登陆注册
1891700000011

第11章 日语示证范畴的类型学特征(2)

日语证语的另外一个特征是使用的非强制性。表达〈知觉〉时,与例(3)中(I目击)的例子相比,同样是表达“在下雨”这一目击状况,例(6)这样的无标记形式更常用 。关于〈推定〉,我们可以参考「トコロヲミルト」结构中主句的标记情况。「トコロヲミルト」是表达推论的一个句式,从句是推论的根据,主句是结论,它的推论方式主要是上文提到的溯因型或〈对原因的推测〉。据戴宝玉(2012:11)统计,与「トコロヲミルト」共现的句尾表达形式排前6位的分别是「ラシイ」(72例)、「ノダ」(65例)、「ノダロウ」(52例)、「ノカモシレナイ」(39例)、无标记(38例)、「ヨウダ」(30例),其中汇聚了证语「ラシイ」「ヨウ」和含「ノ(ダ)」的系列形式,无标记形式(如例7)虽然不是最多,但从这个统计看数量也很可观 。〈传闻〉的无标记情况我们可以用类似的方法观察到。「ニヨルト」是指示〈传闻〉信息来源的副词性结构,我们通过BCCWJ 检索发现,与它共现的句尾形式主要集中在「ソウ2」「ラシイ」「トイウ」等典型的〈传闻〉证语,但是也有少数例(8)那样的无标记形式 。

(6)私は立ち上がり窓の外を見た、まだ雨は降っている。

(Yahoo!ブログ2008 [BCCWJ])

(7)「馬鹿なことをいうな」「本気で怒っているところを見ると、お前も気があるな」

(渡辺淳一『パリ行最終便』[戴宝玉2012:11])

(8)前出の千田稔氏の論文によると、奈良華族の半数以上の十四人が明治十年までに負債をつくっていた。

(浅見雅男『家族誕生』[BCCWJ])

Aikhenvald(2004)对不同语言示证系统分类的前提是认为它们都是强制性语法范畴,然而,对于哪些语言中示证是强制的、哪些语言中是非强制的,书中没有提及,她只是想当然地把所有的语言分为有无示证两种 。典型的强制性语言Tariana和Tuyuca等的示证标记与时标记等溶合在一起构成一套规则的词形变化表,每个动词必须带有示证标记,但是即使是这样的语言有时也可以省略示证标记,如果它可以从语境中恢复的话(Aikhenvald 2004:78)。书中引用的有的语言并不总是强制使用,比如羌语的〈目击〉和〈推断〉(LaPolla 2003: 65、68)。描述日语的Aoki(1986)并未说明日语证语是否强制使用的问题,而Aikhenvald书中把日语认定为有示证范畴的语言。实际上,相对于有标记的形式,各语言无标记形式的示证研究比较滞后,尤其是对使用无标记的语用语篇条件的考察应该是今后的重要课题之一。由此看来,表3的系统分类很可能是在不考虑证语选择性使用情况下的一种理想模型,不同的语言在实际运用中会显现出复杂的状况,日语即是这样的语言。

三、日语证语的历史来源

Aikhenvald(2004,2011)指出证语的历史来源有两大类。第一类是来自于某些词汇项,包括:A.动词的语法化,言说动词演变为〈报导〉或〈引用〉标记,感知动词演变为〈目击〉或〈目击以外的知觉〉标记,以及其它各类动词演变为各种证语;B.指示词或方位词演变为证语;C.某些名词和其它词类演变为证语。第二类是示证策略的重新解释和重新分析,即某些语法结构的次要功能演变为其主要功能。可以演变为证语的示证策略包括非直陈情态、陈述和直陈情态、完成体、结果体、过去时以及其它包含完结意义的形式、分词以及其它去动词性名物化结构、引语补语、系词结构。

日语证语中的几个迂说式包含上述第一类中的动词,如「トイウ」来自“引语补语标记+言说动词”,「ト聞ク」和「ト見エル」来自“引语补语标记+知觉动词”。另外据J?ger(2010)考证,很多语言中引语补语标记可以演变为〈传闻〉标记,日语的「ッテ」即是如此。Aikhenvald(2011:609)提到Xamatauteri语的hora〈报导〉来自于表示“噪音”的名词,Piro语的-hima-〈报导〉来自表示“声音”的名词,Nganansan、Nenets和Enets几种语言中表示〈目击之外的知觉〉的证语来自表示“嗓音”的名词。与此类似,日语「ヨウ」来自于中古表示“样子、外观”的名词「様(ヤウ)」,在中古时「~ヤウ+ナリ(系词)」已经产生出〈知觉/推定〉功能,并且一直延续至今。

如果说以上几个证语的来源具有跨语言普遍性的话,另外几个证语所经历的演变轨迹尚未见报导。如表5所示,它们都经历了从后缀到后附缀的变化,其中伴随着句法辖域的扩大和示证功能的产生(及消失)。「ゲ」最初可能源于表示“迹象”的名词「氣(ケ)」,在中古时已经是一个相对能产的后缀,中世先后衍生出〈知觉/推定〉和〈传闻〉的示证功能,但是后来逐步被后起的「ソウ」取代,现在已经成为一个丧失了能产性的构形形态。「ソウ」可能源于表示“样子、外观”的汉语借词「相(サウ)」或者「様(サマ)」,经历了与「ゲ」相似的演变过程,在现代日语中保留了两种功能不同的形态:后缀「ソウ1」和后附缀「ソウ2」,它的〈知觉/推定〉功能在近世末期被「ヨウ」和后起的「ラシイ」取代。「ラシイ」起源于中世的后缀「ラシイ」,它的〈知觉/推定〉功能是伴随着「ソウ」的衰落而兴起的,但是这一功能目前在口语中面临消失,而只保留〈传闻〉。「ミタイ」起源于近世的构式「Nヲ見タヨウ」,起初只有〈比喻〉和〈示例〉功能,到了近代词形缩为「ミタイ」后仍然只接续名词之后,形态上近似于后缀。1930年代产生示证功能后,与「ヨウ」功能逐渐接近,目前两者分栖于口语和书面语两种不同语体中。「ッポイ」在近世中期就已经是表示“带有某种特征”的后缀,但直到1980年代才产生出示证功能。

四、结语

本文所述日语后附缀型证语的历史来源是对示证类型学研究的重要补充。在示证功能的类型学研究方面,〈推定〉和〈传闻〉经常被归纳为与〈知觉(或直接)〉相对立的〈间接〉示证,两者在很多语言中由同一形式表达(Willet 1988),但是两者之间的衍生关系目前还没有文献进行详细讨论。从〈知觉/推定〉到〈传闻〉的演变在日语史上反复出现,对这一变化发生的动因与机制的考察会对其它语言的相关研究有所启发。

另外,正如本文第二节所述,示证类型学的归纳还存在着一些问题,而这些问题的进一步澄清取决于个别语言示证研究的深度。本文只是在学界现有的研究水平上分析了日语示证范畴的一些类型学特征,我们期待随着类型学和日语研究的深入,今后会对其作出更精确更详细的描写。

参考文献:

[1] Aikhenvald, Alexandra Y. Evidentiality [M]. Oxford: Oxford University Press, 2004.

[2] Aikhenvald, Alexandra Y. “Information source and evidentiality: What can we conclude?” [J]. Rivista di Linguistica, Vol. 19, No. 1, 2007: 209-227.

[3] Aikhenvald, Alexandra Y. “The grammaticalization of evidentiality” [A]. Narrog, Heiko & Bernd Heine (eds.), The Oxford Handbook of Grammaticalization [C]. Oxford: Oxford University Press, 2011: pp. 605-613.

[4] Aoki, Haruo. “Evidentials in Japanese” [A]. Chafe, Wallace & Johanna Nichols (eds.). Evidentiality: The Linguistic Encoding of Epistemology [C]. Norwood, NJ: Ablex, 1986.

[5] De Haan, Ferdinand. “Semantic distinctions of evidentiality” [A]. Haspelmath, Martin et al. (eds.), The World Atlas of Language Structures [C], Oxford: Oxford University Press, 2005a: pp. 314-317.

[6] De Haan, Ferdinand. “Coding of evidentiality” [A]. Haspelmath, Martin et al. (eds.), The World Atlas of Language Structures [C], Oxford: Oxford University Press, 2005b: pp. 318-321.

[7] LaPolla, Randy J. “Evidentiality in Qiang” [A]. Aikhenvald, Alexandra Y. & R. M. W. Dixon (eds.), Studies in Evidentiality [C], Amsterdam: John Benjamins, 2003: pp. 63-78.

[8] Martin, Samuel Elmo. A Reference Grammar of Japanese [M]. New Haven: Yale University Press, 1975.

[9] Narrog, Heiko. “Review for Evidentiality (Aikhenvald 2004)” [J]. Journal of Linguistics, Vol. 18, No. 4, 2005: 379-388.

[10] Narrog, Heiko. Modality in Japanese: The Layered Structure of the Clause and Hierarchies of Functional Categories [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2009.

[11] J?ger, Andreas. “Reported speech constructions and the grammaticalization of hearsay evidentiality: A cross-linguistic survey” [J]. Language Typology and Universals, Vol. 63, No. 3, 2010: pp. 177-195.

[12] Willett, Thomas. “A cross-linguistic survey of the grammaticalization of evidentiality” [J]. Studies in Language, Vol. 12, 1988: pp. 51-97.

[13] Zwicky, Arnold M. “Clitics and particles” [J]. Language, Vol. 61, 1985: pp. 283-305.

[14] 戴宝玉.基于语料库的日语研究[M].上海:学林出版社,2012.

[15] 杨文江.日语示证研究的历史与展望[J]. Hiroshima Interdisciplinary Studies in the Humanities,2011(9).

[16] 杨文江.日语示证标记的去语法化现象[A]. 第四届汉日对比语言学研讨会口头发表,2012.

[17] 杨文江.现代日语口语中示证标记使用状况的个案调查[A]. 汉日对比语言学论丛[C],2013.

[18] [韓]李美賢.証拠性表現の日韓対照研究[D]. 仙台:東北大学博士論文,2006.

[19] 伊藤丈志.日本語における伝聞情報の言語化-概言形式をとらない場合[J].沖縄大学人文学部紀要7,2006.

[20] 岩崎真梨子.形容詞性接辞の意味変化に関する史的研究-「-ぽい」と「-らしい」[D].岡山:岡山大学博士論文,2012.

[21] 菊地康人.「ようだ」と「らしい」―「そうだ」「だろう」との比較も含めて[J].国語学,2000.

[22] [中]金恵娟.現代日本語の真偽判断にかかわるモダリティ形式の研究―擬似モダリティを中心に[D].筑波:筑波大学博士論文,2009.

[23] 工藤真由美.文の対象的内容?モダリティー?テンポラリティーの相関性をめぐって―「らしい」と「ようだ」[A]. 言語学研究会〔編〕.ことばの科学11[C],東京:むぎ書房,2006.

[24] [中]呉蘭.証拠性表現の日中対照研究[D].仙台:東北大学博士論文,2012.

[25] 田野村忠温.「らしい」と「ようだ」の意味の相違について[J].京都大学言語学研究,1991(10).

[26] 角田太作?人魚構文.日本語学から一般言語学への貢献[J].国立国語研究所論集,2011(1).

[27] 寺村秀夫.日本語のシンタクスと意味II [M]. 東京:くろしお出版,1984.

[28] 中畠孝幸.不確かな判断-ラシイとヨウダ[J]. 三重大学日本語学文学,1990(1).

[29] 仁田義雄.認識のモダリティとその周辺[A]. モダリティ.日本語の文法3[C],東京:岩波書店,2000.

[30] 日本語記述文法研究会〔編〕. 現代日本語文法4 モダリティ[M].東京:くろしお出版,2003.

[31] 野林靖彦.類義のモダリティ形式「ヨウダ」「ラシイ」「ソウダ」―三水準にわたる重層的考察[J].国語学,1999.

[32] 益岡隆志.日本語文法の諸相[M].東京:くろしお出版,2000.

[33] 宮崎和人?安達太郎?野田春美?高梨信乃.新日本語文法選書4 モダリティ[M].東京:くろしお出版,2002.

同类推荐
  • 向敌人敬礼(原创经典作品)

    向敌人敬礼(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 谁的青春没有秘密(原创经典作品)

    谁的青春没有秘密(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 会跑的布娃娃(原创经典作品)

    会跑的布娃娃(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 来自天堂的笑声(原创经典作品)

    来自天堂的笑声(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
热门推荐
  • 都市夜归人

    都市夜归人

    在安永泽生活的这个城市中,也充斥着各种各样的庸人录。处处岌岌可危的同事三田、活泼开朗的营业部助理马琦与安永泽在这个城市中上演了一出都市庸人的喜怒哀乐。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 我走我的路:致我的同学

    我走我的路:致我的同学

    这本袖珍小书以独特的视角,对那些死学死考得高分的所谓"状元"以及所谓的"命题专家",进行了无情的挖苦、嘲讽,而对考试分数不高的所谓"差生",本书则投去欣赏、赞美的目光。作者以为无论是"状元"还是"差生",每个人都是世间一道亮丽的风景,每个生命都值得我们欣赏敬畏。只要不违反学习规律、成长规律去死学死考地折腾,每个人都会各得其所,每个人都有很好的出路。
  • 青鸟

    青鸟

    故事从平安夜开始……棣棣和咪棣受蓓丽吕仙女所托,在猫、狗和各种精灵(水、火、面包、糖)的陪伴下进入另一个世界寻找青鸟,来救她的女儿。在光神的指引下,他们经过回忆国、夜神殿、森林、坟地,幸福家园,并到达未来王国……期间经历了千辛万苦,却终究没有得到青鸟。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 唯剑惊鸿

    唯剑惊鸿

    腰悬三尺剑,脚踏万重山。路遇不平事,一剑证肝胆。谁言匹夫勇,敢为天下先。高歌御风去,清白在人间!我心唯剑,行侠天下!
  • 霸草女王爷

    霸草女王爷

    不是穿越,我就是一个地地道道的女尊世界的王爷!不是多情,我就是一个真真正正的风流无情的女人!不服?我是当今圣上的亲妹妹,手握大权的王爷,谁敢不服?报复?我师承天下第一的无为老人,武功绝顶,哪个敢报复?至于在心里偷骂我的那些人,嘿嘿,就让他们骂去好了,我伤天害理的事做多了,被骂也习惯了!但是,可千万不要让我听到,不然的话,剥了你的皮,拆了你的骨,抽了你的筋!看你还敢不敢骂我让我听到!霸道?我有霸道吗?我只不过是看到什么喜欢的东西就抢过来了而已!风流?我有风流吗?我只不过是见一个喜欢一个,每个都很爱罢了!残暴?这更是笑话!我王府地牢里那么多人,哪一个不是活着的!皇室收藏的秘密地图,关于绝世宝藏的传说,层出不穷的异族风情,征服几大美男的雷厉手段,朝廷与江湖共存,冒险与刺激并重,香艳的异世之旅慢慢的拉开了序幕。……《愿娶馒头郎》(《霸草女王爷》系列番外)简介:被母王设计,连夜出逃,有些狼狈却也自负潇洒,只是这“走”的匆忙,她发现自己除了几两银子以外,就只剩下证明身份的玉佩、父妃送的一个手链和保命用的匕首一把,实在是有些凄。不过没钱就没钱吧,她到也不是很在乎,只是这肚子……唉,好饿,好饿!“卖馒头喽,卖馒头,又大又香的馒头哦……”粗壮的四肢,异于常人的身材,过分粗犷的长相,低沉沙哑的声音。话说,这样的男人在女尊的世界里真的有些不太养眼,但是,他面前那白白的馒头,却真的很吸引人,连带着也让这个男人可爱了起来。此文乃是有悲有喜的正剧文,有着轻松的基调,有着悲伤的加饰,有着俗气的误会,有着固执的坚毅,有着不和谐的矛盾,有着点点属于人性的阴暗,也有着虚幻而又被渴望着的爱情。这是水草想要表达的现实,却也想着能让大家看到更多的东西,文笔有限,体会无限,喜欢的朋友支持下,水草先在这里说声谢谢了。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之嗜血庶女

    重生之嗜血庶女

    “姐姐今日真是美极了。”苏锦珍将最后最后一只金钗插上坐在铜镜前那个一袭红衣的美丽女子的鬓上,眼前全是羡艳和奉承。红衣女子扬唇轻笑,并不做声,倒是一边的嬷嬷开口道,“皇后娘娘可是西凉第一美人呢!”红衣女子听了嬷嬷的话唇边的笑意更深了些,那个嬷嬷看了看苏锦绣的样子心里喜悦更甚,看来自己的马屁是拍到了,如今心里只想着等一会子皇后娘娘会赏自己什么东西,今日可是皇后娘娘与皇上的大婚之……
  • 水稻病虫害防治路路通

    水稻病虫害防治路路通

    《金阳光新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手”“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会”三个系列,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。