almost empty. Then the tones gradually muted to a dull thud as the was filled.

2. No how rough things got at home, Dad continued to doggedly his coins into the jar. the summer when Dad got laid off from the mill, and Mama had to serve dried beans several times a week, not a single dime was from the jar.

3. When Susan came back the living room, there was a strange mist in her . She handed Jessica back to Dad before taking my hand and quietly me into the room.

佳句翻译

1. 当店员给爸爸找零时,他总会把硬币摊在掌心给我看。

2. 但是这个腌菜罐比任何华丽的辞藻都更具说服力。

3. 即使在这样艰难的情况下,爸爸也没有从罐子里拿过一分钱。

短语应用

1. On the contrary, as Dad looked across the table at me.

on the contrary:正相反;相反;反之

2. Those coins are going to keep you out of the textile mill.

keep out of:躲开;置身……之外;防治;避免;使……不进入

同类推荐
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
热门推荐
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 联对佳话(开启青少年智慧故事)

    联对佳话(开启青少年智慧故事)

    古往今来有许多字字珠玑的联对佳话,他们闪烁着智慧的火花。《联对佳话》收录了八仙桥上老翁遇帝、献字画巧讥财主、妙人儿倪家少女、纪昀妙联为帝乐等联对故事,这些故事集锦往往被当成教育青少年的重要内容。阅读此书,希望孩子们能从联对佳话中汲取智慧的营养。
  • 网王之守护我的王子

    网王之守护我的王子

    木言磬与幸村精市是青梅竹马,因为一次误会,两人分离。伤心的磬儿答应爷爷继承了木言家,然后远赴中国神秘之地进行‘修心’。六年后,已经承天地之灵气的全新木言磬回归,再次遇到王子们,已无心的她只想远离,但是家族的职责让她不得不接近这些王子,去守护他们的幸福。
  • 半世情牵

    半世情牵

    纳兰心儿本是阿济格王爷的亲孙女儿,从小被姑母收养,在纳兰府长大。其中每天和表格纳兰成德朝夕相处,渐渐产生了一份情愫。少年皇帝在一次意外中,结识了美丽多情的纳兰心儿,并深深的爱上她。而深知纳兰心儿身份的太皇太后却不愿意让纳兰心儿走进康熙的后宫,她早早的埋下伏笔,将纳兰心儿封为公主,并接进了慈宁宫。康熙十二年,少年康熙为了削藩,刻意的拉拢吴三桂,太皇太后将封为公主的纳兰心儿许配给了吴三桂的儿子吴应熊。
  • 球魁

    球魁

    【创世8组签约作品】灌篮,上篮,三分,一气呵成的潇洒。助攻,篮板,挡拆,团队竞技的魅力。抢断,盖帽,防守,有序蓝领的坚韧。篮球场就是你彰显青春张扬魅力的舞台。有梦就追,青春阴霾又如何?敢想敢做,做自己的大球魁!【谨以此书致我们终将逝去的热血青春】【后期逐渐收尾ING】
  • 和老外聊文化中国(升级版)

    和老外聊文化中国(升级版)

    《和老外聊文化中国(升级版)》除了适用于旅游专业学生和英语导游,还可以成为外企员工、涉外工作者和高校学生的工具书,读者可以此书来学习如何用英语讲解中国文化,用中国文化的内容来练习英语口语。
  • 倾世狂妃:驯服腹黑王爷

    倾世狂妃:驯服腹黑王爷

    她,是众所周知的废柴草包陆府二小姐。一朝被害,受尽羞辱,再次醒来却变得惊华艳艳,才情无双。可是,为嘛走到哪里都要遭遇暗杀不断?那么好吧,有仇报仇,有怨伸冤,新仇旧恨一起算!灵力在手,看不打得你们满地找牙,屁蛋子开花!废材千金逆天来袭,惊艳朝野,惹得众王府公子纷纷留情,就连一把利刃刺死她前身的冷漠太子也开始动了真情……而那一位,腹黑妖孽俊美无双武功盖世的北国小王爷,一朝相遇,一吻定情,早已对她情有独钟!又岂能让不入眼的人等抢了他的挚爱?
  • 拽丫头杠上恶魔校草

    拽丫头杠上恶魔校草

    (正文+番外全部连载结束)不就是不小心刮花了一辆跑车嘛,居然给她招惹来一位恶魔少年,不仅在学校里对她又搂又抱,玩暧昧,让她成为学校所有女生的公敌,还公然宣称她是他的女朋友,害得她一直没有人追。靠,不就是仗着自己长得帅点,家里又很有钱嘛,居然敢和她玩阴的。臭小子,老虎不发威,你当姐是hellokitty啊,敢惹我,你死定了。已有完结书一本,《恶魔校草独宠小丫头》,欢迎大家加入书架永久阅读。
  • 大梦仙途

    大梦仙途

    此生缺憾,老骥伏枥,功名利禄,到头成空。黄粱一梦,魂归乡兮……一事无成的老书生杨舟,大梦一场,重回年少,他会怎样选择,让自己的人生不留缺憾?大梦春秋,梦仙大道,道途茫茫,以身渡之。睡神仙,睡神仙,大梦如真是神仙!
  • 船舶自救互救指南

    船舶自救互救指南

    本书是根据四川省开展船舶自救互救工作的实践而总结编写,从乡镇如何建立船舶自救互救机制、船舶遭遇险情或事故时如何开展自救以及如何施救遇险或事故船舶等三方面入手,较为详细地阐述了船舶自救互救的基本原理和一般方法,并介绍了我省近年来船舶自救互救的典型案例。本书可作为乡镇开展基层水上应急工作的指导性书籍,也可作为船员培训和水上应急培训的业务书籍,本书同时也是一本水上交通安全知识、乘客安全出行常识的宣传性书籍。