赵丈敏集古今之大成,师从初唐四家中的虞永兴,而参学钟绍京,并以此上探索二王,下仿效黄山谷,这是一条路径;师从中唐时期的李北海,而参学颜鲁公、徐季海的沉着稳重,这是一条路径;师从晚唐时期的苏灵芝,这又是一条路径。从虞永兴追溯二王和晋、六朝各位各家,是世人所称的南派;由李北海而追溯到欧、褚和魏、北齐各位名家,是世人所称的北派。你要学习书法,就要了解这两派的异同,南派以神韵见长,北派以魄力见长。宋朝四家中,苏、黄接近南派,而米、蔡则近于北派。赵子昂曾尽力想把这两派合二为一,融会贯通成为一体。你从赵派书法入门,将来可能会趋向南派,也可能会超向北派,无论效法何派,都不可迷失方向。我先大夫竹亭公,幼时学习赵派书法,秀骨天成。我们兄弟五个人,在写字方面都下过很大的工夫,其中要数沅叔的天资最高。你若能发扬光大先辈的业绩,也就达成了我的迫切希望了。
八股文的写作,也是你要认真用功的地方。邓瀛师是写作八股文的高手。你现在写文章,在家里有邓老师为你批改,交到军营中来又有李次青给你提出意见,这是很难得的学习机会,十万不可轻易错过。
现附回赵书《楚国夫人碑》,可分别送给三位先生(汪、易、葛)、两个外甥和你的各位堂兄弟。另外还有旧的宣纸手卷、新的宣纸横幅,你可学《书谱》,请徐柳臣看一看。此嘱。
父涤生手谕
咸丰九年三月廿三日(1859年4月25日)
【精华点评】
在这封信中,曾国藩为儿子讲解中国书法南北两大流派及十几位书法大家的特性。曾国藩对书法历史的丰富详解,笔端信笔拈来、深入浅出的话语,正是他平时悉心观察和揣摩的成功积淀,也正是他学识渊博的深厚表现。
【经典格言】
尔欲学书,须窥寻此两派之所以分。南派以神韵胜,北派以魄力胜。宋四家,苏、黄近于南派,米、蔡近于北派。赵子昂欲合二派而汇为一。尔从赵法入门,将来或趋南派,或趋北派,皆可不迷于所往。我先大夫竹亭公,少学赵书,秀骨天成。我兄弟五人,于字皆下苦功,沅叔天分尤高。
兴家应做到勤、敬、和三字
诸弟在家教子侄,须有勤敬二字
(1854年8月5日与诸弟书)
【家书】
澄、温、沅、季老弟左右:
湖北青抚台于今日入省城。所带兵勇,均不准其入城,在城外二十里扎营,大约不过五六千人。其所称难民数万在后随来者,亦未可信。此间供应数日,即给与途费,令其至荆州另立省城。此实未有之变局也。
邹心田处,已有札至县撤委。前胡维峰言邹心田可劝捐,余不知其即至堂之兄也。昨接父大人手谕始知之,故即札县撤之。胡维峰近不妥当,亦必屏斥之。余去年办清泉宁征义、宁宏才一案,其卷已送回家中,请澄弟查出,即日付来为要。
湖北失守,李鹤人之父(孟群,带广西水勇来者)想已殉难。鹤人方寸已乱,此刻无心办事。日内尚不能起行。至七月初旬乃可长征耳。余不一一。
诸弟在家教子侄,总须有勤敬二字。无论治世乱世,凡一家之中能勤能敬,未有不兴者,不勤不敬,未有不败者。至切至切。余①深悔往日未能实行此二字也,千万叮嘱。澄弟向来本勤,但敬不足耳。阅历之后②,应知此二字之不可须臾离也。
兄国藩手草
咸丰四年六月十八日
【注释】
①余:我。
②阅历之后:有了阅历之后。
【译文】
澄、温、沅、季老弟左右:
今日,湖北青抚台率军进入省城,但所带的士兵,均不准许入城,只令他们在城外二十里扎营,人数大约五六千人。他所说有几万难民跟随在后,也不可信。我打算让他们再逗留几天,然后就打发给他们一些路途用费,命他们到荆州另立湖北省城。这样的变乱局面确实从未发生过。
邹心田那里,已有信札寄至县里,撤去委托他劝捐一事。以前胡维峰说邹心田可以劝捐,而我不知道邹就是至堂的兄长。昨天接到父亲大人的亲笔信才知道,所以就用信札通知县里撤去。胡维峰近来办事不妥当,我也必定会指斥他。我去年办理清泉宁征义、宁宏才一案,案卷已送回家中,请澄弟清查出来,并即日送来为要。
湖北失守,李鹤人之父(孟群,带领广西水兵的人)想来已经为国殉难。如今鹤人方寸已乱,定无心办事。所以我近日还不能起程出发,到七月上旬才可长征。我不一一说明了。
弟弟们在家训教子侄,最重要的是要有“勤敬”二字。无论是和平时期还是乱世纷争之时,凡一家之中能做到勤和敬,无不兴旺发达;若不勤不敬,则难逃衰败之运,千万牢记!过去没能够切实实行这两个字,如今我深深后悔,所以现在才对你们千叮万嘱。澄弟向来以一个勤字为先,只是敬做得还是不够。待你们有了阅历之后,就会发现这两个字是须臾不可离开的。
兄国藩手草
咸丰四年六月十八日(1854年8月5日)
【精华点评】
在这封信中,曾国藩嘱咐弟弟们要用“勤敬”二字教导晚辈,不论是治世乱世,勤敬能兴家,不勤不敬则败家。“勤敬”,“勤”即人要勤奋、要勤勉、要勤快,还要勤俭;“敬”是立德做人的根本,要敬业、敬爱、敬奉、敬重、敬服。这两个字既是古文化的精髓,又蕴含着与时俱进不断丰富的内涵。《尚书》说:“克勤于邦,克俭于家。”意思是勤劳、节俭能使国家发达,家庭兴旺。在治家方面,曾国藩把“勤”和“敬”二字结合并举,不厌其烦地提醒家人要坚持勤,而“勤敬则兴,人勤则健;能勤能俭,永不贫贱”。也是曾国藩为家订立的最后家规,也是曾氏子孙的传家之宝。而在当今社会,命运是公平的,付出多少,想要得到什么,命运便会给你提供得到它的条件。只不过,这些条件都是隐晦的,需要自己去识别。假如你得到一份低贱的工作,你总是抱怨它的不如意,与你的人生追求大相径庭的话,那你什么也得不到,如果你将其作为训练自己毅力以及培养各种能力的手段,你将大有收获。在社会压力日益紧迫的今天,“勤敬”也教会我们要继续保留勤奋、谦恭的态度,积极面对生活。
【经典格言】
无论治世乱世,凡一家之中能勤能敬,未有不兴者,不勤不敬,未有不败者。
兴家在勤、敬、和三字
(1854年10月2日与诸弟书)
【家书】
澄侯、温甫、子植、季洪四弟足下:
久未遣人回家,家中自唐二、维五等到后,亦无信来,想平安也。
余于廿九日自新堤移营,八月初一日至嘉鱼县。初五日自坐小舟,至牌洲看阅地势,初七日即将大营移驻牌洲。水师前营左营、中营自七月廿三日驻扎金口。廿七日贼匪水陆上犯,我陆军未到,水军两路堵之,抢贼船二只,杀贼数十人,得一胜仗,罗山于十八、廿三、廿四、廿六日等日得四胜仗。初四发折俱详叙之,兹付回。
初三日接上谕廷寄,余得赏三品顶戴,现具折谢恩,寄谕并折寄回。余居母丧,并未在家守制,清夜自思,局蹐不安。若仗皇上天威,江面渐次肃清,即当奏明回籍,事父祭母,稍尽人子之心。
诸弟及儿侄辈,务宜体我寸心,于父亲饮食起居十分检点,无稍疏忽,于母亲祭品礼仪必洁必诚,于叔父处敬爱兼至,无稍隔阂。兄弟姒娣①,总不可有半点不和之气。凡一家之中,勤敬二字,能守得几分,未有不兴;若全无一分,无有不败。和字能守得几分,未有不兴;不和未有不败者。诸弟试在乡间,将此三字于族戚人家,历历险之,必以吾言为不谬也。
诸弟不好收拾洁净,比我尤甚,此是败家气象。嗣后务宜细心收拾,即一纸一缕,竹头木屑,皆宜捡拾伶俐,以为儿侄之榜样。一代疏懒,二代淫佚,则必有昼睡夜坐,吸食鸦片之渐矣。四弟九弟较勤,六弟季弟较懒;以后勤者愈勤,懒者痛改,莫使子侄学得怠惰样子,至要至要!子侄除读书外,教之扫屋、抹桌凳、收粪、锄草,是极好之事,切不可以为有损架子而不为也。
前寄来曝笋殊不佳,大约以盐菜蒸几次,又咸又苦,将笋味全夺去矣。往年寄京有曝竹,今年寄营有曝盐菜,此虽小事,亦足见我家妇职之不如老辈也,因便附及,一笑。烦禀堂上大人,余不一一。
坐小舟至金口看营,船太动摇,故不成字。
兄国藩手草
咸丰四年八月十一日
【注释】
①姒娣:姑嫂。
【译文】
澄侯、温甫、子植、季洪四弟足下:
许久没有派人回家,家中自从唐二、维五到后,也没有信来,想必平安吧。
我在廿九日从新堤转移营房,八月初一日到嘉鱼县。初五日坐小船到牌洲察看地势,初七日便把在木营移驻牌洲。水师的前营、左营、中营,自七月廿三日起就驻扎金口。廿七日敌军分水陆两路进犯,我们的陆军没有到,由水师分两路堵击,抢到敌船两只,杀敌几十人,打了个胜仗,罗山在十八、廿三、廿四、廿六等几天中,打了四个胜仗。初四发寄奏折,详细叙述了经过,现寄回去。
初三日接皇上谕旨,我被赏赐了三品顶戴。现在写奏折谢皇上恩典,寄谕和奏折寄回去。我正在服母丧,并没有在家里守制,夜深人静的时候,自己想起来,真是局促不安。如果仰仗皇上的天威,江面上的敌人逐渐肃清,马上奏皇上,回家侍奉父亲、祭奠母亲,稍微尽为人之子的一点孝心。
清朝旧式水师师船诸位弟弟和儿、侄辈,务必体谅我这一份心意,在父亲饮食起居方面,要十分注意,不要出什么疏忽不到之处,对于我母亲的祭品、礼仪,一定要清洁,要诚心诚意;对叔父那边要做到敬爱双全,没有一点隔阂。兄弟姑嫂之间,总不可以有半点不和气。凡属一个家庭,“勤、敬”两个字,能遵守到几分,没有不兴旺的;如果一分都不遵守,没有不败落的。“和”字能遵守住几分,没有不兴旺的;不和没有不败的。弟弟们试着在乡里把这三个字到家族亲戚中去一个一个验证,一定会觉得我所说的没有错。
弟弟们不爱收拾,不喜欢干净,比我还厉害,这是败家的气象。今后务必要细心收拾,就是一张纸、一根线,就是竹壳、木屑,都要捡拾起来,为儿侄辈树立榜样。第一代人如果疏忽懒怠,第二代就会骄奢淫逸,那么就会渐渐出现白天睡觉、晚上打牌、吃鸦片烟这些坏事!四弟九弟比较勤快,六弟季弟比较懒散,以后要勤快的更勤快,懒散的下决心痛改,不要让子孙学坏样子,至关重要啊!子侄除了读书,还要教他们打扫房屋、抹桌椅、拾粪锄草,都是很好事,切不可以为这会破坏自己摆架子,而不愿去做。
上次寄来的曝笋很不好,大概是用盐菜蒸过几次,又咸又苦,把笋的味道全部都弄没了。往年寄到京师的有曝豆腐干,今年寄到军营里的有曝盐菜。这虽然是一件小事,但足以看出我们家妇人的活计不如上一辈了,我这里顺便说一句,全当博大家一笑。还请弟弟们禀告父亲大人。其余的我不一一述说了。
由于我正坐着小船到金口去查看营地,船摇晃得太厉害,所以字写得不成样子。
兄国藩手草
咸丰四年八月十一日(1854年10月2日)
【精华点评】
古话说,“一代苦、二代富、三代吃花酒、四代穿破裤”。纵观历史,无论哪个朝代,很少有家族能拥有长久的功名富贵。汉朝开国大功臣萧何在选择住宅基地的时候,会选择穷僻所在。他说:“后世贤,师吾俭;不贤,毋为势家所夺。”也就是说如果子孙后代贤良,那么就会像祖宗萧何一样节俭,如果子孙不贤良,必然保不住祖宗的产业,定然会被有势力的人家抢夺走。这和曾国藩“兴家在勤、敬、和三字”的治家观念大抵相同,子孙们有品有德,那么家族的兴旺就不愁难以传承下去。因为功名富贵,如果是从道德修养中得来的,那就像在山林中生长的花,自然绵延不绝地繁衍生长;如果是从建功立业中取得的,那就像花园中以及花盆中生长的花一样,会随着移植、搬动的变化而枯萎或茂盛;如果是以手中权力抢夺而来的,那就像插在花瓶里的花一样,由于根部不在土中,不久就会枯萎。
【经典格言】
凡一家之中,勤敬二字,能守得几分,未有不兴;若全无一分,无有不败。和字能守得几分,未有不兴。
一概不可干预公事
(1855年5月11日与诸弟书)
【家书】
澄、温、沅、洪四弟足下:
廿五日,春二、维五来营,接家书数件,具悉一切。
乘败仗之时,兵勇抢劫粮台,此近年最坏风气。向帅营中屡屡见之,而皆未惩办。兄奏明将万瑞书即行正法,奉严旨饬骆中丞即行正法①。闻骆中丞不欲杀之,将附片奏请开释,近日意见不合,办事之难如此。
周万胜一案,唐父台既经拿获认供,即录供通禀,请在本县正法可也,立毙杖下可也,何必遣澄弟先至省城一次?既非湘乡署内之幕友,又非署内之书办,而仆仆一行,何不惮烦?谓为出色之乡绅耶,则刘、赵诸君皆不肯去,而弟独肯出头;且县署办案,必一一请乡绅去省一次,则绅士络绎于道矣。谓为吾军中之事耶,则军事极多,澄弟能一一管之耶?且军中事件,家中亦不宜干预。唐父台径禀来营,兄可批令正法也。
自兄办军务以来,澄弟在兄左右,得谤议甚多。澄弟肝气亦甚旺。人咎怨于弟,弟亦咎怨于人。去春在省在岳之景象,岂忘之耶?澄弟在省河告假归家之时,其意似甚忿嫉,若终身不愿复出家门者,而今忽又至省一行,将何颜以对兄乎?澄弟接此回信,务望即刻回家,凡县城、省城、衡城之事,一概不可干预。丹阁叔受辱之事,可为前车之鉴。
提捐项五万,前有此札,后因武昌失守,又有札止之。凡有信托商大营事者,弟概辞以不管可也。捐项事尤不可干预。湖南捐项,实未多解交吾军,十月以后未解一文。粮台所抢,陕西、江西之银也。兄在外年余,惟有忍气二字日日长进,常恐弟等在家或受侮辱,故不惮迫切言之,不知弟果知兄之意否也?
吾癣疾大发,幸精神尚足支持。罗山在广信府大获胜仗,杀贼三四千。塔军门在九江平安。吾常有家信并奏折寄回,而来信言塔公回鄂,不听吾家信而专听谣言,何也?
纪泽儿读书记性平常,读书不必求熟,且将《左传》、《礼记》于今秋点毕,以后听儿之自读自思。成败勤惰,儿当自省而图自立焉。吾与诸弟惟思以身垂范教子侄,不在诲言之谆谆也。即候近祺。
兄国藩手草
咸丰五年三月廿六日巳刻
【注释】
①饬:上级命令下级(多用于旧时公文)。
【译文】
澄、温、沅、洪四弟足下:
廿五日,春二、维五来到了营中,接到了几封家信,知道了家中的一切。
士兵趁着打了败仗,抢劫粮台,这是近几年最坏的风气。以前帅营中多次出现这种情况,但是都没有加以惩办。我把此事奏明了皇上,将万瑞书马上正法,接着接到了严旨命令骆中丞把这名犯人马上正法。听说骆中丞不想杀他,用附片奏请将他释放。这些天意见不统一,这件事情难办就在这里。
周万胜这个案子,唐父台既然已经把他拿获并且他已经供认了,就要录下供状一同报上来,请求在本县正法也可以,立即杖毙也可以,何必派澄弟先到省城去一趟?既然不是湘乡县衙里的幕友,也不是县衙里的书办,却风尘仆仆地走一趟,为什么就不怕麻烦?难道会因此说你是出色的乡绅吗?为什么刘、赵诸位都不肯去,但是澄弟却愿意单独出头露面。况且县署办案,要是每一件案子都请乡绅去一次省城,那么在路上的乡绅还数得过来吗?就说我军中的事务吧,现在军中事务很多,澄弟能一件件都来管吗?况且军中的事,我的家人不应该出面干预。唐父台直接来军中报告,我就可以直接下令正法他。