登陆注册
3129100000005

第5章 The Political Leaders政坛领袖(4)

Cromwell was born into the ranks of the middle gentry, and remained relatively obscure for the first 40 years of his life。 His lifestyle resembled that of a yeoman farmer until he received an inheritance from his uncle。 After undergoing a religious conversion during the same decade, Cromwell made an independent style of puritanism an essential part of his life。 As a ruler he executed an aggressive and effective foreign policy and did as much as any English leader to shape the future of the land he governed。 But his Commonwealth collapsed after his death and the royal family was restored in 1660。 An intensely religious man—a self-styled Puritan Moses—he fervently believed God was guiding his victories。 He was never identified with any one sect or position, however, and strongly favoured religious tolerance for all the various Protestant groups。

He was elected Member of Parliament for Cambridge in the Short (1640) and Long (1640–1649) Parliaments。 He entered the English Civil War on the side of the “Roundheads” or Parliamentarians and became a key military leader。 Nicknamed “Old Ironsides”, he was quickly promoted from leading a single cavalry troop to command of the entire army。 In 1649 he was one of the signatories of Charles I’s death warrant and was a member of the Rump Parliament (1649–1653), which selected him to take command of the English campaign in Ireland during 1649–1650。 He led a campaign against the Scottish army between 1650 and 1651。 On 20 April 1653 he dismissed the Rump Parliament by force, setting up a short-lived nominated assembly known as the Barebones Parliament, before being made Lord Protector of England, Wales, Scotland and Ireland on 16 December 1653。 He was buried in Westminster Abbey。 After the Royalists returned to power, they had his corpse dug up, hung in chains, and beheaded。

奥利弗·克伦威尔是英国政治家、军事家、宗教领袖。17世纪英国资产阶级革命中,资产阶级――新贵族集团的代表人物、独立派的首领。

我们应该怎样估价克伦威尔对历史的总的影响呢·当然他的重要作用就在于他是一位杰出的军事将领,在英国内战中打败了保皇党军队。其实在克伦威尔初露锋芒之前的战争的初期,议会军在一定程度上遭到了失败,看来要是没有他,这支军队完全有可能不会取得最后的胜利。克伦威尔胜利的结果使民主政体在英国得到了持续和巩固。人们不应该把这看做是无论如何都会发生的事件。在17世纪,欧洲大部地区都正在朝着更强大的君主专制主义的方向发展;民主政体在英国的胜利是逆总的历史趋势而出现的事件,在随后的年月里,英国民主政体的榜样对法国启蒙运动、法国革命和最终在西欧建立民主政体都是一个重要因素。还有显而易见的是,民主势力在英国的胜利对于在美国以及英国先前的殖民地如加拿大和澳大利亚建立民主政体都起到至关重要的作用。虽然英国在世界上只是个弹丸之地,但是民主政体却从英国涌向世界的其他某些范围不小的地区。

Key words & Sentences

关键词句全知道

After a while Cromwell’s stern countenance relaxed into a smile。

过了一会儿,克伦威尔紧绷的脸露出笑容。

Cromwell was of the active, not the reflective temper。

克伦威尔生性躁动,缺乏深思熟虑的性格。

“Depart, and let us have done with you。” Cromwell told the Rump Parliament。

“让我们了断后离开。”克伦威尔对英国尾闾议会如是说。

Perhaps it would be safer to attribute it to Cromwell’s absence from the manor。

或许把这归因于克伦威尔的消失更稳妥一些。

Cromwell secured the boon by the timely present of some choice sweetmeats to Pope Julius II。

他不失时机地对教皇朱利乌斯二世甜言蜜语、巧言令色,确保了这一恩惠的获得。

Oliver Cromwell was engaged in a warm argument with a lady。

克伦威尔正和一位女士激辩。

A hundred long years must still elapse before Englishman could hear the name Cromwell。

离英国人听到奥利弗·克伦姆威尔的名字还有一百年之久呢。

Notable former Cambridge students include Oliver Cromwell, Isaac Newton, Charles Darwin and Stephen Hawking。

克伦威尔,牛顿,达尔文和霍金,这些曾经的剑桥学子都是剑桥辉煌的象征。

The breakout of the early bourgeois revolution was a turning point of the lifetimes of Cromwell and Napoleon。

早期资产阶级革命的爆发,是克伦威尔与拿破仑一生的转折点。

Cromwell himself, that walking paradox was neither as austere nor as principled as portrayed in most textbooks。

克伦威尔是一个充满着矛盾的人,与大部分教科书的描述不同,他既不严于律己,也不恪守信条。

Elizabeth I and Cromwell thereby justified to their soldiers the murder, and even the torture, of Irish civilians。

伊丽莎白一世和克伦威尔将他们的士兵屠杀,甚至把对爱尔兰平民的酷刑合理化。

In the street in front of it there was a statue of a man on horseback which was supposed to represent Oliver Cromwell。

纪念碑前边的街上还有座塑像,听说是奥立佛·克伦威尔。

Hugo in his preface to Cromwell wrote “The stage should make as complete as possible the illusion of reality。”

雨果在他的小说《克伦威尔》的前言中写道:“舞台应该与幻想中的情景尽可能一致。”

He was instrumental in the downfall of his cousin Anne Boleyn, onetime ally Cromwell and bitter rival Cardinal Wolsey。

他在其表妹安·博林,曾经一度的盟友克伦威尔和老冤家沃尔西主教的垮台中起了重要作用。

But some obvious historical figures did make it in including Oliver Cromwell and the playwright William Shakespeare。

但是,某些著名的历史人物也总算是名列其中,包括奥利弗·克伦威尔和戏剧家威廉·莎士比亚。

When Cromwell took over England in 1645, Christmas was cancelled as part of a Puritan effort to rid the country of decadence。

在1645年克伦威尔掌管英国的时候,圣诞节作为清教徒努力去让国家摆脱颓废的一部分而被取消。

The king is fighting the republican forces of Oliver Cromwell。

国王正与克伦威尔的共和武力部队作战。

Cromwell dissolved the Rump Parliament in 1653。

克伦威尔在1653年解散了残余国会。

Oliver Cromwell defeated the Covenanters here。

奥利弗·克伦威尔在此击败神圣盟约派。

He serves in Oliver Cromwell’s army in the English Civil Wars。

英国内战时,他在克伦威尔的军中服役。

Oliver Cromwell thundered, “You have sat too long for any good you have been doing lately。”

奥利弗·克伦威尔宣称:“你们在这个位子上太久了,很久没有什么贡献了,这样下去对谁都没有好处。”

Cromwell declared that there was no eloquence but that which sprang from the heart。

克伦威尔则说,言出由中,才能雄辩。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Mike: What are you working on·

麦克:你在忙什么啊·

Daisy: I’m working on my presentation tomorrow。

黛西:我在准备明天的演讲。

Mike: What will you talk about·

麦克:你要讲什么·

Daisy:Cromwell。

黛西:克伦威尔。

Mike: I’ve heart of him。

麦克:我听说过他。

Daisy: What do you know about Cromwell·

黛西:你对克伦威尔了解多少·

Mike: I know he overthrew the monarchy。

麦克:我知道他推翻了王权。

Daisy: Yes, you have history very carefully。

黛西:是的,你历史学得很不错。

Mike: But that’s all I know about him。

麦克:但我对他就知道这么多了。

Daisy: That’s enough to prove his greatness。

黛西:那已经足以证明他的伟大。

Mike: How will you talk about him in class·

麦克:你准备怎么在课上介绍他·

Daisy: I will talk about his life experience, influence, and some interesting story about him。

黛西:我将介绍他的生活经历,影响,还有一些关于他的有趣的故事。

Mike: Oh, you have a lot to prepare。

麦克:哦,那你要准备很多。

Daisy: Yes, I was collecting material。

黛西:是的,我正在搜集材料。

Mike: Then I won’t bother you。

麦克:那我就不打扰你了。

Otto Von Bismarck

奥托·冯·俾斯麦

奥托·冯·俾斯麦,普鲁士宰相兼外交大臣,是德国近代史上杰出的政治家和外交家,被称为“铁血首相”。奥托·冯·俾斯麦是德国近代史上一位举足轻重的人物。作为普鲁士德国容克资产阶级的最著名的政治家和外交家,他是自上而下统一德国(踢出奥地利)的代表人物。

About Bismarck

关于俾斯麦

同类推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
热门推荐
  • 卑鄙的圣人:曹操7

    卑鄙的圣人:曹操7

    历史上的大奸大忠都差不多,只有曹操大不同!曹操的计谋,奸诈程度往往将对手整得头昏脑涨、找不着北,卑鄙程度也屡屡突破道德底线,但他却是一个心怀天下、体恤众生的圣人;而且他还是一个柔情万丈、天才横溢的诗人;最后他还是一个敏感、自卑、内心孤独的普通男人。
  • 思路决定出路全集(白金珍藏版)

    思路决定出路全集(白金珍藏版)

    财富和成功,都源于思考和行动。财富的形成和成功的实现,都始于思想中对财富和成功的渴望!一个人要想成功,就必须勤于思考。你的想法决定了你的生活状态,因此,要想改变生活状态,首先要改变想法。本书就是告诉人们如何运用思路来找到财路和如何运用思路来找到出路,从而成就一个成功的人生。点子是创新和发展的灵魂,思路是寻求出路的指针。无论是遭遇逆境还是正处于坦途中,理清头绪都会让人找对继续走下去的路。人们在事业、工作、人际关系、爱情、生活等方面都难免会遭遇种种困境和难题,正确的思路会让这些难题迎刃而解。很多事情,不是我们做不到,而是我们没有想到;不是我们想不到。而是我们根本没有去想。
  • 新弟子规

    新弟子规

    《新弟子规》编著者高占祥。本书是作者最新撰写的彰显时代精神的著作。在秉承传统的《弟子规》形式的基础上,为传统文化注入新的时代内容,讲解了新时代的弟子为人处世、成才立业之道。韵文共计116句,1392字。全书分“朗诵篇”“注释篇”两部分。
  • 沙漠秘井

    沙漠秘井

    阿拉伯一部落妇女被虏,她们即将被贩卖为奴。本尼西协助总督的船长破获这起大案,可茫茫沙漠哪儿有贩奴驼队的踪迹?经历许多艰辛、奇遇之后,他们终于找到了沙漠秘井,由此开始了惊险的救援……异域的风情、独特的文化、险象环生的故事,揉神话、探险、悬疑和哲理于一体,这些构成了卡尔 麦小说的永恒魅力。
  • 傲物逆天:驭兽草包小姐

    傲物逆天:驭兽草包小姐

    无情!狂傲!冷漠!她是杀手界的王牌,一朝穿越却沦为了人人口中的笑柄,草包二小姐。当草包二小姐惊艳重生,华丽蜕变,谁又曾想到,这具看似娇弱的身体里,已经换了一个饱经世事磨砺的强悍灵魂!锋芒展露,光芒万丈!凤凰涅槃,浴火重生!“夜轻尘,你求我,求我不要杀你吖。”“嗯,我求你,求你爱我。”
  • 傻子王爷无情妃

    傻子王爷无情妃

    一只毒蝎子,彻底断送了她年轻的生命!别人只知道,那个软弱没主见的女人被迫嫁给一个痴傻呆闷的七皇子。殊不知,她早已不再是“她”!面对痴傻只会憨笑的美男,她气愤难填!你傻,本美女就医好你,谁知医好后,遭到嫌弃,却换来一纸休书,气愤之下,她恨不得与他同归于尽……
  • 通缉逃后:鬼马郡主逃婚计

    通缉逃后:鬼马郡主逃婚计

    被绑上凤辇的沈茗香在大婚的当天晚上直接将皇上点倒,拍拍小手逃宫了。被沈茗香当成道具的男子拦住了她的去路。“刚才是我的第一次,你要对我负责,以后我就跟着你了。”她上下左右认真的看着眼前的男孩,尔后淡淡道:“我养不起你。”
  • 给孩子幸福一生的励志书

    给孩子幸福一生的励志书

    《给孩子幸福一生的励志书》是一部以全面提升中国家族教育水平和培养孩子综合素质为目标,从常识、呵护孩子的梦想,培养孩子良好的品行,引导孩子求知好学,帮助孩子养成良好习惯,给孩子一个健康心理等方面着手,以经典的教育故事为主体,探讨了家族教育的方方面面,并凝炼出了闪光的教育智慧。这不仅是一本献给所有父母的教子课本,同样是一本所有家长的修身指南,更是孩子成长的良师益友。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 私奔:我在泰国红灯区的十年生死

    私奔:我在泰国红灯区的十年生死

    那年我 33 岁,虽然只有 33 岁,却已经有了 13 年的婚龄。我结婚结的早,20 岁结的婚,21 岁生的儿子。那时候太年轻,对婚姻总是充满无比的渴望,可一旦真走进婚姻,却发现柴米油盐的婚姻和想象中的婚姻根本就是两回事,它真的太平淡了,平淡得就像那句流行语:握着老公的手,就像自己的左手握右手。