登陆注册
671100000046

第46章 附录常用财经词汇表 (9)

on-floor order 场内买卖盘

open order 开仓订单

open outcry 公开叫价;公开喊价

open position 未平仓交易

open price 开仓价格

open tender 公开投标

open-end fund 开端基金

operation 经营;营运;投产

operational fund 经费

operative aggregate 现行总体数字

operator 经营者;营运者;营办商

opportunity cost 机会成本

optimist 好友

option contract 期权合约

option money 期权费

option premium 期权金;期权溢价

optional stipulation 选择性规定

options pricing model 期权定价模式

options trading 期权交易

order 订单;命令;买卖盘

order cheque 记名支票;抬头支票

order for payment of money 付款指令票据

order for purchase 订购书

order for redirection 转寄令

order for sale 售卖令

order of discharge 破产解除令

order of mail transfer 信汇委托书

ordinary creditor 普通债权人

ordinary share 普通股

ordinary share capital 普通股股本

organization expenses 开办费

original estimates 原来预算

original executor 原遗嘱执行人

original issue price 原本发行价

original mortgagee 原承按人

original mortgagor 原按揭人

original receipt 收据正本;收条正本

outflow of fund 资金外流

outflow of money 资金外流

outgoing partner 退出的合伙人

outgoings 支出

outgoings and expenses 支出及开支

outlay 费用;开支;支出

outport collection 外埠代收款项

output 产出;产值;产量

outside dealing 场外买卖;场外交易

outstanding 未偿还;尚未支付

outstanding tax 欠税

outturn 结算;结算数字

outward remittance 汇出汇款

overall surplus 总盈余

overall tally 全面总计

over-commitment 超额承担

overdraft 透支

overdraft of an account 户口透支

overdraft on banks 向银行同业透支

overdraft secured 抵押透支

overdue 逾期

overdue loan 过期贷款

overhead 间接费用;间接成本

overhead cost 间接成本

overheated economy 过热的经济

overnight position 隔夜头寸

overnight rate 隔夜利率

overpaid amount 多缴数额

overrun 超支

overrun cost 超额费用

overseas interest 海外利息

overseas investment 海外投资

overseas market 海外市场

overselling 超卖;卖空

oversight of markets 监察市场

over-spending 超额支出;超支

overtax 超额征税;征税过重

overtrading 过量交易

ownership 所有权;拥有权

ownership in common 分权共有权

package 整套方案

package concept 整体发展概念

packing credit 打包贷款;打包放款

packing loan 打包放款

paid-in capital 实缴资本;实缴股本

paid-in share 实收股份

paid-up capital 缴足股本

paper 票据;文件

paper clearing system 票据交换制度

paper gold 纸黄金

paper profit 账面利润;纸上利润

par of exchange 汇兑平价

par value 票面值

parallel transaction 平行交易

parent company 母公司;控股公司

parity of pay 同等薪酬

partial offer 部分要约

partial settlement 部分交收

participant 参与者

participation 参与;参加;参股

participation in profit 分红

partly secured 部分有抵押

partner 合伙人;股东

partnership account 合伙账户

partnership assets 合伙资产

partnership at will 随意组合的合伙

partnership business 合伙业务

partnership instrument 合伙契约

partnership money 合伙的款项

partnership property 合伙财产

partnership stock 合伙股本

passage allowance 旅费津贴

passbook 银行存折

patent 专利;专利权

pawn 当押

pawnbroker 当押商

pawner 当押人

pay call 支付催缴股款

pay date 发薪日期

pay zone 付款区

payable 应付;须付

payable at par 面值支付

payable at sight 见票即付

payable in advance 上期缴纳

payable on demand 可凭票要求付款

payables 应付款项

payback period 还本期;回收期

payee 受款人;收款人;抬头人

paying bank 付款银行

payment 付款;支付款项

payment in due course 按期付款

payment in kind 实物支付

payment in lieu of notice 代通知金

payment of estate duty 缴付遗产税

payment of money 付款

payment to redeem 赎款

payoff period 回收期;回本期

payroll 薪酬表;薪酬总额

pecuniary benefit 金钱利益

pecuniary consideration 金钱代价

pecuniary loss 金钱损失

penal rent 惩罚租金

penal sum 罚金

penalty 罚则;罚款

penny share 低价股票

pension 退休金

pension scheme 退休金计划

per annum 每年

per capita income 人均收入

per centum 每百

percentage increase 增长百分率

percentage point 百分点

performance 成绩;业绩;表现

performance bond 履约保证书

period for redemption 赎回期限

permanent capital 永久资本

permanent diminution 永久减值

permanent transfer 永久转让

personal allowance 个人免税额

personal chattels 非土地实产

personal consumption 个人消费

personal estate 可动产业

personal representative 遗产代理人

personal taxation 个人课税

personalty 动产

pessimist 淡友

petition 呈请;呈请书

petitioner 呈请人

petrol dollar 石油美元

petty cash 小额现款

phased increase 分期递增

physical assets 实物资产;有形资产

physical commodity 实物商品;实货

physical market 现货市场

physical price 现货价

physical settlement 以实物交易

prepaid tax 预缴税项

put warrant 认沽认股权证

pyramid selling 层压式推销法

qualification share 资格股

qualified acceptance 有规限承兑

qualified endorsement 有条件背书;附条件背书;无追索权背书

qualified valuer 合资格估价员

qualifying and special debt securities 合资格及特别债务证券

qualifying credit rating 合资格信贷评级

qualifying debt securities 合资格债务证券

quarterly average 每季平均数

Quarterly Business Survey 按季业务统计

quarterly index 每季指数

quasi-government corporation 半官方机构

quick disbursing programme 快速支付计划

quotation 报价;报价单

quotation board 报价板

quotation spread 报价差额

quoted company 上市公司

quoted share 上市股票;挂牌股票

quoted subsidiary 上市附属公司

rate of charge 课税率;收费率

rate of contribution 供款率

rate of depreciation 折旧率

rate of discount 贴现率;折扣率;扣减率

rate of estate duty 遗产税率

rates 差饷

rates payable 须缴差饷

rates percentage charge 差饷征收率

rates receipt 差饷收据

rates relief 差饷宽减

Rates Relief Scheme 差饷宽减计划

Rating Advisor 差饷估价顾问

rating agency 评级机构

real increase 实际增长

real property 不动产;房地产

real value 实际价值

real wage 实际工资

rebound strongly 大力反弹

rebuilding allowance 重建免税额

receipt 收入;收据

receipt for duty and interest 税款及利息收据

receipts and payments account 收支账户

receivables 应收款项

receiver 接管人;破产管理人

receivership 接管;接管权

reconstruction tax 重建税

record date 注册日期;登记日期;记录日期

recourse 追索权;追索补偿

recover 追讨;复原

recoverable 可收回;可追收

recoverable advance 可追收的垫款;可收回的垫款

recoverable rent 可追收的租金

recovery 回稳;复苏;追偿

recovery action 追税行动;追索行动

recovery of estate duty 追讨遗产税

redeemable securities 可赎回证券

redeemable share 可赎回股份

redeemable stock 可赎回股票

redemption 赎回

redemption charges 赎回费用

redemption date 赎回日期

redemption fee 赎回费用

refund of brokerage 退还经纪佣金

refund of rates 退还差饷

refunding of estate duty 退还遗产税

rejection of proof 拒绝债权证明

rental income 租金收入

rental index 租金指数

rental return 租金收益

rent-free 免租

renunciation 放弃书

reorganization of capital 资本重组

reorganization of share capital 股本重组

repaid bill 已偿付库券

reserve 储备;准备金

reserve account 储备账

reserve assets 储备资产

residual payment 余款;剩余付款

restriction notice 限制通知书

restrictive endorsement 限制背书

results announcement 业绩公布

retail banking 零售银行业务

retail business 零售业务

retail client 散户;散客

retail dealer 零售商

retail participation “散户”入市

retail price 零售价格

同类推荐
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
热门推荐
  • 心理健康枕边书(全集)

    心理健康枕边书(全集)

    《心理健康枕边书全集》作者在长期从事心理保健、心理咨询的过程中,接触了大量的“病人”,这些“病人”看上去很正常、很健康,但实际上正在遭遇心理障碍和心理困惑,他们大多都是遇事不能主动化解,情绪低落、意志消沉、自责、心烦、不快乐……心事越积越深,逐渐形成了“心病”。从理论上讲,一般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力并排解心理障碍。而对“心病”,关键是你如何去认识它,并以正确的心态去对待它。《心理健康枕边书全集》能帮您成为自己的心理医生,带给您幸福美满的人生!
  • 燃爱

    燃爱

    ★豪门、禁忌恋★他和她、是同父异母,她和他、是同母异父.无论他和她,还是她和他,都有实实在在的血缘关系^^^她,韩透,帝国集团的公主,人人呵护的宝贝。他,韩彻,帝国集团的唯一法定继承人。阴狠毒辣、对敌人从不手软。他的势力横跨商、政、黑三界,早已超过帝国集团今日的地位。然而这样一个阴毒狠戾的男人却无可救药的爱上了那个同父异母的妹妹。他说:“韩透,你只能属于我,管他什么道德廉耻,就算下地狱,我也要拉着你一起!”^^^他,游烨,商界后起之秀中的翘楚,沉稳干练。支持他的信念就是要足够强大,然后带着母亲和妹妹永远摆脱帝国。然而,他成功了,却来不及带走心爱的她,为了爱她,甚至连性命都不要。他说:“透透,不爱你我做不到,在禁忌之门开启之时,我就沉沦了!”^^^他,蓝玉,蓝欧跨国集团的皇太子,身家外貌无以匹敌的他,却只为她生,只为她死。他活着的信念就是爱她,给她幸福。他说:“透透,你是我的女王,你可以主宰我的一切,包括我的命,只求你,把爱分给我一点!”【强推完结文】:《狂情哥哥》《哥哥求你放了我》强推新文:《妆·嗜宠》(稳定更新)
  • 《世说新语》名句

    《世说新语》名句

    《国学名句故事绘:<世说新语>名句》是一本双色图文书。以魏晋南北朝时期非常有名的笔记体小说集《世说新语》为底本,精选了六十六则名句,分为立志修身、交友处世、治家劝学等各篇,逐则释义、析理,再配以暗合名句意蕴的历史典故、逸闻趣事、古画碑帖,供读者阅读、赏析。《世说新语》是中小学生必读名著,是教育部指定中华优秀传统文化教育读物;同时,《世说新语》记述的奇人趣事也最为人们津津乐道,鲁迅就称其为“名士的教科书”。我们以名句+故事+插图的形式出版,帮助中小学生和传统文化爱好者获得“三分钟轻松阅读,一辈子受益无穷”阅读价值。
  • 岁月存照:陕西古代墓俑

    岁月存照:陕西古代墓俑

    本书是以陕西历史博物馆馆藏墓俑为主,结合其他地区墓俑及文献记载,对墓俑做了比较全面的论述。
  • 追心游戏:天价豪门婚约

    追心游戏:天价豪门婚约

    “周暮生,我说过你不用为那晚的事情负责。”她好不容易说服自己,就当那晚是被狗咬了一口,可是这个男人在那晚之后的N天后突然就来跟她说谈谈关于那晚事情的责任问题,这是反应迟钝的节奏么?!可是打死她,她都不会相信堂堂雨辰集团的周大总裁居然会反应迟钝!谁知,他并没有理会她的话,起身,扛起她,开门,下楼,把她扔进车里,一连串的动作让她措手不及,车子扬长而去,空气中传来周暮生轻飘飘的话语:“不是我为你负责,是你为我负责!”
  • 向曾国藩借智慧

    向曾国藩借智慧

    本书从曾国藩的为人、为官、管人、用人、修身、治家、读书、理财及养生等各个方面展示了其人生智慧,为后人留下了一笔巨大的智慧财富。《向曾国藩借智慧》案例翔实,剖析精当,不仅向读者展示了曾国藩处理各种问题的方式、对自身各种境遇的感悟,还给读者介绍了解决平时为人处世的方法和策略。《向曾国藩借智慧》可以启发读者,让读者领悟到曾国藩的智慧精华。
  • 马到功成

    马到功成

    马云、马化腾历经江湖的腥风血雨,才分到了互联网市场的一大杯羹。2008年,阿里巴巴、腾讯市值已经高这百亿美元,“二马”笑傲江湖。同是搞互联网,一个“出语不凡”,一个“很粉很年轻”,都有着过人的本领和非凡的才能。
  • 重生废柴:伪灵

    重生废柴:伪灵

    一府的人,各怀鬼胎,暗藏玄机。而她是废柴中的极品,无灵者——欺辱,夺婚,重生下界,灭门,一桩接着一桩来。红氏一族半身血脉?千年前的隐修大家族?重重身份的背后,到底隐藏着什么呢?
  • 邪王独宠妻:傲娇狂妃要逆天

    邪王独宠妻:傲娇狂妃要逆天

    “朕准了”她红唇勾起,在这异世打出了一片天地;他宠她入骨,看云卷云舒。张扬肆意。他轻笑着拥她入怀,她用铁血手腕,她是他尊贵的女王陛下,悄然为她打下了一场盛世繁华。“我这辈子唯一的执念,就是陪着你,陪着你生一窝孩子,陪着你慢慢白头,每天相拥着看日出日落,一直都是,然后这一辈子,也就陪你过完了。”
  • 绝世倾情:王妃太狂傲

    绝世倾情:王妃太狂傲

    【穿越幻情】一朝穿越的她,沾着为国捐躯的将军爹爹的光,荣登正妃位。<br/>新婚夜,她的夫君不屑的对她说:“记住,本王只给你这位子,其他的,想都别想!”<br/>她冷眼相待,这位子她也不想要。<br/>可是,终是逃脱不了他的纠缠,被他禁锢在床榻,夜夜被迫承欢。<br/>他说,你就是没心,本王也要你的身子陪在本王的身边!死都别想离开!<br/>然,又有谁知,她的心到底在哪儿……