登陆注册
670900000023

第23章 Pirates of the Caribbean (1)

加勒比海盗

There’s not been a gathering like this in our lifetime.

在我有生之年,从没见过这种聚会。

The only way for a pirate to make a living these days is by betraying other pirates.

这些日子以来,海盗唯一能够采用的生存方式,就是背叛其他海盗。

Norrington approaches Elizabeth who is standing alone on the top of the castle looking over the sea.

Norrington:May I have a moment?You look lovely,Elizabeth. I apologize if I seem forward,but I must speak my mind. This promotion throws me into sharp relief that I have not yet achieved-a-marriage to a fine woman. You have become a fine woman,Elizabeth.

Elizabeth:I can’t breathe.

Norrington:Yes,I’m a bit nervous myself. And then they made me their chief. Elizabeth?Elizabeth! My God.

Subordinate:The rocks! Sir,it’s a miracle. She missed them.

Jack:Will you be saving her?

Fat Soldier:I can’t swim.

Jack:Pride of the King’s Navy,you are. Do not lose these.

Fat Soldier:What was that?I got her! She’s not breathing!

Jack:Move!

Fat Soldier:I never would have thought of that.

Jack:Clearly you’ve never been to Singapore—where did you get that?

Norrington:On your feet.

Gov. Swann:Elizabeth! Are you all right?

Elizabeth:Yes,I’m fine.

Gov. Swann:Shoot him.

Elizabeth:Father.

Gov. Swann:What?

Elizabeth:Commodore,do you really intend to kill my rescuer?

Norrington:I believe thanks are in order. Had a brush with the East India Trading Company,did we,pirate?

Gov. Swann:Hang him.

Norrington:Keep your guns on him,men. Gillette,fetch some irons. Well,well. Jack Sparrow,isn’t it?

Jack:Captain Jack Sparrow,if you please,sir.

Norrington:Well,I don’t see your ship,Captain.

Jack:I’m in the market,as it were.

Thin Soldier:He said he’d come to commandeer one.

Fat soldier:Told you he was telling the truth. These are his,sir.

Norrington:No additional shot or powder. A compass that doesn’t point North. And I have expected it to be made of wood. You are without doubt the worst pirate I’ve ever heard of.

Jack:But you have heard of me.

Elizabefh:Commodore,I really must protest. Carefully,Lieutenant. Pirate or not,this man saved my life.

Norrington:One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.

Jack:Though it seems enough to condemn him.

Norrington:Indeed.

Jack:Finally. (Throws his irons around Elizabeth’s neck.)

Gov. Swann:No. No! Don’t shoot!

Jack:I knew you’d warm up to me. Commodore Norrington,my effects,please. And my hat. Commodore. It is Elizabeth,isn’t it?

Elizabeth:It’s Miss Swann.

Jack:Miss Swann,if you’d be so kind. Come,come,dear. We don’t

have all day. Now if you’ll be very kind. Easy on the goods,darling.

Elizabeth:You’re despicable.

Jack:Sticks and stones,love. I saved your life. You save mine. We’re square. Gentlemen,milady,you will always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow.

伊丽莎白独自一人站在城堡最高处,远望着辽阔的大海。这时诺林顿向她走来。

诺林顿:能和你待会儿吗?你真美,伊丽莎白。我为我的鲁莽道歉,但我必须说出我的想法,这次晋升让我觉得前所未有的轻松,我该和个好姑娘结婚。你已经长成大姑娘了,伊丽莎白。

伊丽莎白:我喘不过气来了。

诺林顿:是的,我自己也有点紧张。他们还让我担任船长,伊丽莎白?伊丽莎白!我的天哪!

部下:礁石!先生,她居然没撞到礁石,简直是个奇迹!

杰克:你会去救她吗?

胖士兵:我不会游泳。

杰克:你可是皇家海军的精英!别弄丢了。

胖士兵:那是什么?我抓到她了。她没呼吸了。

杰克:走开!

胖士兵:我永远也想不到这样的事情。

杰克:很明显,你没去过新加坡。这东西哪儿来的?

诺林顿:站起来。

斯旺总督:伊丽莎白,你还好吗?

伊丽莎白:是的,我很好。

斯旺总督:把他毙了!

伊丽莎白:父亲!

斯旺总督:怎么了?

伊丽莎白:准将,你真想杀了我的救命恩人吗?

诺林顿:我想我们该感谢你。和东印度公司打过交道,是吗,海盗?

斯旺总督:绞死他。

诺林顿:拿枪瞄准他,伙计们。吉勒特,拿镣铐来。好,好,杰克·斯帕罗,是吗?

杰克:请叫我杰克·斯帕罗船长,如果你愿意的话,先生。

诺林顿:好吧,我怎么没看见你的船,“船长”。

杰克:可以说我正是来买船的。

瘦士兵:他说他是来抢船的。

胖士兵:我告诉过你,他说的是实话。这些是他的,先生。

诺林顿:没有备用的枪支和弹药,一个指不到北的指南针,我还以为是木头做的。毫无疑问,你是我听说过的最差劲的海盗。

同类推荐
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
热门推荐
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 做最好的干部

    做最好的干部

    中国人相当复杂,所以在中国做干部,就要面对各种意想不到的复杂情况。在本书中,曾仕强教授从中国人的特点和思维方式出发,逐一剖析在管理过程中,干部如何与上司、平级、下属沟通,如何做人做事,如何修炼自我,最终使自己成为让上司满意的干部,成为公司里的顶梁柱。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 新妇难为

    新妇难为

    大体来说,这是某位貌似温顺的姑娘嫁了个貌似病弱的相公,于是善心大发的想要扶持相公,最后被其掐断了外来的桃花且狠狠的反扑了的故事……
  • 吾乃祸水

    吾乃祸水

    红颜祸水,即红颜等于祸水!那么,吾等于红颜吗?因为:自古红颜美人难求,好难得出现这么一个,自然导致很多男子追求,男人凑多了,容易引发争端,轻则斗殴流血,严重时会祸及众无辜。所以:红颜是祸水。因为:吾长得没话说,除了美,还是美,那是相当的美!但……呃……好像叫吾祸水与此关系不大。所以:吾与红颜不能对等。
  • 嫡女要狠

    嫡女要狠

    来来来,买定离手,赌姻缘嘞!前世赌的不好,为了夫君赔心赔身,还赔进了小命。这一次我要压对宝,咦?旁边那只笑面狐狸不错,不但武艺高强,黑心黑肺,还是大名鼎鼎的九王爷,某女勾勾手指:“亲亲相公,快到碗里来!”
  • 家长的革命

    家长的革命

    一个有勇气改变自己的家长,才有能力改变孩子。这是一本孩子最期待家长读的书,社会最希望家庭读的书。著名教育专家崔宇倾情写作;中国家庭教育学会副会长、北京师范大学教科所教授赵忠心、国际儿童读物联盟中国分会主席海飞,清华、北师大等十几所名校教授、博士联袂推荐。
  • 乱世红颜梦

    乱世红颜梦

    战国,一个血腥,绮丽,灿烂如罂粟的年代。拥有现代意识的女主,来到这样一个时代,成了各方势力游戏的对象。当生命都不能保有的时候,她要如何保持自我本心?强者如云的年代,不甘被随意摆弄的女主,踏上了独抗天下的不归路。
  • 乖乖校花的混混校草

    乖乖校花的混混校草

    可是…可是不知道为什么,吻过之后,她的这颗心似乎也被带走了,分开后,竟然一直想着他。她是父母老师眼中的乖乖女,他是父母离异没有人要的坏男孩,面对那么多男孩子的追求,她只为他心动……青涩的爱情,甜蜜的日子,经历过的伤害,都无法让父母停止他们的百般阻挠。谁能告诉她,她该怎么办?