登陆注册
668000000027

第27章 我爱我家 (1)

> Conversation

我 到 家 啦

Unit 36 Home, sweet home!家是爱的港湾,家是心的驿站,家是情的寄托……每年春节,不论排多久的队,不论多么拥挤的车,不论多远的路程,我们都选择——回家。

1I lost my keys. 我找不到钥匙了。

A: Come on! It’s cold, let’s go in. B: I lost my keys.甲:快点!好冷啊,赶紧进屋吧。乙:我找不到钥匙了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I can’t find the key. My key is missing. Have you seen my keys? 2Who is it? 是谁呀?

(Knocking on the door)(敲门声)

A: Who is it? B: It’s me, Luke.甲:谁啊?乙:我是卢克。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Who’s there? 3 I’m home. 我回来了。

A: Honey, I’m home. B: Oh, great, just in time for dinner.甲:亲爱的,我回来了。乙:噢,好极了,正好赶上吃饭。

4Welcome home! 欢迎你回家!

A: Hey! Welcome home! B: Thanks! I just got back.甲:嘿!欢迎你回家!乙:谢谢!我刚到!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: You’re home! You’re back. 5Would you mind getting me a cup oftea? 给我来杯茶好吗?

A: You’re home! Can I get you anything? B: That would be great. Would you mind getting me a cup of tea?甲:你回来了!给你拿点喝的?乙:好极了。给我来杯茶好吗?

>>>我爱我家>>>Chapter 8 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Could you get me a cup of tea? Would you please give me a cup of tea? 6Where are the snacks? 点心在哪儿?

A: What are you looking for, dear? B: Where are the snacks? A: In the cupboard.甲:你在找什么呢,亲爱的?乙:点心在哪儿?甲:在橱柜里。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Do we have any snacks? Do you have anything small to eat? 7 It’s good to be home. 还是家好啊。

A: You must be tired today. Drink the water first! B: Thank you. It’s good to be home.甲:今天你一定累了吧。先喝杯水吧。乙:谢谢。还是家好啊。

◆我到家啦|◆白天感受 |◆一起做家务|◆睡觉时间|◆生活习惯

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: There’s no place like home. It feels so good to be home. 8What should I make for dinner? 晚饭做什么好呢 ? A: What should I make for dinner? B: How about Scrambled Egg with Tomato?甲:晚饭做什么好呢 ?乙:西红柿炒蛋怎么样? ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: What should I cook for dinner? What should I fix for dinner? 9Would you help me set the table? 你能帮我准备餐具吗 ? A: Would you help me set the table? B: I’d be happy to.甲:你能帮我准备餐具吗 ?乙:乐意之至。 ■ Plus Plus:set the table是“摆餐具、摆饭桌”的意思。与这句意思相近的句子还有: Help me set up the table, will you? key [ki:] n. 钥匙 knock [n3k] v. 敲 snack [sn1k] n. 点心 cupboard ['k8b4d] n. 橱柜

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: There’s no place like home. It feels so good to be home. 8What should I make for dinner? 晚饭做什么好呢 ? A: What should I make for dinner? B: How about Scrambled Egg with Tomato?甲:晚饭做什么好呢 ?乙:西红柿炒蛋怎么样? ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: What should I cook for dinner? What should I fix for dinner? 9Would you help me set the table? 你能帮我准备餐具吗 ? A: Would you help me set the table? B: I’d be happy to.甲:你能帮我准备餐具吗 ?乙:乐意之至。 ■ Plus Plus:set the table是“摆餐具、摆饭桌”的意思。与这句意思相近的句子还有: Help me set up the table, will you? key [ki:] n. 钥匙 knock [n3k] v. 敲 snack [sn1k] n. 点心 cupboard ['k8b4d] n. 橱柜

> Conversation

白 天 感 受 Unit 37回家啦!可以卸下白日的负担,可以脱去人前的伪装,可以尽情宣泄自己的情绪,可以唠叨、抱怨、诅咒,甚至摔枕头。而家人永远是我们最坚强的后盾,给我们支持、鼓励和信任。回家真好!

1How was your day? 今天过得怎么样?

A: So how was your day? B: Pretty much the usual.甲:今天过得怎么样?乙:跟平常差不多。

>>>我爱我家>>>Chapter 8■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: How did it go today? How was everything today?询问工作学习时,可以问: How was work? How was school? 2Did you enjoy yourself? 玩得开心吗?

A: Are you just getting back from the party? Did you enjoy yourself? B: Yeah, it was great. So much fun.甲:你刚从聚会回来?玩得开心吗?乙:是的,棒极了。很有意思。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Was it fun? Did you have a good time? 3Same as always. 和平常一样。

A: How was work today? B: Same as always.甲:今天工作怎么样?

◆我到家啦|◆白天感受 |◆一起做家务|◆睡觉时间|◆生活习惯

乙:跟往常一样。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Nothing new. Same old, same old. Same as usual. 4 I got so lucky today. 今天真的很走运。

A: I can’t believe you found $20 on the street! B: I know! I got so lucky today.甲:我真不敢相信你在街上捡到 20美元!乙:是啊,今天真的很走运。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: My luck was really good today. I’m lucky today. I was really lucky. 5 I’m worn out. 累死了 .

A: How was your day? B: I’m worn out.甲:今天过得如何?乙:累死了 .

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m exhausted! I can’t keep my eyes open. 6 I’m exhausted! 真累啊!

A: Did you finish all your work for today? B: Yes, finally. I’m exhausted!甲:你今天的工作都做完了吗?乙:是的,终于做完了。真累啊!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m so tired. I don’t have any energy.

7 I’m having one of“those”days. 倒霉透了。

A: I locked my keys in the car, got stuck in the rain and lost my wallet. B: Wow, that’s terrible. A: Yeah. I’m having one of“those”days.甲:我把钥匙锁在了车里,被困在雨中,然后把钱包也给弄丢了。乙:噢,真是太糟糕了。甲:是啊,倒霉透了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m having a terrible day. It’s just not my day. >>>我爱我家>>>Chapter 8 8 I’m just feeling a little blue. 我现在情绪低落。

A: Are you alright? What’s up? B: I’m just feeling a little blue.甲:你还好吧?出什么事儿了?乙:我现在情绪低落。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I just don’t feel myself today. I’m down in the dumps. I’m feeling down. 9 I’ve had a very long, hard day. 我度过了漫长而难熬的一天。

A: What’s up, Tina? You look stressed. B: I’ve had a very long, hard day.甲:怎么了,蒂娜?你看上去精神紧张。乙:我度过了漫长而难熬的一天。

◆我到家啦|◆白天感受 |◆一起做家务|◆睡觉时间|◆生活习惯wear out疲惫不堪 blue [blu:] adj. 忧郁的 exhausted [ig'z3:stid] adj. 精疲力竭的 stressed [strest] adj. 紧张的wallet ['w3lit] n. 皮夹

> Conversation

一 起 做 家 务

Unit 38 谁做家务已成了现代家庭的重要问题,尤其是 80后的小夫妻更是对这个问题争得不可开交。其实,做家务本是家庭生活的一部分,大家一起分担,既增进感情,又提高效率,何乐而不为呢?

1 What a mess! 怎么这么乱啊!

A: What a mess! B: I know. I haven’t unpacked yet.甲:怎么这么乱啊!乙:我知道。我还没有打开行李收拾呢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: This is a pigsty! What a dump. This place is dirty. 2 There’s dust everywhere. 全是灰呀。

A: There’s dust everywhere. B: I know. I left the window open.甲:全是灰呀。乙:我知道。我一直开着窗户呢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: It’s so dusty. 3 We really need to clean the house. 我们真的应该来次大扫除。

A: I think we really need to clean the house. B: I know. It’s about time.甲:我觉得我们真的应该来次大扫除。乙:我知道,是时候清扫一下了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Let’s have a spring cleaning.

同类推荐
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 那些年,那些诗(每天读一点英文)

    那些年,那些诗(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
热门推荐
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 少爷,请你温柔

    少爷,请你温柔

    过了不知多久,青鸾伸手轻触已发胀肿痛的嘴唇,起身走到梳妆台上。镜中之人,脸上没有一点泪水,但眼里无限的悲凉却让花都会卸掉。动作熟悉的从抽屉中拿出一个精致的铁盒,小心打开,扑面而来的薄荷香让她的头脑清醒不少;轻蘸通绿的药膏,细细的抹在嘴角,透过镜子看着闭目养神的西门灼,脸上渐浮微笑。义父,你知道吗?青鸾自来你身边到现在,没有一天放弃过离开你的想法。想起昨日前殿的状况,眼前……
  • 银湖宝藏

    银湖宝藏

    一个古老的印第安部落收集了无尽的珍宝,为了守卫这些珍宝,他们精心构筑了防御工事,给后人留下了藏宝图,藏宝图不幸落入了一群无恶不作的流浪汉团伙手中。这些群凶极恶的流浪汉到处抢劫和杀人放火。围绕着宝藏,流浪汉、伐木工人、猎人、印第安人之间进行了殊死的斗争,各路英雄再次汇聚银湖湖畔,珍宝最终落入何人之手?
  • 生命穿越死亡

    生命穿越死亡

    《生命穿越死亡》是朱增泉将军的军旅诗,共分五个部分,是作者在自己漫长军旅生涯中的感悟和思考。因为将军特殊的身份,他的军旅诗也被赋予了独特的个性:直面战争、呼唤和平、赞美生命、书写英雄。从古至今,战争都是人类逃避不了的话题,和平更是人类一直在追求的目标。而作为将军的作者,对战争与和平更是有着不同常人的思考。几十年的军人生活给作者留下了沉重而深邃的人生思考,看着自己身边的生命一次次穿越死亡,作者对生命的珍惜和渴望显得尤为真诚与强烈。其中《猫耳洞奇想》是一组很独特的军旅诗,更是一个军人经过血与火的洗礼后的思考与感悟,充满着血的浓烈与烫热。
  • 西夏死书4:克格勃和中情局

    西夏死书4:克格勃和中情局

    四块玉插屏上的《西夏死书》合而为一,唐风和韩江前往巴丹吉林沙漠寻找西夏王元昊的活人坟。在蒙古死城中,他们得到耶律楚材的卷子,依此线索找到了“二十一号地堡”,惊骇地发现,“二十一号地堡”居然就建在活人坟的边缘。
  • 万元修身

    万元修身

    一次意外的穿越,让地球上天道门的修炼天才柳天赐,莫名其妙地来到了天衍大陆。一部无人问津的武学经典,为何会在来到异世后大放异彩?而那一颗造成主角时空穿行的师门重宝,无名的宝珠,又会在陌生的世界中,为刘天赐带来哪些意想不到的变故。神奇的魔兽,奥妙的武学,绚丽的魔法,精彩绝伦的神奇际遇,即将会在天衍大陆上掀起怎样的滔天巨浪?
  • 幻界奇缘:极品妖妻

    幻界奇缘:极品妖妻

    【原创作者社团『未央』出品】一场未完成的婚礼,原本打算借以逃婚来羞辱凤明月的绿麟,却在凤明月谜一样香消玉殒后,才得以解除强加在他身上的婚约,恢复以往的闲洒。二十年后,他邂逅一名同样背负着孤独命运的巫女风铃儿,眼看她因受到体内妖怪之血的影响,由飘渺圣洁的巫女沦为至魅祸害人间的女妖,他平静的心因她掀起层层涟漪。然而,前世未完的冤孽,横空出现的妖蝶,真假难辨的身份,三人迷离的情感纠结,究竟谁才是他一直愧对的未婚妻,他能找到属于自己的真爱吗,欲知后事如何,请关注《幻界奇缘:极品妖妻》精彩不容错过!人物简介:绿麟,神兽麒麟的化身,幻之国至高无上的台辅大人,生性孤傲闲洒不喜与人接触。风铃儿,幻之国灵力最强的巫女,她飘渺圣洁却满身血腥,天地之大却没有她的容身之所,只因她是被人类和妖魔畏惧的半人半妖,简称‘半妖’。钰姬,迷幻海的主人,妖魔形态的风铃儿,妩媚妖艳的钰姬拥有能魅惑世间所有男人的高超媚术,她本身对风铃儿的人生观就抱有嗤之以鼻的态度,更加不喜欢别人把她和风铃儿相提并论,行事作风只按照自己的喜好,不拘于任何形式的礼节,不过,如果要说有谁能阻止她肆意祸害人界的话,那个人非绿麟莫属,因为他们之间有着很深的牵绊。银月蝶,百年难得一见的稀有蝶妖,利用吸食人血来获得妖力,原本修行不到千年的女妖几乎都没有人类的情感,而她却在吸食过绿麟的血后,唯独对他情有独钟。
  • 深闺玉颜

    深闺玉颜

    她是当朝首辅丞相纪家遗弃在外的女儿。为挽救妹妹与纪家上下的性命,她代嫁入宫。她是当今皇上的第十一任皇后。帝都水深,各方势力倾轧,杀机四伏。她背负家族荣辱兴衰,无路可退,生死几度沉浮。当她为了他的天下帝业倾覆所有,才幡然醒悟,原来最大的报复,不是生死杀伐,而是爱。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 江湖断案:女心理师

    江湖断案:女心理师

    一个没有浪漫细胞的女人被月老通知要去把她的命定爱人带回来,否则将孤苦终老。可那死男人长啥样?不知道。什么个性?不知道。做什么的?不知道。不找行不行?当然不行。认为凡事皆有逻辑的苏小培这回是踢到铁板了——这是一个现代女心理学专家到古代和一位萌壮士谈谈恋爱破破案的故事。