登陆注册
3155800000003

第3章 交通

交通管制

中西文化

在美国加州,如果是 DUI conviction (被判酒醉驾驶),则初犯也要罚款100美元至390美元不等,而且一律吊销驾照至少三个月。如果有两次以上的 DUI conviction,就要罚款 500美元,并且有可能被判长达四年的徒刑。

感觉上,美国人的观念比我们更有弹性,不会墨守成规。例如,若超速被拦下来,如果你说:“对不起,因为我赶着参加朋友的婚礼……”,警察通常会睁一只眼闭一只眼,说:“那好吧,下次别再让我抓到”。甚至有时驾驶人明明超速了二十英里,警察也会对你使个眼色,开给你超速十英里的罚单。

典型对话

1.醉酒驾车

A:Let's go someplace and have a drink tonight.

A:今晚出去喝一杯吧!

B:Aren't you worried about getting a DUI conviction?

B:你不担心被判酒醉驾驶吗?

A:Nothing to worry. The night club we're going to gives customers who are drunk a ride home. You have a pay for the ride, though.

A:没什么好担心的。我们要去的那一家夜总会会把喝醉的客人都送回家。不过,车费要自己出就是了。

2.道路禁行(1)

A:Hello, officer. Why is this road closed?

A:您好,警官。为什么前面不让走了?

B:Madam, this road is the route of marathon, it is now closed temporarily for the race.

B:女士,前面街道是马拉松赛的经过路线,这个时间车辆暂时禁止通行。

A:When will it be open?

A:要等多久?

B:In about an hour.

B:大约1个小时。

A:Could you tell me how to find the Airport Expressway?

A:那么,我怎么走才能去机场高速公路?

B:Turn right at the first intersection. Go straight until you get into the East Section of the Third Ring Road. After that, drive north to Sanyuan Interchange, where you can turn onto the Airport Expressway.

B:在第一个十字路口往右转,然后一直走下去可以上东三环路,往北到三元桥便可以上机场高速路了。

A:Thank you. I think I can make it.

A:谢谢,我想我能找到的。

3.道路禁行(2)

A:Hello, officer. What's happened here?

A:您好,警官,这是怎么回事?

B:Hello, sir. The road is closed to traffic for a short while.

B:您好,先生,这条路车辆和行人暂时禁止通行。

A:But why?

A:发生了什么事情?

B:A motorcade of some “VIPs” will pass this street. Other vehicles must make way for them.

B:有重要的外宾车队由此经过。一般车辆必须给他们让路。

4.请求交警

A:Can we walk through?

A:我们可以走过去吗?

B:I'm afraid you can't. Please stay behind the white line.

B:我想恐怕不行。请站到白色交通线以外。

A:I have something urgent to do. Please let me pass.

A:我有急事,放我过去吧。

B:I'm sorry I can't. Please step aside and wait for a while. It won't take long.

B:对不起,不可以。请退到路边等一等,很快会放行的。

A:All right.

A:好吧。

5.超车

A:Dick, what's wrong with your car?

A:迪克,你的车怎么了?

B:Well, I crashed into the car in front of me when I tried to overtake it.

B:嗯,我想超车的时候,撞到了我前面的那辆车。

A:You should be more careful when you drive.

A:你在开车的时候应该更加小心一点。

B:I feel sorry about that. It won't happen again.

B:我感到非常难过。下不为例。

Traffic Regulations交通规则

中西文化

所有来回两地穿梭的车辆,都叫做 shuttle。很多机场设有在机场各个登机门之间来回穿梭载客的车辆,也有来回穿梭于登机门和停车场之间的车辆,这些都叫做 shuttle。有些旅行社或旅馆设有来回于旅馆与飞机场之间的载客车辆,那种车辆也叫做 shuttle。

典型对话

1.站离马路

A:Please stand back off the road! It's dangerous!

A:请站得离马路远点,危险!

B:I'm sorry, but what's the matter?

B:对不起,怎么了?

A:This is a fast traffic lane. People walking are not allowed to cross the street.

A:这是快车道。行人不允许横穿马路。

B:Oh, where can I cross to the other side of the street, then?

B:噢,那我在哪儿可以穿过马路对面去呢?

A:Can you see the sign there which says “CROSS BY SUBWAY”?

A:你看到“过马路走地下通道”的标志牌了吗?

B:Oh, my eyesight isn't good enough, so I can't see it. Where is the subway, please?

B:噢,我视力不好,所以看不见。请问哪儿有地下通道?

A:Go ahead for about 50 meters. There is a subway there.

A:往前走50米,那儿有一个地下通道。

B:Thank you very much, officer.

B:非常感谢,警官。

A:That's all right.

A:不客气。

2.谈 论 交 通 法 规

A:Hello, sir. I'm a guest technician in a state run enterprise. As I wish to stay in Shanghai for quite some time, I'd like you to introduce me the traffic conditions and regulations in the city so that I can avoid some trouble.

A:您好,警官。我是一家国有企业的特邀技术员。因为我将在上海居住一段时间,你能不能向我介绍一下这个城市的交通状况及交通法规,这样我就可以避免一些麻烦。

B:It's my pleasure to do that. Shanghai is a densely populated city with fourteen million permanent residents and about five million temporary residents not including the shifting population, which consitutes a challenge to the police administration of the traffic and the maintenance of the traffic order.

B:我很荣幸能向你介绍。上海是一座人口密集的城市,拥有1400万常驻居民、500万暂住居民,不包括流动人口。这对我们警方的交通管理和维护秩序构成了挑战。

A:It's really a wonder that you can keep everything in good order and it's even more amazing to me that your city has such modern traffic facilities.

A:你们能把一切安排得次序井然,真是个奇迹。更令我惊喜的是,你们的城市竟然有如此现代化的交通设施。

B:It's true that the city government has invested a lot of money in the construction of these facilities. The success of maintaining these facilities and keeping the traffic smooth consists in the efficiency of the police work and consciousness of the citizens.

B:的确,我们的市政府投入了大量的资金建造这些设施。成功地维护好这些设施和保证交通的畅通无阻取决于警察的工作效率和市民的自觉性。

A:Yes, I agree with what you said.

A:我同意你的说法。

3.司 机 应 遵 守 的 法 规

A:Most of the regulations are internationally similar, like walking on pavements and no littering and spitting in streets.

A:大多数的法规在国际上是相似的,如走人行道、在街道不准扔东西和随地吐痰。

B:What should a driver do?

B:那么司机应该怎么做呢?

A:The streets usually have several lanes, of which some are for autos and some both for bikes and moped.Drivers should pay attention to traffic signs along the streets. For example, are they one way streets or two way streets? Are they close the traffic or pedestrian streets? Drivers should often remind themselves.

A:道路通常是多车道的,一些车道供汽车用,一些供自行车和机动车共用。司机一路上必须注意交通标志。例如,它们是单向道还是双向道?车辆禁止通行呢,还是它是步行街?司机必须经常提醒自己。

B:Is the car driver required to tie the seat belt while driving?

B:在开车时,司机被要求系安全带吗?

A:Yes, of course. Safety is the most important. Besides that, a driver should keep certain distance between his own car and the car ahead. He shouldn't speed in downtown areas. If he wants to overtake the car ahead or turn, he should give signals and unless 30 meters ahead, he can't overtake it abruptly.

A:是的,当然要系,安全是最重要的。另外,司机必须在自己的车和前车之间保持一定距离。在闹市区不要超速。如果他想超车或拐弯,必须发出信号。除非在30米以外,否则不能突然超车。

4.停 车 原 则

A:How can I park my car?

A:我怎么停车呢?

B:Don't park anywhere. Furthermore, if there're yellow lines by the roadsides, you shouldn't park your car there. We've usually got no meters by the roadsides. Park you car in the parking lot.

B:不要随意停车。另外,路边有黄线的,你就不能停车。在路边也没有停车计时器。把车停在停车场里。

A:What else should I pay attention to?

A:我必须还注意些什么?

B:Please maintain your car well. Ensure that they are right, the windscreen wipers, reflectors, brakes and headlights, taillights and tires. If something goes wrong, push the car to the roadside waiting for the repairman or to be towed away by a tow truck.

B:请保养好你的汽车。确保这些零件良好,如雨刷、反光镜、刹车、前灯、尾灯和轮胎。如果车出现故障,把车推到路边,等待修理工或被拖车拖走。

A:Thank you for the introduction.

A:谢谢你的介绍。

B:Don't mention it. If you want to enjoy your stay in this city, be sure to abide by the traffic regulations.

B:不用谢。如果你想在这个城市过得愉快,一定要遵守交通法规。

Traffic Conditions交通状况

中西文化

当今困扰许多国家和人民的一大问题就是交通堵塞问题。由于大城市人口密集,似乎道路即使修得再宽也解决不了这个问题。许多上班族为了能及时赶到工作地点,不得不提前两个小时左右就从家里往工作地点赶。许多人因为交通堵塞耽误了时间,甚至误了大事。为解决这一问题,许多国家想出了许多办法,如修地铁、加宽公路等,有的单位故意错开上下班时间,以防止和其他上下班的人同时赶路。

典型对话

1.大 城 市 的 交 通

A:How is the traffic in Beijing?

A:北京的交通怎么样?

B:Terrible. The traffic is quite heavy, especially during the rush hour. I can seldom reach my destination on time.

B:很糟糕,交通很拥挤,尤其是在高峰时刻。我很少能准时到达目的地。

A:Oh! It's the same in Shanghai.

A:哦,在上海也是这样。

2.郊 区 的 交 通 状 况

A:What are your public traffic services like?

A:你们的公共交通服务怎么样?

B:Quite good. The buses are always on time.

B:非常好。公共汽车总是很准时。

A:I envy you! Are there any traffic problems in the countryside?

A:真羡慕你们啊!在郊外有交通问题吗?

B:Seldom. I'm sure you'll have a pleasant time there.

B:很少有。我确信你在那儿会玩得很愉快。

A:I hope so.

A:但愿如此。

3.交 通 拥 挤 (1)

A:Sorry, I'm late.

A:抱歉,我迟到了。

B:It's the rush hour in the morning. You should get up earlier to avoid the morning rush hour.

B:早晨是交通拥挤时间。你应当早点儿起床避开这个高峰时间。

4.交 通 拥 挤 (2)

A:How is the traffic in the morning?

A:早上的交通怎么样?

B:The traffic is quite heavy.

B:非常拥挤。

A:Will you arrive on time?

A:你能准时到达吗?

B:I'm afraid not. The traffic is heavy now. You may have to wait another twenty minutes. I'm so sorry.

B:恐怕不能。现在交通很拥挤。你可能还得再等20分钟。实在很抱歉。

Riding a Bicycle骑自行车

中西文化

中国是自行车大国,自行车作为主要的代步工具在中国比比皆是。而在国外,自行车大多作为休闲健身的工具。无论怎样,自行车都具有便捷、健身等特性。

自行车是一种很普通又十分便利的交通工具,人们在上下班和郊游时都经常用它。研究结果表明,骑自行车和跑步、游泳一样,是一种最能改善人们心肺功能的耐力性锻炼。

典型对话

1.学 习 骑 车

A:Can you ride a bike?

A:你会骑自行车吗?

B:No, I can't. In fact,I'm still learning.

B:我不会。事实上,我还在学。

A:I can teach you.

A:我可以教你。

2.骑 车 锻 炼

A:Riding a bike is my favorite way to exercise.

A:骑自行车是我最喜欢的运动方式。

B:Oh, really? I like riding bikes, too. Maybe we can exercise together someday.

B:真的吗?我也喜欢骑自行车。也许哪天我们可以一起骑车锻炼。

A:That's a good idea. I'd like to go to the lake by bike. Let's go together.

A:好主意。我想骑自行车去湖边。咱们一起去吧。

3.骑 车 旅 游(1)

A:Do you like traveling?

A:你喜欢旅行吗?

B:Yes, I like to travel by bike.

B:嗯,我喜欢骑自行车旅行。

A:By bike? I've never traveled by bike.

A:骑自行车?我从没骑自行车旅行过。

B:Why not? When you ride a bike, not only do you get fresh air, but you also get a lot of exercise.

B:为什么不呢?骑自行车时你不仅可以呼吸到新鲜的空气,而且还可以得到很好的锻炼。

4.骑 车 旅 游(2)

A:What's your favorite way to travel?

A:你最喜欢哪种旅行方式?

B:By plane, by train, by ship or by car.I like them all.

B:乘飞机、火车、轮船,以及自驾出行我都喜欢。

A:Have you used all these modes of transportation?

A:这几种方式你都试过吗?

B:Yes, and I've even ridden a bike to Xinjiang.

B:都试过,我还骑车去过新疆。

A:No kidding!

A:你不是在开玩笑吧!

B:Yeah. I think traveling by bike is pretty good.

B:当然没有啦。我觉得骑车旅行非常好。

A:Oh, yeah? Why?

A:哦,是吗?那为什么呢?

B:While riding a bike, not only can you enjoy the scenery, but you can also get a good workout.

B:骑自行车时,你不仅可以欣赏风景,还可以锻炼身体。

A:You're right. It's a good way to travel.

A:你说得对。这确实是种好的旅行方式。

5.骑 车 上 班

A:Oh, man! There is a traffic jam again. I am going to be late.

A:哦,天哪!又堵车了。我肯定要迟到了。

B:Going to work by bike may save you a lot of time. You should try it.

B:骑自行车上班可以节省很多时间。你可以试试。

A:Why do you suggest I ride a bike instead of taking a bus?

A:你为什么建议我骑自行车,而不坐公共汽车了呢?

B:Riding a bike every day will make you feel energetic.

B:每天骑自行车将使你感到精力充沛。

Taking a Subway乘坐地铁

中西文化

在美式英语里,“地铁”是subway;而在英式英语里,用于表示“地铁”的则是underground。虽然tube和metro也有“地铁”的意思,但前者特指伦敦的地铁,而后者则主要用于描述巴黎的地铁。在这四个表示“地铁”的单词之中,tube最为口语化。世界上第一条地铁系统是在伦敦修建的,并且自1890年起一直运行至今。地铁比公共汽车运行速度更快,效率更高。地铁解决了城市交通拥挤问题。

典型对话

1.乘 地 铁 去 剧 院

A:Do you know how to get to the Imax Theatre?

A:你知道怎么去Imax剧院吗?

B:You can take the subway. That's the quickest way.

B:你可以乘地铁。那是最快的方式。

A:Where is the subway?

A:地铁站在哪儿?

B:Do you see that sign? The subway station is just over there.

B:看到那个标志了吗?地铁站就在那边。

2.乘 地 铁 去 国 贸

A:Which subway should I take?

A:我该坐哪趟地铁呢?

B:Where are you going?

B:你要去哪儿?

A:Is this the right subway to the China World Tower?

A:这是到国贸的地铁吗?

B:Yes. It's the last one today.

B:嗯,这是今天的末班车。

A:I'm lucky to have caught it then. How often does the subway come?

A:能赶上这趟地铁我真是太幸运了。地铁多长时间来一趟?

B:About once every five minutes.

B:大约每5分钟一趟。

3.乘 地 铁 去 公 园 (1)

A:When will the last subway to Central Park leave?

A:到中央公园的末班地铁几点发车?

B:I'm not sure. You can go to check the schedule over there.

B:我也不确定。你可以去查查那边的时刻表。

A:It's quite crowded in the subway train.

A:地铁列车里非常拥挤。

B:That's true. And it's always stuffy inside.

B:没错!而且里面还总是很闷。

A:How can I get out of the station after getting off the subway?

A:我下车后该怎么出站?

B:That's easy. Just follow the other people.

B:那很容易,跟着其他人就行了。

4.乘 地 铁 去 公 园 (2)

A:John, could you tell me how to get to the Happiness Amusement Park from here?

A:约翰,你能告诉我从这里怎样去欢乐公园吗?

B:The fastest way is to take a metro.

B:最快捷的方法是坐地铁。

A:I have not tried a metro since I've been here. Is there a metro exit near here?

A:我来这里后还没坐过地铁呢。这儿附近有地铁站口吗?

B:Yes, you can take Metro Line 2 right here. It takes you directly to the park. I could take you to the metro nearby.

B:有的,你在这儿可以坐2线。它直接带你去那个公园。我可以带你去附近的地铁站。

A:Don't bother to accompany me. Just show me the way. I will go there by myself.

A:不用麻烦了。告诉我怎么走就好了。我自己过去。

B:All right. Take care of yourself.

B:好的。你自己当心。

5. 换 乘 地 铁

A:Let's go to the Lida Theatre by double decker.

A:我们乘双层巴士去力达剧院吧。

B:Better take the subway.

B:最好坐地铁去。

A:Why?

A:为什么?

B:It's far quicker and complicated. And it's rush hour and there are traffic jams everywhere. But we have to change trains.

B:乘地铁快捷且四通八达。而且现在是高峰期,到处堵车。 但是我们必须换乘。

A:Do we have to pay an additional fare for change trains?

A:换乘要外加费用吧?

B:No, we don't need.

B:不要。

A:OK, it will be a new experience for me.

A:那好,坐地铁对我来说是个新的体验。

B:Here comes the train, let's go and get on.

B:地铁来了,我们上车吧。

6.错 过 地 铁

A:Isn't it easier for you to go by bus?

A:你乘公共汽车不是更容易些吗?

B:No, I can catch the subway just as easier.

B:不,我赶这趟地铁更容易些。

A:Oh. We've just missed a subway.

A:哦,我们刚刚错过了一趟地铁。

B:Wait for next one.

B:等下一趟吧。

A:OK.

A:好的。

B:Do we need to change from subway to bus now?

B:现在我们应当从地铁换乘公共汽车吗?

A:Sorry, I can't figure out the subway system at all.

A:抱歉,我对地铁系统一点也不明白。

7.询 问 地 铁 路 线 (1)

A:How often is there a train coming in?

A:多长时间有趟车?

B:Every ten minutes or so.

B:每隔十分钟左右。

A:How to get to 66th Street, please?

A:请问去六十六街怎么走?

B:The York Line is what you want.

B:你可以乘约克线。

A:How much is it?

A:多少钱?

B:It's a dollar fifty.

B:一美元五十美分。

A:How to get to the York Line?

A:去约克线怎么走?

B:You have just to go through the No. 6 ticket barrier over there. A train will be in directly.

B:你得从那边六号检票口进站。车马上就要进站了。

A:Thanks a lot.

A:多谢了。

B:It's all right.

B:不用谢。

8.询 问 地 铁 路 线 (2)

A:Where is the ticket counter?

A:售票处在哪里呢?

B:It is at the first cross of this road.

B:在这条路的第一个十字路口处。

A:How can I get there?

A:去那里要怎么走?

B:Just walk down this road, take the first turn on the left. Then you will see it.

B:沿着这条路走下去,在第一个路口向左拐,你就会看到。

A:A subway route map, please.

A:请给我一张地铁线地图。

9.乘 快 车

A:Excuse me. Is this the right subway to go to the International Trade Center?

A:劳驾,这是去国际贸易中心的地铁吗?

B:Yes, you get off at the Wort Street stop.

B:是的,您在沃特街那一站下。

A:Shall I take the express or local train?

A:我应该乘快车还是慢车?

B:You'd better take the express. It is a bit far from here.

B:您最好乘快车。那离这儿有点远。

A:Thank you, sir.

A:谢谢您。

10.乘 车 去 商 场

A:Please give me a subway route map.

A:请给我一张地铁路线图。

B:OK. This is your subway route map.

B:好的,这是您的地铁路线图。

A:Thank you. We are going to the Shopping Hall, which train should we take?

A:谢谢。我们想去购物中心,应该乘哪趟列车呢?

B:Take the No.11 train and get off at Astor Place.

B:乘11路车,在阿斯特站下车。

A:Thanks a lot.

A:非常感谢。

11.自 动 售 票 机 买 票

A:Where can I buy tickets?

A:我在哪里买票呢?

B:There is an automatic ticket booth over there. You should use one yuan coin to buy the ticket. If you don't have any change, you could buy at the counter instead, but the line is long.

B:那儿有一台自动售票机。你得用一元硬币买票。如果没有零钱的话,你可以在售票处买票, 但队伍很长。

A:OK. Thank you. I will go to buy a newspaper and get some change and then I could buy it at the automatic ticket booth.

A:好,谢谢。我要去买份报纸,换些零钱,然后我就可以在自动售票机上买了。

B:En, that is a good idea! Wish you a good day!

B:嗯,那是个好主意。祝您有愉快的一天。

12.询 问 地 铁 路 线 (3)

A:Excuse me, sir. Could you tell me how I can get to New York?

A:打扰了,先生。您能告诉我怎样去纽约吗?

B:You can take the subway.

B:你可以坐地铁。

A:Oh, I just couldn't figure out the subway system at all since I realized I was lost.

A:噢,当我意识到我迷路后,我完全忘记还有地铁了。

B:It's easy to go to New York from here through subway. You could take Line 1 to Lincoln's Park. Make a transfer to Line 4 there and it will take you to your destination.

B:从这里乘地铁去纽约很容易。你可以乘一号线去林肯公园。在那儿换乘4号线就带你到达目的地了。

A:Thanks so much. Do you know where the nearest subway station is?

A:太感谢了。您知道最近的地铁站在哪里吗?

B:Do you see that sculpture across the street? It is next to it.

B:你看到路对面的雕塑了吗?就在它隔壁。

A:Thanks.

A:谢谢。

13.使 用 地 铁 代 币

A:How much is the fare?

A:车费多少钱?

B:5 yuan. You give me 5 yuan and I'll exchange it for a token.

B:5元。你给我5元,我给你换成5元代币。

A:What shall I do with the token?

A:拿了代币该怎么办?

B:You slip it into the slot at the turnstile and then push the turnstile to get in.

B:在旋转栅门的槽上划一下,然后推开旋转栅门进去。

14.询 问 地 铁 时 间

A:What is a suitable time to take a subway?

A:乘坐地铁比较合适的时间是什么时候?

B:Try to avoid the rush hour (7:00—9:00 a.m, 3:00—6:30 p.m.) since peak hours are prime time for pickpocket. You might not get a seat easily during the peak hours.

B:避开高峰时间(早上7:00—9:00,下午3:00—6:30)。因为高峰时间是扒手最多的时间。在高峰时间坐车也不容易有座位。

A:Should I buy a token each time?

A:我每次都应该买代币吗?

B:Not necessarily. If you want to save time and money, you can buy a monthly pass or buy many tokens at one time for future use.

B:那倒不必。如果你想省时省钱,你可以买月票或者一次多买些代币留着将来用。

15.乘 慢 车

A:Is this the right subway to Washington Square?

A:这是去华盛顿广场的地铁吗?

B:Yes, it is.

B:是的。

A:Could you tell me whether I shall take the express or local train?

A:你能告诉我坐快车还是慢车吗?

B:Sure. The local train. It stops at every station.

B:当然坐慢车。它每站都停。

A:How much is the fare?

A:车票是多少钱?

B:Four yuan. You give me the money and I'll exchange it for a token.

B:4元。把钱给我,我给您换成代币。

A:What should I do with the token?

A:代币用来干什么?

B:You put it into the slot at the turnstile and then push the turnstile to get into the platform.

B:您把它投入旋转栅门的槽里,然后推动旋转栅门就可以进入站台了。

16.查 看 地 铁 路 线

A:It is really a clean and bright platform! It's much better than those in Beijing.

A:这个站台真是干净又明亮!这比北京的好多了。

B:It's just put in use. Let's look at the map on the wall.

B:这才刚刚投入使用。让我们先看看墙上的地图吧。

A:We're here now. We can take Line 2 to People's Square, and transfer to Line 3 there.

A:我们现在在这里。我们可以坐2号线到人民广场,然后在那里换乘3号线。

B:Let's go and get out tickets.

B:那让我们去买票吧。

17.拥 挤 的 地 铁

A:How did you enjoy your subway trip yesterday?

A:你昨天的地铁旅途愉快吗?

B:Very much. I found it was funny.

B:很愉快。我发现坐地铁很有意思。

A:Really? What happened?

A:真的吗?发生了什么事?

B:I was down at the Lilan Station at 7:30. I guess that was a bad time to travel. When a train pulled in I was simply swept in by the rush of people from behind.

B:我7点半进入里兰站。我猜那个时间不适合出行。当列车驶进的时候,我是被后面的人群挤进去的。

A:Oh, poor you! But did you manage to find a seat?

A:哦,你太可怜了!那你找到座位了吗?

B:That was out of the question. The train left the station before I was able to get back my breath. I planned to get off at the Bridge Station for visit, but I found myself landed at an entirely new one.

B:那是不可能的。列车在我缓过劲之前就开动了。我本打算在布里奇站下车去游览的,但是我发现我是在另一个地方下的车。

A:So you overrode your station.

A:这么说你坐过站了?

B:That' right, and it took me half an hour to get on a train back.

B:是的,而且还花了我半个小时才坐上返回的列车。

同类推荐
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
热门推荐
  • 盲女皇后

    盲女皇后

    她的容貌绝美,但双目全盲。他是皇帝最为倚重的皇子,一面万般冷酷,一面千样柔情。她的父亲家财万贯,却囚禁她一十六载。他很爱她,却暗杀了她的父亲。 她一直都很恨他,却在他命在旦夕之间之时,用一声呼唤,解救了他。他是她的天子,她是他的皇后。他叫茶昶。而她,叫泠旋眸。
  • 呼啸山庄

    呼啸山庄

    《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品。小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富,回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 夏有乔木:雅望天堂3

    夏有乔木:雅望天堂3

    十岁,单单母亲重病在床,父亲却带着私生子单依安堂而皇之地进入家门。单单出钱请人绑架单依安为母亲出气,却反被抢钱欺负,幸好被从学校逃课的唐小天所救。十四岁,单单在美国街头遇见满身仇恨的唐小天,原来此刻他青梅竹马的初恋舒雅望被人玷污。从此她开始了一场不可能的单恋:她十八岁表白被拒;二十四岁以为得到幸福,却亲眼看见刺骨的真相;二十六岁她因爱生恨,差点亲手将他最爱的女孩推下深渊……这是一个爱的疯狂,追的执着,恨的竭斯底里,毁的彻底的故事。
  • 抢手主妇

    抢手主妇

    《無双》原名《七邪》现移坑为《美人有毒》链接如下:如果,有夫之妇有了‘小三’,则不容于她的丈夫如果,那个有夫之妇长相普通,却有个俊美异常的‘小三’,则不容于广大妇女同胞!如果,那个‘小三’还是个万众瞩目的大明星,受无数歌迷影迷敬仰、追捧,又是万千少女的梦中情人,那就是天地不容了!可是,事情并不如人们想象的那样,并不是有夫之妇追着大明星跑,而是大明星追着人家有夫之妇跑。这些倒也无所谓了,总有些人品味比较独特。就是不明白那个女人到底有何魔力?让那么多大牌趋之若鹜!大牌导演指名要她拍MV!王牌经纪人怜惜她的单纯!超级大明星更是爱不释手惹上隐,不惜自毁星途,也要将她囚于身边!推荐红叶的完结文《男风》男装丽人闯官场《魅欢》异姓兄妹好有爱《弃妃要二嫁》弃妇有春天《谁是孩子他爸》抢手的未婚妈妈推荐好文《第一寡妇》狐少
  • 总裁爱吃回头草

    总裁爱吃回头草

    大二那年,她遇到了他,嫁给了他。毕业那年,她和他离婚,从此各奔东西,再无交集。她是天真的女大学生。她是温柔贤淑的家庭主妇。她是千娇百媚的夜店女王。她是叱咤职场的女霸王。但她的真实身份却是。。。。。。她大二那年,他娶了天真的她。她毕业那年,他毅然扔下离婚协议,结束这张毫无激情的婚姻。咦?那个艳射四方的夜后,好像她。一定是他看错了!咦?那个神秘女总裁好眼熟。不,一定只是相似而已!该死!不准勾搭他老婆,老婆的床是他一个人的!亲!你们不是离婚了吗?。。。他后悔了!老婆是他的!可怎么有这么多人和他抢老婆呢?。。。还有不是人的。。。且看他如何再获美人心!【精彩赏析一】“喂,起床了。”“嗯?”“我们该去注册了。”某女有些不好意思的说。“还早啊,再睡会儿。”边说,某男就把某女拉回怀里。丫头手感越来越好了。“起来啦!”某女拍开向她伸来的咸猪手,她可是一晚上没睡好,紧张死她了。“行行行,起来。噢!我突然觉得在起床前,我们该先做点。。。。。。运动。”霍言微眯着眼,看着眼前即将被遮上的春色。。。。。。“嗯?”某女刚把小内内提到一半,不确定的回头看向霍言。那眼神。。。。。。她很熟悉。“不。。。。。。现在不行。。。。。我们该准备了。”边说边迅速的向往后退。“嗯。。。。。。我们不差那点时间。”某男一个阔步,缩短了他和某女的距离。就在某女还没反映过来的时候,就又沦陷在了某男的热情里。好吧。。。。。。晚点应该也没事。【精彩赏析二】最终,某男的欲望战胜了理智,他一低头,就想印上那张他渴望了许久的红唇。‘砰!’某男只觉得脚后跟一轻,然后整个人就倒在了地上,身上还重重地被压了一下!虽然脑袋没有撞到地面,可是整个后背和屯股都说不出的痛,他睁开眼,看着很舒适的倒在他身上的某女。某女一张笑脸,说不出的嚣张。此刻,他终于明白她所谓的‘扑倒’为何物了。。。。。。他能哭嘛?答案是不能,男子汉大丈夫,能屈能伸,不就是被‘扑倒’了一下吗?说出去,还是羡煞无数人的。某男自我安慰。“小言言,这个‘扑倒’,你还满意吗?”某女双手撑着下巴,就这样悠哉的躺在某男身上,看着他想说话,却又痛的一时开不了口的表情,畅意一笑。【精彩赏析三】“嗷呜!”“哈哈,球球别闹!”某男看着霸着他爱妻的某狼,开始策划等老婆一不在,就把它给淹了!哼哼!
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 极品妖后:下堂妻大翻身

    极品妖后:下堂妻大翻身

    她因为流掉了第三个孩子,默默伤心时,婆婆拿着离婚书出现在了医院,她强忍着失子的悲痛,回家质问丈夫为何提出离婚,没想到就因为生不出孩子,丈夫无情的称她为‘无用之物’,而怀有身孕的小三早已占据了她的家、、、、刚刚流产的身体经不住这强烈的打击,引发了大出血、、、再次醒来的她,发现自己穿越变成了万人之上的太子殿下!本以为可以仗着太子的头衔,作威作福,没想到这太子的身体竟然如此的不堪、、、浴池旁,云雾缭绕,她错愕的看着自己刚获重生的身子,这身子究竟是男?还是女?原来太子殿下是个人妖!好!!很好!!前世被男人骗!后世被男人欺!她要做妖,无情无欲的妖!!什么!?要娶她为后?好啊!看她一代妖后,如何在他的后宫兴风作浪!什么!?要斩杀妖后?好啊!看谁先人头落地!他封她为后,他为她找遍天下,为了去除她身上的毒物,他将他的身心都奉献给了她、、、一日,她华丽蜕变成为了真正的女人,但是为何那个甘心为她下地狱的男人却会如此冰冷的看着她,形同路人、、、、搞笑片:她看着自己上身男,下身女的独特结构,决定进行自我改造,她看了看自己的下面,貌似变成男的,有点困难!不如改造上面来的简单、、、于是某妖女发话了:“来人,给本太子准备两筐木瓜!”某宫女疑惑:“太子殿下,木瓜是什么!”某妖女汗颜:“那、给本太子准备猪蹄!”某宫女严肃了:“太子殿下贵为天子,怎可食用如此污秽之物!”某妖女脸黑了:“那、本太子要和鲜奶!”语毕,一道阴寒的目光射向宫女,意思很明确,她要是敢否决,下场会很惨!某宫女惊恐的应道:“是,奴婢这就去找乳娘,给天子准备鲜奶!”啥啊!?乳娘,人奶啊!某妖女泪奔了、、、悲情篇:万念俱灰的她,彷佛跌进了无底深渊,娇小的身子不再反抗,脸色惨白,像是个破娃娃般,在这阴森的地牢中任凭摆布。泪水,滑落。而後,渐渐的、渐渐的乾涸了,只留下深深的泪痕。在地牢里的每一天,她都暗暗的发誓,如果她有逃出去的机会,她一定不会放过那些伤害她的人,她要将身上的痛,千万倍的加注在他们身上、、、阳光,一如既往的明媚温暖,她有多久都不曾见过这骄阳了!!为何,她再次见到这光芒会感到害怕,是因为她的黑暗,已经不允许她站在阳光下了吗??是的!她不在需要这耀眼的光柱,那会让自己变得软弱,变得胆怯,变得任人欺凌!!!她现在渴望的是黑暗,吞噬人心的黑暗——能给她无穷的力量!!
  • 一等弃妃

    一等弃妃

    上官尉寒脸色铁青,额头上青筋暴涨,咬着牙恨声说道,拳头捏得咯咯作响,别以为她是太后,自己就不敢动她了,这样伤害了妍儿,他绝不会让那个人好过!容妍的脸上也是一点表情也没有,早就猜到是这样的结果了,她不会再忍下去了。纤长浓密的睫毛眨了眨,波光潋滟的眸子里一闪而逝的寒光,她安静的凝视着丈夫,红唇微微动了一下,清冷的说道,“寒,动手吧,我不想再忍受这样的气了。”上官尉寒握紧她的手,……