登陆注册
668000000016

第16章 You’ve got a call! (4)

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I can barely hear you. I’m having trouble hearing you. I can’t hear what you’re saying. I can’t hear you clearly. 6Would you speak up, please? 请大声点好吗?

A: Would you speak up, please? B: Sure. Is that better? A: OK. Go ahead.甲:请大声点好吗?

乙:当然可以。现在好些了吗?甲:好的,您讲。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Could you speak a little louder? Please speak a little louder. Could you raise your voice a little? 7Can you hear me clearly? 你能听清我说话吗?

A: Can you hear me clearly? B: Not really. I can only hear every other word.甲:你能听清我说话吗?乙:不能,我只能断断续续地听到。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Can you hear me OK? Am I coming through OK? 8 My phone isn’t working. 我的电话坏了。

A: Can I use your phone? B: Sorry, my phone isn’t working.甲:我能用你的电话吗?乙:对不起,我的电话坏了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: My phone is out of order. My phone is broken. My phone doesn’t work.

The telephone doesn’t work properly. 电话不好使了。

A: Why won’t my call go through? B: The telephone doesn’t work properly.甲:为什么我的电话打不进去?乙:电话不好使了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: The phone doesn’t work right.

The phone is not in working order.

The lines are crossed. 串线了。

A: What are you talking about? B: The lines are crossed. A: Oh, shit!甲:你说什么呢?

乙:串线了。

甲:哦,倒霉!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: The lines are crossed. = The lines must be crossed. We were just cut off. 我们的通话被切断了。

A: What’s wrong? B: We were just cut off. A: Oh. You just said...甲:什么情况?乙:我们的通话被切断了。甲:哦,你刚才说……

■ Plus Plus:cut off是“中断或打断……的通信线路”的意思。 The phone went dead. 电话断了。

A: What happened? I thought you were talking to Dad. B: I was. But the phone went dead.甲:怎么回事?我还以为你在跟爸爸通话呢。乙:我刚才是,但电话断了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I was disconnected.

connection [k4'nek54n] n. 联系 crackly ['kr1kli] adj. 容易破裂的 echo ['ek4u] n. 回音 speak up大点声 annoy [4'n3i] v. 打扰 properly ['pr3p4li] adv. 适当地 high-pitched ['hai'pit5t] adj. 声调高的 cross line串线 static ['st1tik] n. 噪声 cut off切断

> Conversation

挂 断 电 话 Unit 21也许有人会说,挂电话谁不会啊!有人甚至简单地认为拿起电话说Hello,挂上电话说 See you。可是真的有那么简单吗?如果想给人留下好印象,礼貌得体是不可缺少的加分点!

1Thanks for calling. Bye! 感谢你的来电。再见!

A: Well, I have to go. B: OK. Thanks for calling. Bye!甲:呃,我得走了。乙:好的。多谢来电,再见!

Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m really happy you called. Thank you for calling. It was nice of you to call. I’m glad you called. 2 So, I’ll see you tomorrow. 那,明天见。

A: So, I’ll see you tomorrow. B: Sure. Thank you for calling and inviting me.甲:那,明天见。乙:好,谢谢你打电话来邀请我。

3 I’d better get off the phone. 我得挂电话了。

A: I’d better get off the phone. B: Sure. And I have to get back to my work. See you. A: See you.甲:我得挂电话了。乙:好的,我也要回去工作了。再见。甲:再见。

■ Plus Plus:get off the phone表示“挂上电话”。与这句意思相近的句子还有: I have to go now. I have to get going. Sorry, I’d better go now. 4I have to take care of something urgent. 我现在有点急事要办。 A: You have to go? So soon? B: Yeah, I’m sorry. I have to take care of something urgent.甲:你得走了吗?这么快?乙:是的,抱歉,我现在有点急事要办。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Something urgent has come up. Something just came up that needs my attention. Something came up that I have to take care of. 5I have another call coming through. I’d better run. 我另有电话进来,我得挂了。 A: I have another call coming through. I’d better run. B: OK, no problem. Talk to you later.甲:我另有电话进来,我得挂了。乙:好的,没关系。回头再聊。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have another call so I have to go. I have to go. Someone is calling on the other line. I have another call I have to take. I'd better go. 6Oh, somebody’s at the door. I have to go. 噢,有人来了,我得挂了。 A: Oh, somebody’s at the door. I have to go. B: OK, talk to you soon then.甲:噢,有人来了,我得挂了。乙:好的,那以后再聊。■ Plus Plus:get off the phone表示“挂上电话”。

与这句意思相近的句子还有: I have to go now. I have to get going. Sorry, I’d better go now. 4I have to take care of something urgent. 我现在有点急事要办。 A: You have to go? So soon? B: Yeah, I’m sorry. I have to take care of something urgent.甲:你得走了吗?这么快?乙:是的,抱歉,我现在有点急事要办。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Something urgent has come up. Something just came up that needs my attention. Something came up that I have to take care of. 5I have another call coming through. I’d better run. 我另有电话进来,我得挂了。 A: I have another call coming through. I’d better run. B: OK, no problem. Talk to you later.甲:我另有电话进来,我得挂了。

乙:好的,没关系。回头再聊。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have another call so I have to go. I have to go. Someone is calling on the other line. I have another call I have to take. I'd better go. 6Oh, somebody’s at the door. I have to go. 噢,有人来了,我得挂了。 A: Oh, somebody’s at the door. I have to go. B: OK, talk to you soon then.甲:噢,有人来了,我得挂了。乙:好的,那以后再聊。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have to go get the door. I think there’s someone at the front door, so I have to go. I think someone’s here so I'd better go. ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have to go get the door. I think there’s someone at the front door, so I have to go. I think someone’s here so I'd better go. 7 I’ll call you again later, OK? 我过一会儿再给你打,好吗?

A: I really have to go now. B: Oh, alright. A: I’ll call you again later, OK?甲:我现在真的得挂了。乙:哦,好吧。甲:我过一会儿再给你打,好吗?

Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ll call you back, OK? I will give you a call later, alright? 8 Sorry, I’m busy now, bye-bye. 对不起,我现在很忙,再见!

A: Hello, do you have trouble sleeping at night? B: Sorry, I’m busy now, bye-bye! 甲:你好,请问您晚上睡眠有问题吗?乙:对不起,我现在很忙,再见!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m really busy now, bye. Sorry, I really don’t have any time right now, bye. Sorry, I’m too busy for this, good-bye. 9 I’m afraid I have to say good-bye. 我恐怕要说再见了。

同类推荐
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
热门推荐
  • 岳飞传

    岳飞传

    孩子们之所以喜爱《岳飞传》,白了少年头,其中有令人肃然起敬的名句:“三十功名尘与土,空悲切!”,是因为它展现了一代抗金英雄岳飞精忠报国、壮志未酬的英雄气概。八千里路云和月。还有岳飞那篇千古绝唱《满江红》。莫等闲,《岳飞传》汇聚英雄群像,弘扬传统文化
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 离婚倒计时

    离婚倒计时

    身为上司的季莫泽最近有点捉急,自己的部下苏辞近来有些小忧郁,偷觑多年的小白兔终于有了离婚的念头,萝卜要挪窝,第一时间当然是要搬到自己家。身为部下的苏辞最近似乎与八卦结了缘,前夫闹复合,室友闹分家,上司要同居,大星期五的还有人送玫瑰,嘿,这婚还离不离了?
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 妈咪招牌靓粥

    妈咪招牌靓粥

    《妈咪招牌靓粥》根据人们不同的饮食习惯和身体需求,精选了近百道家常靓粥,食物搭配具有较强的科学性,富含营养,有益身心,让你吃得美味,吃出健康。本书内容丰富,实用性强,通俗易懂,是家庭主妇的有益参考书。
  • 飞碟追踪(走进科学)

    飞碟追踪(走进科学)

    茫茫宇宙,浩浩人海,真是无奇不有,怪事迭起,许许多多的难解之谜和科技神奇奥妙无穷,神秘莫测,使我们对自己的生存环境捉摸不透。在各年间,武汉、甘肃、新疆等地出现各种形状的UFO飞碟。
  • 秘密:世界上最神奇的24堂成功课

    秘密:世界上最神奇的24堂成功课

    "这本书所要阐明的一个道理就是:纸上谈兵的人从来都不会成为真正有所作为的人。一个没有财富的人同样可以变得非常富有;一个不能成为总统或者国会议员的人同样能够获得成功。与那些只知道悲叹命运不公的人相比,善于把握机会的人要伟大得多;与具有高尚品格和良好道德素养的人相比,那些固守着粗俗的财产和行为野蛮的人真可谓卑劣至极。有很多东西比财富珍贵得多,比名声荣耀得多。能够懂得如何走向成功的人生,就是本书的目的所在。"
  • 积极心态引领成功(培养学生心灵成长的经典故事)

    积极心态引领成功(培养学生心灵成长的经典故事)

    在这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施,以供同学们参考借鉴。
  • 巫神纪

    巫神纪

    当历史变成传说当传说变成神话当神话都已经斑驳点点当时间的沙尘湮没一切我们的名字,我们的故事,依旧在岁月的长河中传播一如太阳高悬天空,永恒的照耀大地,永远不会熄灭记住,曾经有这样的一群人,他们昂首挺立在天地之间,好像擎天之柱,从没有对任何人弯腰屈膝他们手握风雷,他们脚踏龙蛇,他们拳裂大地,他们掌碎星辰;他们是我们的先祖,他们和我们有同源的血脉,他们行走在大地时自称为巫,他们破碎虚空后是为巫神!
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?