登陆注册
670700000030

第30章 Alone but not Lonely (3)

At Exeter University Rowling took her degree in French and spent one year studying in Paris. After college she moved to London to work for Amnesty International as a researcher and bilingual secretary. The best thing about working in an office,she has said,was typing up stories on the computer when no one was watching. During this time,on a particularly long train ride from Manchester to London in the summer of 1990,the idea came to her of a boy who is a wizard and doesn’t know it. He attends a school for wizardry—she could see him very plainly in her mind. By the time the train pulled into King’s Cross Station four hours later,many of the characters and the early stages of the plot were fully formed in her head. The story took further shape as she continued working on it in pubs and cafes over her lunch hours.

In 1992 Rowling left off working in offices and moved to Portugal to teach English as a Second Language. In spite of her students making jokes about her name (this time they called her“Rolling Stone”),she enjoyed teaching. She worked afternoons and evenings,leaving mornings free for writing. After her marriage to a Portuguese TV journalist ended in divorce,Rowling returned to Britain with her infant daughter and a suitcase full of Harry Potter notes and chapters. She settled in Edinburgh to be near her sister and set out to finish the book before looking for a teaching job. Wheeling her daughter’s carriage around the city to escape their tiny,cold apartment,she would duck into coffee shops to write when the baby fell asleep. In this way she finished the book and started sending it to publishers. It was rejected several times before she found London agent,chosen because she liked his name—Christopher Little,who sold the manuscript to Bloomsbury Children’s Books.

Rowling was working as a French teacher when she heard that her book about the boy wizard had been accepted for publication. Harry Potter and the Philosopher's Stone was published in June 1997 and achieved almost instant success. With the publication of the American edition,retitled Harry Potter and the Sorcerer's Stone,in 1998,Rowling’s books continued to make publishing history. Harry Potter climbed to the top of all the bestseller lists for children’s and adult books. Indeed,the story of the boy wizard,his Cinderlad childhood,and his adventures at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry caught the imagination of readers of all ages. In Britain a separate edition of the first book appeared with a more“adult”dust jacket so that grown-ups reading it on trains and subways would not have to hide their copy behind a newspaper.

J.K. Rowling lives in Edinburgh,Scotland,with her daughter Jessica and continues to work on writing the seven-book saga of Harry Potter.

哈利波特的缔造者——J.K.罗琳

史蒂文

J.K.罗琳的生活展现出童话般的光芒,如同她所创造的魔法小巫师——哈利·波特。经历了一次失败的婚姻后,这个靠救济金过日子,独自抚养女儿的单亲妈妈和出生不久的女儿搬到了爱丁堡的一个狭小的公寓里。她常待在住家附近的咖啡馆里,待女儿熟睡后开始写作,女儿睡多久,她就写多久。就在这个小咖啡馆里,她写出了《哈利波特与魔法石》,塑造了那个将她带离窘境的小巫师。

出生在英格兰的一家综合医院里,这对一个喜欢给别人起奇怪的名字,喜欢坐着扫帚满场飞奔的小姑娘来说,是个合适的开始。她的妹妹娣,比她小两岁。

罗琳从小就喜欢写作,五六岁时就写了一篇跟兔子有关的故事。小时候美好的记忆似乎总是围绕阅读的——得麻疹时听爸爸大声讲《柳林风声》,读E·尼斯比特奇异的冒险故事,沉浸在C. S.路易斯的奇妙的纳尼亚传奇的故事世界里。 不过,她最喜欢还是伊丽莎白·古吉的《古堡里的月亮公主》。

在Exeter大学里,罗琳主修法语并在巴黎留学一年。毕业后,她搬去伦敦担任国际特赦组织的调查员和双语秘书。罗琳回忆说,那段时间最有趣的事情就是趁没人的时候在电脑上打小说。1990年的夏天,当罗琳坐在由曼彻斯特出发前往伦敦的火车上时,哈利波特闯入了她的世界。她可以在脑海里清晰地勾画他的模样,看到他进入魔法学校。四小时后,当火车驶入王十字车站时,大部分人物和故事的前期框架已经在她的脑海里形成了。当她午餐时间坐在咖啡馆里继续构思时,故事的结构变得更加清晰了。

1992年,罗琳结束了白领生涯,前往葡萄牙做英语教师。尽管学生们常拿她的名字开玩笑,叫她滚石(英语中Rowling与Rolling同音),她仍然非常喜欢教书。她在下午和晚上去学校工作,上午用来写作。不久后,她与一名葡萄牙的电视台记者结婚,但这段婚姻最终以离婚告终。离婚后,罗琳带着女儿和满满一箱子哈利波特的笔记与手稿回到了英国。为了能离妹妹近一些,罗琳在爱丁堡定居下来,准备在找新工作前完成这部小说。她常常推着女儿的手推车四处闲逛,只是为了逃离那又小又冷的公寓。她会躲到咖啡馆里,趁女儿睡着时写作。就这样,罗琳完成了哈利波特的创作并开始寻找出版商。但她的稿件多次被退了回来,直到她找到了一个伦敦的经纪人。罗琳之所以会找到他,仅仅是因为喜欢他可爱的名字——克里斯多夫·里特,他将原稿卖给了布鲁斯伯里出版社。

当罗琳得知这本关于小巫师的小说被出版商接受时,她正在一所学校教法语。《哈利波特和巫师的石头》 在1997年6月刚一出版,就大获成功。随着更名为《哈利波特和神秘的魔法石》,1998年在美国的出版,罗琳的书继续创造着出版界的历史。《哈利波特》登上了儿童与成人书籍的最佳销售榜的首位。确实,这个小巫师的故事,他灰姑娘一样的童年,和他在霍格华兹魔法学校的历险引发了各个年龄段读者的丰富想象力。在英国,出版商出版了一种更成人化封面的版本,使得大人们能在火车或者地铁里阅读而不用把书藏在报纸后面。

现在,J. K.罗琳和她的女儿捷西卡住在苏格兰的爱丁堡,继续完成7本《哈利波特》的冒险故事。

实战提升篇

核心单词

luster [5lQstE] n.光泽;光辉;光彩

rescue [5reskju:] v. 援救;营救;挽救

fantastic [fAn5tAstik] adj. 想像中的,奇异的;古怪的

wizard [5wizEd] n. 男巫;术士

plainly [5pleinli] adv. 清楚地,明显地;明确地

reject [ri5dVekt] v. 拒绝,抵制

adventure [Ed5ventFE] n. 冒险,冒险精神

jacket [5dVAkit] n.夹克,上衣

实用句型

In spite of her students making jokes about her name,she enjoyed teaching.

尽管学生们常拿她的名字开玩笑,叫她滚石(英语中Rowling与rolling同音),她仍然非常喜欢教书。

①In spite of在这里引导让步状语从句。

②making jokes about her name以她的名字为笑柄,类似的表达还有make a joke 开玩笑;be but a joke只是笑话;no joke不是闹着玩的等固定搭配。

翻译行不行

1.请尽快戒掉你的坏习惯。(leave off)

2.那项计划以失败而告终。(end in)

3.我还没有适应我的新工作。(settle in)

第一章 The God in Youth: Michael Jordan

·Leander·

同类推荐
  • 幸福从心开始

    幸福从心开始

    本书收录了数十篇经典的英语美文,内容涉及生活、爱情、理想、亲情等方面,从不同的角度帮助你找到打开幸福大门的钥匙。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文,像一道道清泉沁润你的心田;有感人至深的叙事文,让你领略人生的风景;也有世界权威研究中心的研究成果报告,让你的生活更加科学。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
热门推荐
  • 千面娇妻,宠成瘾

    千面娇妻,宠成瘾

    平民家的女儿又怎样?她照样能将那些害她的人玩弄于鼓掌,那么现在你们就该加倍奉还。她蓝翎从来不是好欺负的主,她摇身一变,既然之前得了她厚重的宠爱,成了H市平民区一家小饭馆的女儿
  • 妖娆令:至尊驱魔师

    妖娆令:至尊驱魔师

    多年来一直做着同一个梦的胡娆娆在考古学家的帮助下,在梦境中见到了吸血鬼少年,奇怪的是那吸血鬼居然跟死去的男友长得非常像。好奇心让胡娆娆去了神秘的西域得到了古墓中的羊皮卷…从西方留学归来的驱魔师忧每次见到娆总是有一种心痛的感觉,忧用自己的那双灵魂之眼带着娆看到了他们的第一世,而娆在那羊皮卷中见证了她跟忧的第二世…一棵仙草和一个妖仙不得不说的故事…爱妖娆群号:108065000
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 不可不读的最励志的成才故事

    不可不读的最励志的成才故事

    在成长的道路上,最快乐的体验是求知;在探索的过程中,最需要的帮助是引导。希望《悦读成长系列:不可不读的最励志的成才故事》能带领小朋友们在知识的海洋里快乐遨游,让它成为你的良师益友!
  • 校园小语(少男少女文摘修订)

    校园小语(少男少女文摘修订)

    《少男少女文摘丛书》汇集的是近年来写得最优美真切、生动感人的少男少女作品。这里有少男少女们初涉爱河的惊喜、迷惘、痛苦和走出“误区”挽手无怨的历程,有对五彩纷呈的世界特殊的感受和选择,有在升学压力之下压弯了腰的哀怨和对父辈们关于人生关于命运关于社会的认从与反叛。
  • 谁在摆渡那份刻骨铭心的爱

    谁在摆渡那份刻骨铭心的爱

    彼此欢愉,只是时空不对,谁心里没点乱七八糟的爱呢?也许你爱上过这样一个人,千回百转,无法泅渡;当然,到最后才发现爱上的只是心目中的幻想;也许她爱过那样一个人,也会有幸运的,不偏不倚,眼眸对接,青春的日子,烟花烂漫。不管怎样,那些曾经的青春和爱恋,默默关注,都随着时光愈走愈远,只是记忆是个奇怪的机器,偷偷喜欢,走过就会被铭刻,被祭奠
  • 豪门仇爱:娇妻尤不得

    豪门仇爱:娇妻尤不得

    一场豪门婚姻困住三个人,隐形的枷锁是谁给她套住的?挣扎着手中的枷锁,一不小心卷进了家族的纷争中,残酷的豪门用的是精致装裱,然而那陈腐的过去却也逐渐露出原本的面貌,声势浩大的豪门恩仇确然由来已久。一切尘埃落定,曾经爱的还爱吗?曾经恨的还会恨吗?那些诺言,又能信吗?
  • 没有不景气 只有不争气

    没有不景气 只有不争气

    遇到低谷期,你就得努力克服,而且还得一路走过来。在一路走来的时候,我们经常会这样问自己:低谷期是否含有某些发人深省的东西?低谷期实际上意味着什么?它传达了什么样的信息,我们要怎样去理解和尝试呢?而这些问题的答案就是一个:把脚步放慢点!干任何事情,实际上都不可能做到一帆风顺,决策一个比一个英明,措施一个比一个得力。该书告诉我们,人的一生都不可能是风平浪静、一路平坦的,会遇到许多的坎坷和困难,若不去正视与克服这些关隘,就会彻底地堵塞通往成功的大路,而克服这些困难就需要我们自己争气,因为命运掌握在我们自己的手中。
  • 商女王妃的发家史

    商女王妃的发家史

    “苏诺公子是女人!”乍一听到这个消息,天启国上上下下顿时炸开了锅,女人掩面哭泣,男人心花怒放,一瞬间万人空巷,竟是统统朝着苏家庄园涌去。始作俑者闻名天下的苏诺公子此时正靠在贵妃椅上,一口喷出了嘴中的葡萄籽:“什么?让我嫁给三王爷?你去告诉他凌墨宇,坐拥天下哪有万贯家财来的可靠,本公子哦不……本小姐宁死不去皇宫那牢笼。“哦?那我陪诺儿去赚进天下财富怎么样?”突然出现的声音让她顿时浑身紧绷:“不要不要,天下财富尽在我手,你是来我这里分一杯羹的吧?”(天下财富滚滚来,美男公子环环绕,这是一部乞丐的发家敛财史,看她苏若锦怎么在古代点石成金、赚得桃花朵朵开。)
  • 卓越口才完全修炼

    卓越口才完全修炼

    磁力语言、成功社交、精彩演讲,制胜辩论、“双赢”谈判、温馨情爱、机智应急、日常口才等十个方面的口才技巧。掌握好这些说话技巧,你就能在错综纷繁的人际关系网络中游刃有余;你就能于激烈的社会竞争中脱颖而出;你就能在斗智斗勇的谈判桌上侃侃而谈,屡出奇招。