我在中国从来不喝咖啡。虽然我是一个外国人,但每次来中国我总是尽我所能去体验原汁原味中国的东西。中国人喝茶已经有几千年的历史了,中国的茶远比咖啡健康得多,而且与中国复杂精细的美食相得益彰。因此到了中国如果还吃外国的食物喝外国的饮品,那我可真是“老外”了。
我喜欢到中国来主要有三个原因:首先是因为我想去看看那里的人怎么做事,而最好的方式就是参与进去观察;其次是因为我发现中国的文化非常有趣而且吸引人;第三是因为我想要更多、更深刻地了解自己的国家。
这个项目就是这样诞生的。我越是到中国来,越是会反思我所生活的西方社会,反思它所取得的成就和遭遇的失败。所以我希望以一个从中国学到了很多东西、获得了很多启发的老外的眼光,从一个会因为中国重蹈西方覆辙而感到遗憾的人的角度来写这本书。
我们可以讲的事情有很多,从城市化的错误到汽车产业的过度膨胀,再到福利国家的不良影响,以及由于对个人主义的狂热崇拜造成的家庭生活和社区精神的瓦解。我希望我们选择呈现的这些事情是与普通中国人的生活息息相关的,并如实反映了我们正在经历的困境。
我的下一个目标是再写一本书和制作一个电视系列节目,内容是西方能够从中国学到什么。在我看来,中国人都太过谦虚了,他们认为好的东西都来自西方,如果你想一下中国人曾经创造的惊人的历史和文明,再思考一下中国三十多年来在邓小平的带领下,从自己的文化和思维体系中找到方法、价值观和态度,使中国到目前为止获得飞速的发展。中国的一些特质是否能为西方社会所借鉴,这将是我下一个项目的主题。
但是现在,我很感激能有机会展示我们走过的一些错误的道路以及我们是如何试图回到正确的道路上来的,这将促进中国和西方之间的相互理解。在此,我感谢很多朋友对我无私的支持和帮助。
我所在的威斯敏斯特大学和其传播与媒体研究院(CAMRI)是英国顶级的媒体研究机构。在研究院同事的帮助下,我才有时间致力于本书的写作和电视系列片的制作。中国媒体中心的员工,尤其是中心经理宋阳光(AljaKranjec)及其助理郭旭,由于我的缺席,他们不得不在节目制作期间承担更多的责任。我对他们表示由衷的感谢。
各个主题的例证由布雷克威(Blakeway)制作团队搜集执行,该团队由电视制片人克里斯·鲍尔丁(ChrisBoulding)领导。作为作者非常感谢导演理查德·维利(RichardWyllie)和法耶·吉尔伯特(FayeGilbert),以及研究人员路易斯·贝璐怡(LouiseBeamont)、森兰丸·达达(TolulaDada)、詹姆斯·利特曼(JamesLittman)和尼克·吉尔伯特(NickGilbert)所付出的努力。感谢他们所有人!同时也感谢英国第四频道的新闻副总监凯文·克里夫(KevinSutcliffe),以及BBC《媒体大观》制作人、著名媒体人史蒂夫·休利特(SteveHewlett)为我们提供的宝贵意见。
本书的采访于2011年秋和2012年初完成,采访由路易斯·伯恩(LouiseByrne)安排,并由玛丽·霍奇(MaryHodge)进行高效和细心的记录。
与本书同名的电视系列片由恒顿传媒的保罗·杰克逊(PaulJackson)及布雷克威的凯伦·爱德华兹(KarenEdwards)担任总制片人。此书的成功出版还要感谢贾怡女士、李发先生以及他们所在的恒顿传媒团队的辛勤工作,以及北京凤凰联动图书发行有限公司参与此书编辑出版的所有工作人员的专业与敬业精神。最重要的,特别感谢曾荣博士(Dr.GloriaZeng)从始至终带领整个工作团队的不懈努力。
中国一直以来是我热爱和汲取营养的地方。中央电视台对本书同名电视系列片《你所不了解的西方故事》中文版权的购买与播出,让我能够和更多的中国观众分享我对西方的理解与体会,对此我十分感谢。
每个人热情的合作对本书的成功都至关重要,我们对此非常感谢。
本书由三位作者合著,作为主要作者,我衷心感谢约翰尼·阿克顿(JohnnyActon)和海伦·布里格斯(HelenBriggs)的热情合作。
我的联系方式是[email protected],我非常希望听听中国读者、观众看完本书和同名电视系列片之后的感受。大家还可以到新浪微博@戴雨果,共同交流对中西社会文化和传媒事业的看法。
戴雨果(HugodeBurgh)2012年12月,北京