登陆注册
242200000009

第9章 钻石失窃 (8)

第一部钻石失窃 (8)

他是个有趣的小个子,可我还得说,他有个不分场合开玩笑的缺点,而且好与陌生人搭讪而不顾后果。生活中他常犯错误,而且不知不觉就把人们扯到了一起。在医道上,他是个非常高明的人。照他对手的说法,他是靠感觉来诊断的,可最后的结果总是他对,而那些谨小慎微的大夫却被证明错了。他在向雷切儿小姐谈起钻石时,像通常一样神秘兮兮的,要不就是开玩笑。他彬彬有礼地要求雷切儿小姐,为了科学的目的,让他把钻石带回去焚化。“我们先把它加热”,医生说道,“等热到一定程度,再把它放在气流中,这钻石就一点一点的蒸发掉了,免得你日夜不安地担心怎么保管这颗价值连城的宝石!”夫人满脸心事,听着这番话,看样子好像希望医生说的是真的,并希望雷切儿心甘情愿的为了科学而牺牲这件生日礼物。

坐在小姐右边的客人是大名鼎鼎的印度旅行家——莫士威特先生。他曾冒着生命危险,乔装深入到欧洲人从未涉足过的地方。

他是个细高个子,古铜色的皮肤,不大爱说话。他脸色萎靡,眼睛直瞪瞪的。据传,他厌倦了我们这儿的无聊生活,盼望返回到东方的蛮荒之地,再过那种原始的生活。在宴会中,除了对雷切儿小姐说的有关宝石的话之外,我看,他自始至终连六个字都没说到,酒也喝的不到一杯。只有月亮宝石是他惟一感到有点兴趣的东西。看来,他在印度闯荡时听说过它。他默默地看了它好一会儿,弄得雷切儿小姐不知所措。随后,他又冷冷地对她说道,“如果您要去印度,范林达小姐,可千万别把令舅送您的礼物带去。印度教的钻石有时就是印度教的一部分。我知道有一个城市和那城市里的一座寺庙。要是照您现在这样的打扮去那儿,要不了五分钟您就没命了。”雷切儿小姐现在好好的在英国,听到她在印度会碰上的危险,不由得乐了。那两个捣蛋鬼更乐;她们乒乒乓乓地扔下刀叉,大笑起来,“欧!太有趣了!”夫人坐在椅子里十分不安,赶忙换了个话题。

晚宴过程中,我慢慢注意到,这次的喜庆日子好像没以往那么喜气洋洋。

现在回过头去想想生日那天,再加上后来发生的事,我不由得想到:那诅咒过的钻石一定对大家产生了影响。我不断地用好酒打扰他们;作为特殊人物,我还跟在上菜的佣人后面,轻声而又套近乎地对大家说道,“停一下,请尝尝这个。对你们的身体有好处的。”十有八九,他们会高兴地说:看在老贝特里奇的份上。可这一切全都毫无用处。谈话声一停,我反而觉得自己很难受。等他们再一开口说话,他们就信口开河了,说得越来越不像话。如坎迪大夫,我就从未听他说过这样不吉利的话。拿他来做个例子,您就会明白我作为一个满心希望宴会成功的操办人的心情了。

出席宴会的女士中,有一位是尊敬的西里德哥尔夫人。她是已故西里德哥尔教授的遗孀。这位好太太总是在谈她的丈夫,却从来不对人说明他已死了。我猜,她一定觉得全英国的成年人都应该知道这件事。谈话的间隙,有人提到那令人乏味、恶心的人体解剖;好个西里德哥尔太太,她立刻就像往常那样,把话题扯到她已故的丈夫身上去了,而且还是不提他已死了。她把解剖说成是她丈夫的业余爱好。偏巧坎迪先生就坐在她对面。他不知内情,听见她这么说,作为一个最礼貌的人,他立刻抓住这个机会,称赞教授的解剖爱好。

“最近在医学院,他们弄到一些相当不错的骷髅,”坎迪先生从桌子那头高声而又兴奋地说道。“夫人,我建议教授有时间应该去看一看。”

全场鸦雀无声(出于对教授的怀念)。您甚至可以听见针掉到地上的声音。当时我正在西里德哥尔夫人的身后,殷勤地给她倒一杯白葡萄酒。她的头垂了下去,低声说道,“我亲爱的丈夫不在了。”

倒霉的坎迪先生没有听见,丝毫也没明白是怎么回事。他绕过桌子,声音更大、更殷勤了。

“教授可能还不知道,”他说道,“办一张卡就可以去了。除了星期天,每天从十点到四点都开门。”

西里德哥尔夫人的头几乎要缩到身体里面去了。她用更低的声音重复了一遍那伤心的话,“我亲爱的丈夫不在了。”

我隔着桌子对坎迪先生挤着眼;雷切儿小姐碰了一下他的胳膊;夫人欲言又止地看着他。都无用处!他继续在满腔热诚地往下说。“我很乐意把我的卡送给教授。您能不能把他的地址告诉我。”

“他现在的地址,先生,是坟墓!”西里德哥尔夫人咆哮起来。她发怒的声音震得酒杯叮当作响。“教授已死了十年了!”

“欧,上帝!”坎迪先生叫道。想到都会步教授的后尘,像他那样从坟墓里朝路人招呼,大家都变得沉默了。只有那两个捣蛋鬼大笑起来。

坎迪先生就是这样的。其他人也和大夫差不多令人恼火。该他们说话的时候,他们不说;说起话来就总是错。高德弗利先生在大庭广众一向能说会道,那天却沉默不语。我不知道,他到底是因为在花园里的失败而恼怒呢?还是不好意思?他始终只对他身边的一位小姐说话。她是他那个妇女委员会里的一名成员,是个神经质的女人。她锁骨突出,嗜好香槟酒;而且要无糖的,量还要大。我在他俩身后不远的酒柜旁。从我去开瓶塞、切羊排当中,我偶尔听到几句话。我可以肯定,他们之间的谈话比起大伙要强多了。他们谈的有关慈善团体的事,我没有听见。等我抽出空来想听听他们谈些什么,他们已经不谈妇女被禁锢或是妇女获解放这些事了,而是转到正经事上来了。又是在开瓶塞、切羊排当中,我听见高德弗利先生说宗教就是爱,爱就是宗教;世界就是稍差一点的天堂,而从天堂看世界,天堂就是世界。两处都有不好的人;而作为弥补,所有在天堂的女人都是一个庞大的委员会的成员,相互从不争吵;而所有的男人都是侍奉天使。太美了!真是太美了!可是,为什么高德弗利先生只跟那位小姐私下谈这些话呢?

您一定会说,当然又是弗兰克林先生。是不是他弄得大伙不能过一个快乐的晚上?

不是那么回事!他已完全恢复了常态,兴致很高。我疑心潘尼洛浦已经把高德弗利先生在花园碰钉子的事告诉他了。虽然如此,他说起话来十有八九文不对题,要不就是找错了谈话对象,结果得罪了好几个人,使在座的人个个莫名其妙。就在我们夫人好客的餐桌旁,他那外国派头,如我前面提到的——法国的、德国的、意大利的,都疯狂地爆发出来了。例如,他愣头愣脑地以法国式的诙谐,与弗利辛霍教区牧师的老姨妈,谈起已婚妇女对丈夫以外的男人的爱慕。您怎么看他这种言行?当您看到他又转向德国方式,对庄园主大谈,养牛最好采用他的方法。其实是狗屁不通。他的办法就是:精心挑选出一头最佳的牛,然后喂它。对他这种观点,您又该作何感想?当我们的同胞,在茶余饭后,对英国日益展开的民主怒不可遏,愤愤地质问道:“假如我们失去传统的保障,请问布莱克先生,我们还剩下什么呢?”弗兰克林先生又以意大利人的态度回道:“我们还有三样东西,先生——爱、音乐和色拉。”听见这样的回答,您又怎样想?他不仅以这样的一些话惊世骇俗,就是在他英国性格出现时,他又失去了他的外国机智,而纠缠上医学问题,说些明显取笑医生的话,使得那个脾气温和、个子矮小的坎迪先生大发雷霆。

争论是从弗兰克林先生说起(我忘了怎么会说起来的)最近他晚上老睡不好开始的。坎迪先生一听,就说他是神经上出了毛病,应该赶紧吃药。弗兰克林先生回答说,据他看来,吃药就像是在黑暗中寻路。坎迪先生巧妙地回敬道,从本质上来说,弗兰克林先生本人在睡着后,就像是在黑暗中寻路,只有药物才能帮他寻到。弗兰克林先生占据上风说道,他常听说瞎子给瞎子引路,现在他总算明白是什么意思了。他们就这样越吵越激烈,你来我往,直到双方发火——特别是坎迪先生,为了捍卫自己的职业,完全失去了自制。最后只有夫人出来打圆场,制止争论的继续。这一招使大家最后的一点情绪也没了。说话声不时从这里或那里冒出一点,但毫无生气。魔鬼(或者说是那颗钻石)始终主宰着宴会。等夫人起身,招呼女士们退席,让先生们喝酒,大家才觉得松了口气。

我刚把酒杯在艾伯怀特先生面前排好,阳台那儿忽然传来一种声音,吓了我一跳。弗兰克林先生跟我面面相觑;那是印度人的鼓声。我敢打赌,那些印度人随着月亮宝石回到我们公馆来了。

趁他们还没拐过阳台,出现在大伙面前,我赶紧跑了出去,想撵他们走开。谁知不走运,艾伯怀特家那两位小姐比我走得快。她们像一双火箭似的跑到阳台,想看印度人变戏法。其他几位太太小姐也跟着出来了,老爷们也走了出来站在她们一旁。你还来不及说“老天保佑!”变戏法的已经行着额手礼了;艾伯怀特家的两位小姐也在吻着那个漂亮的小男孩。

弗兰克林先生赶来站在雷切儿小姐一旁,我也站在她身后。我们估计得不错的话,她一定毫不知情的站在那儿,当着三个印度人的面,露出她胸襟前戴着的那块钻石。

我说不上他们变了些什么戏法,或是如何变的。不知是吃饭时的烦恼,还是这些骗子公然不失时机地返回来,亲眼目睹这颗宝石;反正我是气昏了头。我只记得先是那个印度旅行家莫士威特先生突然出现了。他悄悄地绕过人群,走到变戏法的人后面,突然操着印度话跟他们说了起来。

他们听见他一开口,就吓了一跳,猛虎似地掉过身了,仿佛谁拿匕首刺了他们一下。随后,他们对他客气而狡猾的鞠了个躬。双方不知用什么语言交谈了几句之后,莫士威特先生像来时一样悄悄地走掉了。担任翻译的为首的印度人又转向大伙。我发现,莫士威特先生对他说过话之后,那家伙棕色的脸变灰了。他向夫人行了个礼,说演出结束了。那两个捣蛋鬼有说不出的失望,因演出终止而大叫了一声“欧!”。为首的印度人谦卑的把手放在胸口,又说了一次戏法变完了。小男孩拿着帽子挨个收完钱之后,女士们就退回到休息室;老爷们(除了弗兰克林先生和莫士威特先生)又回去喝酒。我和听差两人,一直跟着那些印度人走出了庄园才返回来。  我顺着灌木丛往回走,闻到一股烟草味儿,只见弗兰克林先生跟莫士威特先生正在林子里慢慢地来回走着。弗兰克林先生对我作了个手势,叫我过去。

“这位,”他把我介绍给那位大旅行家,“就是我刚刚说到的迦百里尔?贝特里奇,他是我们家里的老佣人,也是老朋友。请你把刚才跟我说的话,再对他说一遍。”

莫士威特先生从嘴里抽出雪茄烟,像往常一样疲惫地靠在一棵树干上。

“贝特里奇先生,”莫士威特先生说,“那三个印度人像你我一样,并不是什么变戏法的。”

这可又是一桩新的怪事!我禁不住问这位旅行家,以前是不是见过那三个印度人。

“从没见过,”莫士威特先生说,“不过我知道真正的印度戏法应该是什么样的。今晚你看到的是非常蹩脚的模仿。我多年的经验是不会错的,那些人是印度的高级所罗门。尽管印度教徒善于隐藏自己的情绪,当我指出他们是乔装改扮的,你不是也看出了我这句话起的作用吗?我无法解释他们的行为。他们竟然双重牺牲自己的种姓利益——不但渡过海,而且扮成变戏法的。在他们国家,这样做是个极大的牺牲。一定有非常重要的动机,就是在他们返回国土,要恢复种姓时,也是罪不可赦的。”

我听得目瞪口呆。莫士威特先生只顾抽烟。弗兰克林先生好像自我调整了一下他的多重性格,打破沉默说道:

“我不好意思,莫士威特先生,拿家庭里的事烦你。那些事你不会有兴趣的,我也不想外传。可是听了你的话,我觉得,为范林达夫人和她女儿好,还是告诉你一些线索。我完全信任你;我肯定,这事会使你难忘的。”

说完这些开场白之后,他把他在激沙滩上告诉我的话,全都讲给这个印度旅行家听了。连这位不易动心的莫士威特先生都听得津津有味,烟熄了都不知道。

“现在,”弗兰克林先生讲完以后问道,“根据你的经验,你怎么看这事?”

“据我的经验嘛,”旅行家答道,“你命在旦夕,比我危险多了;就是这话。”

这回轮到弗兰克林先生大吃一惊。

“难道事情真这么严重?”他问道。

“我看正是这样,”莫士威特先生答道,“听了你刚才的话,我肯定,他们牺牲种姓利益的动机和理由,正如我刚才判断的,是为了要把月亮宝石重新镶嵌到印度神的前额上。那些人会像猫一样耐住性子等下手的机会,也会像老虎一样凶猛的利用这个机会。我真想象不出,你是怎么逃过他们这一关的!”这位杰出的旅行家紧盯着弗兰克林先生,又点上了雪茄烟。“你带着钻石在此地和伦敦之间来来去去,居然还活着!我们来解释解释看。你从伦敦银行取出宝石,两次都是在白天吧?”

“是的,”弗兰克林先生说。

同类推荐
  • 天香引

    天香引

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 下套儿

    下套儿

    本书是国内首部横跨两大行业并均做深度揭示的商战作品,是一本以现实场景和真实案例作为蓝本,以作者亲历作为基点的小说,把太阳能热水器和化妆品这两个行业各自领域内的战略、营销、策划、公关等针锋相对、生死博弈描写得淋漓尽致。
  • 我们还没有结束

    我们还没有结束

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 爱情的三部曲

    爱情的三部曲

    爱情三部曲:《雾·雨·电》,作者所写的主要是人,是性格。他主要想用恋爱来表现一些人的性格。就如佩珠,她比前面的两个人进步多了。不过,《电》和《雨》不同,和《雾》更有差别。《电》的头绪很多,适合这个标题,的确像几股电光接连地在空中闪耀。短篇小说《雷》只是一个不小的插曲。故事发生的时间在《雨》和《电》之间。因为《电》里面的几个人物如慧、敏、明、碧、影都曾在《雷》里出现过,我现在就把《雷》放在《电》的前面。
  • 变形记(卡夫卡中短篇小说选)

    变形记(卡夫卡中短篇小说选)

    奥地利卡夫卡编著的《变形记》,卡夫卡是现代主义文学的开山祖师,《变形记》是他的代表作品之一。如果你想了解现代主义文学,最好的办法就是从反复阅读《时光文库·卡夫卡中短篇小说选:变形记》开始。《时光文库·卡夫卡中短篇小说选:变形记》中卡夫卡描述了小职员格里高尔·萨姆沙突然变成一只使家人都厌恶的大甲虫的荒诞情节,借以揭示人与人之间--包括伦常之间——表面上亲亲热热,内心里却极为孤独和陌生的实质,生动而深刻地再现了资本主义社会中人与人之间的冷漠。在荒诞的、不合逻辑的世界里描绘,人类生活的一切活动及其逼真的细节,这正是著名小说家卡夫卡的天赋之所在。
热门推荐
  • 禽难自禁

    禽难自禁

    因为我终会让他成为过去时!醉酒那夜,某只对她说:我不介意你喜欢他,她以为自己和乔二,最后却发现,居然是乔大。这可怎么是好!?--情节虚构,请勿模仿
  • 我的老婆亚瑟王

    我的老婆亚瑟王

    “你就是我的骑士么?”银发的少年看着眼前的金发少女微笑着问道,这是少年十岁时的邂逅。“你就是我的新娘么?”轻轻的揽住了和他十年结伴同行的金发少女,少年疑问而肯定,这是十六岁的物语。“你就是我的国王么?”半跪在王座下,抬起头来微笑地看着手持胜利之剑的少女,少年的微笑一如十年前的男孩。“我可以没有眼睛,但是你,但是整个卡美洛不能没有眼睛哦。”微笑着永远的将眼睛送给了因为红龙的诅咒而失去了双眼的女孩,少年不后悔,这是二十年的快乐。“那么,亚瑟?彭?德拉贡?阿尔托莉亚啊,骑士王啊,少女啊,你愿意……和我一生结伴同行么?”微笑着对少女伸出了手,银发的少年在两千五百年后仍然如此问道。这是两千五百年的羁绊。新书:《末日最终帝国》,书号:3142828,求支持!
  • 异能穿越:天价萌宝神偷娘亲

    异能穿越:天价萌宝神偷娘亲

    她本是二十一世纪异能研究所高级成员,魂穿武斗异世,之后白白摊上一个智商高,情商高,父不详的萌货儿子。她身怀异能却被人称之废物,长相不差却是人人皆知的花痴,领着萌宝带着神兽勇闯异世大陆,坑蒙拐骗,发财致富奔小康!耍狠卖萌,干掉黑心女配组!斗智斗勇,打到异界拦路虎。直到遇到一位被人称之怪物的红眼神秘银面男子……“有本事我们床下比过!”望着五花大绑的她,他摇头轻抚上她身上的伤口,暧昧道:“胜者为王,败者……暖床。”
  • 末日领主

    末日领主

    创世纪开始后的一个纪元,末日领主应运而生!而毁灭领主等各方势力粉墨登场上演了一场人类魔兽神王间的纷争!
  • 大汉王朝2

    大汉王朝2

    这个帝国人文灿烂,科技发达。它发明了纸,积累了一些基本的化学知识,完成了农具与兵器的铁器化。中国古代传统的医、农、天、算四大学科,均在这个帝国时代形成了自己独特的体系。
  • 嘎小子逛军营

    嘎小子逛军营

    你曾经在军营里生活过吗,你听过关于军营的故事吗?军营里的生活到底是怎样的呢?跟所听到的一样吗?带着这样的疑问,让我们跟着国内第一部为超酷男生打造的儿童军事小说——《嘎小子逛军营》一步一步走向军营……
  • 凤命天子

    凤命天子

    我的名字是风舞阳,是云国首富风家三公子,是神秘的心缘宗的掌门继承人,是江湖中鼎鼎大名的五楼的主人,是传说中的人物红翊!我的目标是……抱着我的美人,吃掉整个武林和江山!可是最近发现这个梦想越来越远去了……首先我的美人不爱我,只爱我的大师兄;其次我的大师兄不爱她,却是武林第一大公敌,一统邪教组织与我的正道小弟们抗衡着;另外,我的身为太子的青梅竹马柳焱星虎视眈眈时刻准备吞下我要的江山……呜呜,我可不想把我的美人,武林和江山拱手相送呀……咦?大师兄,焱星你们看着我干什么?什么?!你们要的不是这些?那你们要什么……不会吧……你们要的居然是……惊愕!……汗!……可是我只有一个呀,总不能分成两半吧,你们先去商量商量哦,乖啊……我就先溜啦……呜呜!怎么又被逮着了……
  • 有个半岛叫欧州

    有个半岛叫欧州

    《有个半岛叫欧洲》是作者的一本散文集。美国比欧洲“后现代”,中国很多方面不如欧洲“现代”,另一些方面却比美国更“后现代”。《有个半岛叫欧洲》收录了“欧洲:破碎之美”、“橄榄肚人士DIY”、“书店书城书册水”、“婚礼是问号?葬礼是惊叹号!”等,供读者阅读学习。
  • 中西会通:徐光启

    中西会通:徐光启

    人们常常用“博览古今,学贯中西”这样的话来赞美学识广博的人,然而在中国漫长的封建社会中,真正虚心向西方学习的人并不多,能做到“学贯中西”的人则更少。明代末期奸臣当权,倭寇侵扰,天灾频繁,同时也被人称为中国的“文艺复兴”时期。在这股重实用、重民生的思想解放浪潮中,徐光启无疑是一朵引人注目的“浪花”。《中国文化知识读本·中西会通:徐光启》以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了徐光启传奇的一生。
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。