登陆注册
3129200000003

第3章 Introduction of China介绍中国(2)

Now, more and more Chinese and foreigners start studying Confucian culture。

现在,越来越多的中国人和外国人开始学习儒家文化。

The thoughts of using rites and music to educate people received plenty of explanation among works of later Confucian scholars。

礼乐教化思想在后世儒家学说中得到了充分的表述。

Mencius was the most famous scholar of the Confucian School after Confucius。

孟子是我国古代继孔子之后最著名的儒家学者。

The most obvious feature of the Confucian culture structurally is ethic centrality。

儒家文化在结构上最大的特点是伦理中心主义。

Ancient people—oriented doctrines are often associated with the Confucian School。

一提到古代民本主义,人们往往会把它与儒家联系起来。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Emily: How about traditional Chinese culture?

艾米丽:中国传统的文化怎么样?

Mike: The 5000-year-long civilization is the source of pride of every Chinese。

麦克:中国人以五千年的文明为骄傲。

Emily: I know Confucius and Dr。 Sun Yatsen are the representatives。

艾米丽:我知道孔子和孙中山的思想。

Mike: Yes, we can see the traditional Chinese culture presents many precious ideas and qualities。

麦克:是的,我们看到中国传统的文化呈现出许多宝贵的思想和品质。

Emily: They lay stress on the importance of kindness and the idea that the world is for all。

艾米丽:他们提出仁爱和天下为公的思想。

Mike: These thoughts have survived many vicissitudes。

麦克:这些思想历经沧桑。

Emily: I’ve been told Confucius was a great philosopher in ancient China!

艾米丽:我听说孔子是中国古代伟大的哲学家。

Mike: Thought of Confucius in Chinese history of great significance, has already affected more than two thousand years in China, Confucius’s position in history is also very high。

孔子的思想在中国历史上具有重大意义,已经影响了中国两千多年,孔子在历史上的地位也很高。

Emily: I heard that Confucius was 196。8 cm tall。

艾米丽:听说孔子身高196。8cm。

Mike: It is rare for such a height in ancient times。

麦克:古时候的人这样的身材很少见啊。

Emily: Are there some historic records?

艾米丽:有史料记载吗?

Mike: There was a history record in Confucius of Sima Qian。

麦克:司马迁的《孔子世家》里有记载。

Emily: May be the measuring tools at that time were different。

艾米丽:可能古代的测量工具与今天的不同吧。

Mike: In any case, Confucius was a typical strong man of Shangdong。

麦克:但不管怎样,孔子肯定是个典型的山东大汉。

Emily: Maybe。

艾米丽:也许吧。

the Imperial Palace

故宫

故宫位于北京市中心,旧称紫禁城。是明、清两代的皇宫,无与伦比的古代建筑杰作,世界现存最大、最完整的木质结构的古建筑群。来到中国怎能不去故宫一游呢,现在就带你走进故宫,畅游一番。

Realize the Imperial Palace

认识故宫

1故宫简介及影响

The Imperial Palace, popularly known as the Forbidden City, which has witnessed twenty-four emperors of the Ming and Qing Dynasties ruling China for some 500 years—from1420 to 1911, is the most splendid architectural complex in the world, also the brightest pearl in the human history。

Ancient Chinese people fully displayed their wisdom in building the Forbidden City。 The Forbidden City is surrounded by 10-metre high walls and a 52-metre wide moat。 Measuring 961 meters from north to south and 753 meters from east to west, it covers an area of 720,000 square meters。 Each of the four sides is pierced by a gate, the Meridian Gate (Wu men) on the south and the Gate of Spiritual Valor (Shenwu men) on the north side, being used as the entrance and exit by tourists today。 Once inside, visitors will see a succession of halls and palaces spreading out on either side of an invisible central axis。 It is a magnificent sight, the buildings with glowing yellow roofs against vermilion walls, not to mention their painted ridges and carved beams, all contributing to the sumptuous effect。

Known as the Outer Court, the southern portion of the Forbidden City centers is on the halls of Supreme Harmony, Central Harmony, and Preserving Harmony。 These are flanked by the halls of Literary Glory and Military Eminence。 It was here that the emperor held court and conducted his grand audiences。

Mirroring this arrangement is the Inner Court at the northern end of the Forbidden City, with the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union, and the Palace of Earthly Tranquility straddling the central axis, surrounded by the Six Palaces of the East and West and the Imperial Garden to the north。 Other major buildings include the halls for Worshipping Ancestors and of Imperial Splendor on the east, and the Hall of Mental Cultivation, and the Palace of Benevolent Tranquility on the west。 These contain not only the residences of the emperor and his empress, consorts and concubines but also the venues for religious rites and administrative activities。

In total, the buildings of the two courts account for an area of some 163,000 square meters。 These were laid out precisely in accordance with a code of architectural hierarchy, which designated specific features to reflect the paramount authority and status of the emperor。 No ordinary mortal would have been allowed or even dared to come within close proximity of these buildings。

Today, the Forbidden Palace is open to the public。 Splendid paintings on the royal architecture, grand and deluxe halls, and surprisingly magnificent treasures will be displayed before you。

2故宫的著名景点

(1)the three Harmony

Inside the Hall of Supreme gate, there are the Hall of Supreme Harmong palace, the Hall of Complete Harmony palace and the Hall of Preserving Harmony palace。 These three palaces are the maintain architecture of the palace museum。

The Hall of Supreme Harmony太和殿

The Hall of Complete Harmony中和殿

The Hall of Preserving Harmony保和殿

(2)the four entrances

There are four entrances into the city。 The Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, the Donghua to the east, and the Xihua Gate to the west。 The Forbidden City was surrounded by a ten meter high city wall and enclosed by a moat of 52 meters wide。 At each corner of the city wall, there is a magnificent watchtower。 All of them were used for protecting the emperor and his imperial family。

Wu men午门Shenwu men神武门

Donghua men东华门Xihua men西华门

故宫作为中国历史的代表,有着深刻的封建韵味。它作为建筑的代表,完全体现了中国劳动人民的智慧与勤劳。它经历着中国的兴衰荣辱,伴随着中国走过每一个阶段。所以一提到故宫,每个中国人都会有种骄傲的感情,它在那里展示着曾经的辉煌,却也提醒着当日的没落。

Key words & Sentences

关键词句全知道

The Imperial Palace, also called the Forbidden City, was the home of 24 emperors from the mid-Ming Dynasty to the end of the Qing Dynasty。

故宫又名紫禁城,从明朝中期到清朝末,有24位皇帝在这里生活过。

A visit to the Forbidden City will enrich the visitors’ knowledge of history, economy, politics, arts as well as architecture in ancient China。

参观故宫会使我们对古代中国的历史、经济、政治、艺术和建筑有一个更深刻的了解。

同类推荐
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
热门推荐
  • 离婚容易复婚难1:前夫请排队

    离婚容易复婚难1:前夫请排队

    5年前他主动提出离婚,她平静地签下离婚协议,带着足够她花一辈子的赡养费黯然地离开他。5年后他出现在她面前,看着她怀有5个月大的肚子说:你是我的女人,我不许你有别人的孩子,拿掉……呵,世界上最大的笑话,一个离婚的前夫竟然还义正言辞地说她是他的女人,甚至连她的孩子都要管,他算什么身份?她就要挺着大肚子做别人的情人,还有无数个好男人供她选,前夫想再回来,请排队……
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 孙子智慧故事

    孙子智慧故事

    开阔知识视野,造就智慧人生。 本书汇集的是最经典、最有趣、最发人深思、最耐人寻味的孙子兵法中的智慧故事。该书内容丰富,文字优美,情节生动,这些充满智慧的故事,仿佛是一盏盏明灯,照亮我们成长的一程又一程。
  • 情满必定归

    情满必定归

    内容简介本书叙述了一个女教师罗雪在现实生活中沉浮的故事。尤其是婚姻方面,由于她的不经意的草率的决定,婚后饱尝了两个人在一起的痛苦生活。后来,她又遇见了她昔日的同学,通过两颗心灵的碰撞,她的心又重新回到了幸福的境界中。
  • 重生之乖乖妻

    重生之乖乖妻

    不谙世事的少女,被他老婆撞的没了命,成为了他老婆体内的一缕魂。--情节虚构,请勿模仿
  • 风华无双:废材少女治疗师

    风华无双:废材少女治疗师

    景浩轩佯装爱上了慕止水,骗取无敌血液的秘密,只差炼情之后便可回到仙族继承帝位,便将慕止水绑架起来做了活体实验。一次偶然的机会。慕止水临死时将景浩轩杀死,恰逢七星连珠,成为三界霸主。双双穿越到一个神秘的大陆。慕止水终于发现了自己身上血液秘密——原来自己竟然是珑族的圣女轩辕释锦是选择继承帝位,甚至可以起死回生,未果,还是随着心爱的女人浪迹天涯……,后来被人带去中东成了基地组织的一名医师。清华潋滟的国师轩辕释锦,现代少女慕止水从小就是煞星投胎,流落街头成为孤儿,辗转人世间几万年,她发现自己的血液竟然就是传说中的“无敌血液”可以去腐生肌,经过种种试炼,她将这个秘密告诉了同实验室的景浩轩。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 世界大串联

    世界大串联

    一个国家封闭或是开放国策的最终承受者,总是芸芸众生的老百姓。与历史常常有拥抱的大人物的喜好相比,其实小人物们的爱恨欢歌,相聚离散,更能传递出所谓中国改革开放波澜壮阔、不可逆转的历史进程。本书分四个部分,反映改革开放初期的出国潮及这批新移民在美国的生活体验的是《世界大串联》和《移民美国》;描写上世纪八十年代躁动的中年男女们的婚姻、家庭风景的有《秋天的变奏》和《你的秘密并不秘密》。作者视线从以往关注历史、政治、文化,转为当代经济生活中平凡的人和事,文字保持一贯的冷静、客观和犀利,真实触摸时代脉搏,有振聋发聩之警示。
  • 少有人走的路:每天十分钟,一学就会的心灵疗愈法

    少有人走的路:每天十分钟,一学就会的心灵疗愈法

    本书是美国心理学大师约瑟夫·查思特罗多年以来对于大众日常心理健康的研究所得、理论分析,和指导意见之精华,对人们理解种种日常心理现象、解决心理健康问题具有实际的指导意义,比如:如何胜过惧怕,如何战胜社交中的恐惧,如何解决与家人相处的问题等,教读者如何在纷繁的生活下保持良好的心理健康状态,培养关于美和快乐的智慧等。
  • 许你放肆

    许你放肆

    她第一次谈生意,好事被他破坏打断,她泼他一脸酒水,却惹来他最冷酷的报复。“你要为你的所作所为付出惨痛的代价,直到,本少爷有兴趣愿意接受你的恳求为止。”再次见面,她屈服,他甩她冷眼外加贱踩她的尊严,“你除了一张脸之外,还有什么值钱的吗?”“如果你对我没有兴趣,现在我应该站在房外才对,不是么?”