在每一个节目里,作为表现手段的播音员的话和录音素材不仅应相互关联具有不可分的统一性,而且它们还应该是有主有从,相辅相成,有机结合在一起的。
在播音中,播音员所起作用受不同的主从关系制约,由此而确定的语气也有所不同。比如,以播音员的话为主时,播音员要起到主讲的作用,需运用多种语言表达技巧,把要叙述、分析、描写的内容全部表达出来。录音素材只起烘托、陪衬、证实等辅助作用。评介类稿件大部分就是以播音员的话为主的。以录音素材为主时,播音员仅起串联、解说、点化的作用,播音员的话居从属位置,为录音素材铺垫引路、烘托气氛、解释说明。相对来说,此时播音的语气、节奏可较为平淡、和缓,只要能适应录音素材情绪的变化,相应地变化就行了。
文艺节目创作中总是偏重于某一手段,而以其他手段为辅的,但是在局部,时常出现主从的转换。播音员必须在细致分析录音素材的基础上,做到“它主我从,它弱我补;它从我主,它强我撤”,使语气灵活变化,避免僵化。处理这类转换时,一方面要注意变化的灵活性,使语言色调浓度自然加大或减小,另一方面要注意整体的统一性,使语言色调变化恰当适度,不使节目的总体氛围受到影响。
播音员在明确总体的主从关系和具体的主从转换之后,便能恰如其分地把握语言,使之既不“喧宾夺主”,又不“畏缩不前”,既不“欠”,又不“溢”,这样就不会造成文艺节目内部的不和谐。
在文艺节目中,播音语言与整个节目都是随时间向前流动的,它们不仅流动方向相同,主流支流清晰,而且汇合后流动波澜相互融会、相互推动,生发出推波助澜的勃勃生机,显现出流畅、隽永的意境美。我们称此为流动和谐,它是体现广播文艺作品形式美的重要方面。
在这个涵含着美的时间流程中,若要使整版节目和谐,节奏的协调肯定是第一要义。所谓节奏协调,并不是要求播音语言要和录音素材节拍完全一致,那既是不可能的,也是无益的。节奏协调是一种整体的协调感,要求播音员在对录音素材的节奏形式有准确、强烈的感受的基础上,选取得当的语言表达形式,并能随时在高低、强弱、松紧、快慢等方面适应录音素材的变化而相应变化。节奏协调了,播音语言便自然地与录音素材融成一体,相映生辉,使内容趋向深化,使形式渐臻完美。节奏不协调,播音语言和录音素材就会相互阻塞、撞击,甚至互为干扰。节奏对人的感召力是很强的,尤其是音乐节奏,它有时甚至可以不依靠其他表现手段而存在,并发挥其表现作用。播音员即使没有充裕的时间去反复体味原作品,但只要捕捉到录音素材中那特有的节奏感,便可在驾驭语言时“跟着感觉走”,使自己的语言就势而行。
顺畅与否将会影响整体的美,播音员应尽力避免闯进闯出的现象。所谓“闯进闯出”,就是指播音员插入语的开头一、两个字和结尾前的一、两个字毫无顾忌、毫无控制地齐头齐脑地处理。我们应该找到一种“话头顺着音尾就势推进来,话尾牵着音头而拉出去”的感觉,就着这种感觉将头、尾的第一、两个字,相对地轻读、延长、叼松,使之如墨汁投水般融合于水波当中。
千里之行,始于足下。光靠上面的理论是不行的,在播音实践中的运用效果如何,还取决于每个播音员对录音素材以及广播稿件的文字语言的理解感受能力的强弱,即乐感和语感的强弱。乐感和语感的培养,除了刻苦学习外,主要在于坚持长期的欣赏实践,并在实践中有意识地多方面地进行积累。一个肯于多听、多看、多想、多练的播音员,一定能摸索出适合自己声音特点的与多种录音素材配合和谐的规律,一定能够创造出更多的内部格调统一、结构合理、流畅自如、韵味十足的广播文艺作品,使受众得到更多更好的美的享受。
三、文艺稿件播音训练
文艺稿件的特性决定了播音员都应以一个“热情介绍者”的身份出现,因为播音稿件大多是对文艺作品、文艺知识及艺术家的介绍,因此,无论是播评介稿还是播解说词、串连词,播音员都应该满面微笑,热情介绍文艺作品各方面的情况。当然,作为介绍者,播音要处理好“我”和戏的关系;“我”和听众的关系;“我”是戏和听众的媒介等。在解决了身份问题的前提下,还要注意和录音素材配合,统一基调、变化一致,有主有从、有机结合,播音员的话要与录音素材中的语言、音乐、效果互相配合、协调一致。把节目无瑕疵地串在一起,让受众在美的海洋中畅游。
1《一支外国名曲》节目(中央人民广播电台)
现在播送《一支外国名曲》节目,这一次向大家介绍意大利歌曲《玛莱卡莱》,这首歌的另一个名字叫《清澈的海》。先请大家听一遍,由著名男高音歌唱家吉利演唱。(3′08)
歌曲《玛莱卡莱》的曲作者弗朗西斯科·保罗·托斯蒂是意大利著名作曲家和音乐教育家。他于1846年4月9日出生在意大利阿勃鲁齐省的奥尔塔诺。
托斯蒂在童年时就喜欢音乐。他12岁进入那不勒斯圣彼得罗·阿·马依爱拉皇家音乐学院学习小提琴。后来,又学习钢琴和作曲。这时候,他对民间音乐进行了研究,创作了一些带有那不勒斯风格的歌曲并获得成功。
1875年,29岁的托斯蒂来到英国伦敦以后,很长一个时期在英国王室和英国皇家音乐学院教授声乐。这期间,他创作许多英语的客厅歌曲,但是,这些歌仍受到那不勒斯民间音乐的影响。1906年,托斯蒂60岁时加入英国国籍。由于托斯蒂在作曲上的成就和教学上的贡献,英国女王授予他爵士称号。但是,年过花甲的托斯蒂这时候十分怀念祖国,1912年他回到罗马,4年之后,在那里与世长辞了。
在欧洲音乐史上,托斯蒂称得上是重要的作曲家。他写的一些歌曲,也深受人们的喜爱。例如他写的《小夜曲》、《玛莱卡莱》、《永远》、《理想》、《再见》、《妈妈》、《晨歌》和《四月》等,都经常出现在音乐会上。
“玛莱卡莱”是那不勒斯一个海滩的名字。因为这个词不加解释,人们不太容易弄懂它的意思。所以,有人按歌词内容,给它另起了个名字,叫《清澈的海》。这着歌的词作者是贾科莫。词大意是这样的:
“当那月亮升起在玛莱卡莱,
小鱼儿也在水中追逐爱情。
看那海中的波浪起伏翻腾,
它随心所欲变幻着颜色。
当那月亮升起在玛莱卡莱。
在玛莱卡莱海滩有个楼台,
我最亲爱的人就住在那里。
海风带着阵阵异香迎面扑来,
海水正婆娑起舞低声歌唱。
在玛莱卡莱海滩有个楼台。
啊……在玛莱卡莱海滩有个楼台。”
歌曲是D小调,2/4拍。活泼的小快板二部曲式,演唱处理十分自由。开始有十二小节引子。先由低音奏出和弦节奏型的伴奏、高音部分从第三小节进入。听完两个乐句,你就会感到,它很有点那不勒斯民歌的特色。歌声从第二拍轻声进入,描绘了玛莱卡莱宁静美丽的夜色。
第二段转到同名D大调上,给人以焕然一新的感觉,这里歌词一再提到的“玛莱卡莱海滩楼台上的姑娘”使人感到爱情之火在青年人心中燃烧。
随后,它又转回到D小调上,歌曲用“啊”声的拖腔,继续抒发歌者内心的情感。由于这里旋律是用增二度进行的,带有一种特殊的韵昧。
歌曲反复一遍之后,接尾奏,它和引子基本上是一样的,这样造成前后呼应的效果结束了全曲。现在请听意大利著名男高音斯捷芳诺演唱的《玛莱卡莱》。
刚才我们欣赏了意大利两位著名男高音吉利和斯捷芳诺演唱的《玛莱卡莱》,他们的演唱可以说是各有千秋。最后,让我们来欣赏另一位著名男高音帕瓦罗蒂演唱的《玛莱卡莱》,相信它会给你带来更美的艺术享受。(3′52)
各位听众,意大利作曲家托斯蒂的歌曲《玛莱卡莱》今天就介绍到这里,由贺锡德写稿。××解说。这次《一支外国名曲》节目播送完了。
2《文艺专题》节目(中央人民广播电台)
现在是文艺专题节目,在这次节目里给大家介绍小提琴协奏曲《梁山伯与祝英台》。
这部富于戏剧性的小提琴协奏曲,取材于中国民间传说“梁山伯与祝英台”。
浙江农村聪明热情的少女祝英台不顾封建传统的束缚,女扮男装,外出求学。在杭州她与善良、纯朴的青年书生梁山伯同窗三年,建立了深挚的友情。当二人分别时,祝英台用各种比喻向梁山伯表白内心蕴藏已久的爱情,而诚实的梁山伯却没有领悟。一年后,梁山伯得知祝英台竟是女子,急忙赶到祝英台家求婚。但是不幸,祝英台已被祝父另许豪门。梁祝在楼台凄然相会,俩人立下了“生死不离”的誓约。不久梁山伯悲愤死去,祝英台向苍天发出对封建礼教的血泪控诉后,毅然投入梁坟,殉情而死。梁祝死后,化成一双彩蝶在花丛中飞舞形影不离。
小提琴协奏曲《梁山伯与祝英台》写于1959年,作者何占豪、陈刚当时是上海音乐学院的学生,他们这部处女作,以浙江地区越剧的唱腔作为素材,按照戏剧构思布局,综合交响乐与戏剧音乐的表现手法,描绘了梁祝相爱、抗婚、化蝶的情感和意境。
协奏曲以单乐章奏鸣曲的形式写成。
第一部分“呈示部”(相爱)——在江南秀丽的春色中,出现独奏小提琴诗意的爱情主题;小提琴与大提琴如歌地对答,以表现梁祝的相识;活泼的回旋,刻画出梁祝同读共玩兄弟般的情谊,最后,曲调转入缓慢,诉说二人依依惜别之情。
第二部分“展开部”(抗婚)——祝英台的抗婚主题独奏小提琴与祝父的逼婚主题乐队形成相互对抗,塑造出祝英台忠于爱情的坚毅形象。接着,小提琴与大提琴缠绵悲切、如泣如诉,曲调富有变化性地描述了梁的病逝以及祝英台哭灵投坟的悲剧高潮。
第三部分“再现部”(化蝶)——在轻盈飘逸的仙乐衬托下,爱情主题重新出现。它表达了人们美好的愿望——梁祝化成一对彩蝶,千年万代永不分离。
各位听众,现在就请大家欣赏这部小提琴协奏曲。陈刚、何占豪作曲,俞丽娜独奏,上海音乐学院管弦乐队伴奏,指挥樊成武。
广告播音
在现代传媒中,广告占有很大一块,广告播音也从无到有,逐渐发展起来。
一、广告播音的要求
虽说一样都属于播音,但广告播音还是具有自己的特点与要求。
1与广告中的字幕严密呼应
如何处理电视广告中播音与字幕的先后顺序呢?这要具体分析。
如果字幕与播音同步出现,就会使观众对广告语加强记忆。播音在字幕后出现,是在电视观众理解字幕之后的一种立体式重复,增加播出的重复递进感;字幕在播音之后出现,是字幕对语言的凝固式重复,播音给人以新鲜感。有的广告播音话多而字幕简单,有的则字幕多而播音语言扼要。面对各种不同的字幕情况,播讲人要想到,人们是既在看广告,也是在听广告,一定要兼顾视觉与听觉效果。
在有的广告中,字幕与播音是承继出现的。由于字幕和播音在电视观众头脑里都有语音的感觉,播讲人的心理活动应该把二者作为一个整体来把握。字幕和播音的前后关系,常常有因果关系、照应关系。播音在前,要预示后边的文字;字幕在前,播音要有承接感,且语义连贯,使整个广告成为统一的整体。
2与广告整体画面相协调
在电视广告中,视觉效果无疑是第一位的,多数情况下,语言处在次于画面的地位,播音与画面相伴而行。播音的语言表达必须要留有余地,让观众分出相当的注意力去注意画面,播音要自觉地不与画面争夺观众。在播讲人心目中自己不是直面观众,直面观众的是画面。但是,如果是画面中人物讲话,那么说话人的位置就在画面里;如果是画外音,那么播音的心理位置就要移出画面,或在其侧,或在其后,不要刻意地突出声音以使画面减色。