登陆注册
724400000047

第47章 在法庭上的最后陈述 (2)

Let me say, also, in regard to the statements made by some of those who were connected with me, I hear it has been stated by some of them that I have induced them to join me. But the contrary is true. I do not say this to injure them, but as regretting their weakness. Not one but joined me of his own accord, and the greater part at their own expense. A number of them I never saw, and never had a word of conversation with, till the day they came to me, and that was for the purpose I have stated.

Now, I have done.

参考译文

如果法庭允许,我有几句话想说。

首先,我否认所有的一切,除了一直以来我都供认不讳的解放奴隶计划。我确实很想像去年冬天那样,把事情痛痛快快地解决了。当时我进入密苏里,在那里和对方一枪也没有打,就把奴隶带走了,穿越这个国家,最后把他们留在加拿大。我还计划以更大的规模再做一次这样的事情。我想做的就是这些。我从来就没有过谋杀、叛国或破坏别人财产的念头,或是所谓集训、煽动奴隶反叛或举行暴动之类的事。

我还有另外一项抗议,那就是,我受到这样的惩处是不公正的。如果我干涉此事是以我所承认的方式进行,而且不可否认我所采取的方式已经被公正地证实了——因为我钦佩大部分为本案作证的人所持有的真诚坦率的态度——如果我干预此事,并因此而受害,如果我这样做是为了富人、有权势的人、有谋略的人、所谓的大人物,或是为了他们的朋友,父母、兄弟姐妹、妻子儿女,或任何与此相类似的人,并为此而牺牲了我的一切,那我也许将不会受到任何惩罚。本法庭的每个人也都会认为这样的行动值得嘉奖,而不是要给予处罚。

我想,本法庭也承认上帝的法规是正当可行的。我看到一本书被人们亲吻着,我想这本书是《圣经》或者至少是一本《新约全书》,它教育我,如果我希望人们怎样对待我,我就要以相同的方式对待人。它还教诲我,要铭记那些被奴役的人们,就好像你也和他们一样被奴役。我竭力践行这一教诲。我想,我还太年轻,很难理解上帝为什么不一视同仁。我相信:为了上帝那些受人鄙视的可怜的孩子们而采取的干预措施,就像我曾经做过的那样──我总是坦率地承认我做的事——是正确而非错误的。现在,如果为了推动正义的目标,有必要让我不得不付出生命,必须把我和我的孩子们的鲜血,以及在这个奴隶制国家里,被邪恶残忍、毫无人道的法律所剥夺了权利的千百万人的血混合在一起,我说,那就这么做吧!

让我再说一句。关于对我的审判,我没有任何的不满。鉴于诸多情况,它已经比我所预想的宽容多了。但我并不觉得自己是个罪人。我一开始就阐明了自己的意图。我从未蓄谋对抗任何人的自由,从未企图叛国,也从未煽动奴隶叛乱或举行大规模的暴动。我从未唆使任何人这么做,相反,我总是规劝人们摒弃这念头。

对于那些与我有关的人所作的陈述,我想说的是,听说他们中有些人说我诱使他们加入自己的行动。可事实却恰恰相反。我这样说并不是为了伤害他们,而是对他们的软弱感到遗憾。他们中没有一个人不是自愿加入我的队伍中来的,而且大部分人还自己承担费用。他们中的许多人来找我之前,我从未与他们谋面,也从未与他们说过一句话,而他们来找我,就是为了我所陈述的那个意图。

现在,我说完了。

历史链接

1856年起,布朗在废除奴隶制的运动中赞成屠杀奴隶主,指挥多起血战。于1859年11月2日被判决犯有叛国罪、谋杀罪和煽动叛乱罪,布朗在法庭宣布对他的判决时对法庭发表的陈述,第二天就在《纽约先驱报》登出。在他被处决的那一天,整个北方的人民都把他当做圣人和英雄,向他致敬。

Learning for Better Understanding

suppose to & in regard to

suppose to 认为是……

例:I suppose to go home.

我想回家。

in regard to 关于

例:In regard to the test tomorrow, it is postponed.

关于明天的考试,已经推迟了。

Chunks in Practice

Grammar analysis

Had I interfered in the manner which I admit, and which I admit has been fairly proved—for I admire the truthfulness and candor of the greater portion of the witnesses who have testified in this case—had I so interfered in behalf of the rich, the powerful, the intelligent, the so-called great, or in behalf of any of their friends, either father, mother, brother, sister, wife or children, or any of that class, and suffered and sacrificed what I have in this interference, it would have been all right.

虚拟语气

“if” 引导的条件状语从句,表示与过去相反。

结构:主句用would/should/could/might have done, 从句用had done

此处为省略if的虚拟语气,此时从句部分倒装。

Chunks in Use

Mark the following statements true or false, and underline the section of

the speech that supports your answer.

Write

TRUE if the statement agrees with the information

FALSE if the statement contradicts the information

________ (1) Considering all the social background, John Brown was satisfied with

the treatment ha had received on his trial and felt sense of guilt.

________ (2) What John Brown had done was for the sake of all slaves.

同类推荐
  • 智慧修身术(现代人智慧全书)

    智慧修身术(现代人智慧全书)

    本书内容包括提高自身素质、打造完美个性、微笑的永恒魅力、好个性助你成功、富有内涵的秘诀等共8部分内容。
  • 偷学

    偷学

    出人头地需要一笔庞大的资本,你的资本在哪里?在现实的社会、残酷的竞争面前,若是没有强大的实力,就很难站得住脚。只有身负真本事的人才会脱颖而出,成为芸芸众生中的佼佼者。
  • 今天可以不说烦:拥有快乐的心理学智慧

    今天可以不说烦:拥有快乐的心理学智慧

    “烦死了”这三个字你一定说过,甚至已经成为一句口头禅,时时将它挂在嘴边,动不动就脱口而出。烦恼已经成为影响都市人健康的心理问题之一,如果无法驱走它,它将会影响我们的生活甚至危及生命。因.此,将烦恼、忧郁、愤怒等不良情绪消除是非常重要的。快乐是驱赶烦恼的最好方法,但一些人不懂快乐,总被坏情绪占了上风,或是错误地将逃避、麻醉当成了快乐。快乐是选择,是人的行为习惯,也是自我调节的能力。寻找快乐、养成快乐的习惯悬一生中最重要的事情。
  • 人生不可不知的历史经验全集

    人生不可不知的历史经验全集

    在此书中,我们为您精心选取了一个个生动鲜活的事例,有的源自历史,有的来自现实生活,它们真实地、细致入微地为您解读为人处世所必须具备的一套生存规则,全面透彻地为您揭示出在复杂社会中欲获成功所必须具备的另类规律。
  • 职场要悟玄机

    职场要悟玄机

    本书以实际事例和语言说出了职场生存的方法和技巧,总共讲叙了职场要悟的十一个玄机,它们都从不同角度给大家提供了如何在职场巧妙做人,如何在办公室里赢得人们的信赖和欢迎,如何让自己避免被别人陷害、挤压、利用,如何在办公室里争得权利,出人头地……
热门推荐
  • 最受你喜爱的成长故事(智慧背囊)

    最受你喜爱的成长故事(智慧背囊)

    成长,是首特别的歌,从懵懂无知到情窦初开,从青涩少年到学有所成,一路走来,成长,带给我们多少感动与回忆,激情与梦想,灿烂与辉煌……当岁月流沙般泻过,当昨天已成为过去,多少如歌的感动在我们的心底徘徊,让我们的心久久不能平静……本书汇集了几百个最受你喜爱的成长故事,以成长感悟来进行引导,使广大读者在读过故事后有所回味,有所感动…… 愿精彩的故事、优美的语言、新颖的版式、漂亮的配图带给你与众不向的感受,带给你对成长的最美好的回忆!
  • 说好难说的话,办好难办的事

    说好难说的话,办好难办的事

    说话是一门学问,办事是一种才能,会其一可立身,会其二可出众。好口才,会办事,是现代人成功的不二法门,幸福的必备杀手锏。说好难说的话,办好难办的事,此书可以让你在生活中左右逢源。
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 家事村事

    家事村事

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 荷香田园

    荷香田园

    一觉醒来,身边围满了人老实巴交的父母,饿得面黄肌瘦的弟妹身心受虐的大哥一双双眼睛充满期盼的看着她,别忘了她才是个七岁的小包子……好吧,看一个七岁的小包子如何在古代玩的风生水起已有完结作品《肥田喜事》【PS:四叶的新书《极品萌媳》已发布,请亲们多多支持哈。】
  • 明鉴时事的故事

    明鉴时事的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • 世界历代名人情感揭秘

    世界历代名人情感揭秘

    《世界历代名人情感揭秘》对世界历代一百余位各类名人,包括文学家、艺术家、科学家、君王、领导人。影视歌舞明星……隐秘、经典、曲折、具有代表性的情感历程与影响进行了真实、准确、生动、细致的披露、展示和解读。《世界历代名人情感揭秘》重在揭秘,对这些世界历史上的名人,对于他们在情感等方面的精彩故事,有许多最新的、最近的发现、看法或消息,让我们从另一个侧面认识更真实的他们,他们的期待与追逐,他们的欲望与挣扎……
  • 重生之大经纪

    重生之大经纪

    何老师说:“毅少是我的经纪人!” 亚洲飞人刘说:“毅少是我的经纪人!” 马克扎克伯格说:“毅,算的上是我的经纪人!” 邱毅说:“我的梦想是成为全球独一无二的经纪人!”<<---请点击【加入书架】,收藏本书 <<---请点击【投推荐票】,支持本书 您的支持,就是新人的动力!(*^__^*)
  • 当家主母很凶悍

    当家主母很凶悍

    据说,这个国家的男女比例是一比一百;据说,这个国家的女人们卯足劲生孩子,就是很难生出一个儿子;据说,这个国家的男人只要一出生,很快就被预订下了五十个妻妾;据说,由于男人的比例太少,女人们已习惯不惜一切代价地争个丈夫,哪怕只抢回个第五十房妾室的头衔。哦对了,据说…,这个国家有律例,男人的妻妾上限,是五十…面对自称是“母亲”的女人的循循善诱,她干笑——好吧,既然这是游戏规则,那么…她会使出浑身解数…抢一个夫君回来!传言,兵部侍郎家的御九小姐是出名的抢夫达人;但凡有男方发出“征妻帖”,抢夫现场总有她的身影…可是,却总是百战百败,百败…不怠!在男人备受宠爱的凤国,女人婚前要争,婚后还要争。婚前要争个可以嫁的男人,婚后要争个可以被宠幸的机会,继而一举得男…简而言之,这是一个女人嫁夫的艰难史,以及她打败众多妾室,一跃成为当家主母的…家斗史。文文非小白,女主扮猪吃老虎,阴险、腹黑、无操守!