登陆注册
1474400000039

第39章 刘涓子鬼遗方译注 刘涓子治痈疽神仙遗论(1)

东蜀刺史 李頔录

辨癰疽

夫人不節嗜欲,不順時令,則榮衛氣血凝澀,氣虚而凝滯,血澀而不行,着處盡成癰疽。疽之症也,皮厚堅如牛領。癰者,皮薄腫高。癰發或滿光堅,易療,難將息。疽發或如小癤,觸即徹心痛,四邊微起,上如橘皮色,紅赤不全變,膿水不甚出,至七八日,疼悶喘息不止。癰疽初發并宜灸,膿成宜鍼,出膿之後,人必生之。疽將息甚易平復,但人不能決意出膿,誤至於死。疽皮厚宜烙,癰薄宜鍼。斃者,多因方法雜亂無次,臨事倉卒,誰復定其是非,以此惑人,所以斃也。若審其名候,不失其時,以鍼烙之,自療亦瘥。然而内有根,須用藥以攻其内,托之補之,宜順之,宜實之。唯急唯速,方能救生,不可緩慢,緩慢則毒氣展引開闊。初然不問有膿無膿,急以攻腫白藥外圍之,不令引開,旁腫用藥收腫,得定即用拔毒藥引導,見膿不拘多少即可喜,但恐無膿出也。膿出之後,又須看腫處,漸漸消退,不痛不熱不赤,即是毒氣已息,只要安心用平餌,和其五臟六腑,調其飲食,適其寒溫,無不癒矣。

辨痈疽

若人生活中不知节制嗜好和情欲, 不知顺应时令节气的变化,则易使气血运行不畅涩滞,血涩则瘀而不行,其凝着之处则成痈疽。“疽”的症候,皮厚坚硬如牛领之皮。“痈”的症候,其皮薄而高肿。痈症焮肿光亮坚硬,易于治疗, 但需细心调养。“疽”初起如疖肿,但触之即彻心痛,肿物四边微起,表皮如橘皮色,部分可变红。溃破后脓水引流不通畅,至七八天,可见闷痛喘息不止。痈和疽初起均宜灸疗,脓成则宜针刺引流,待脓排出之后,则预后良好。疽证调养得当则可平复。但医者若不能适时引流排脓,则脓毒内陷,贻误时机,可致死亡。皮厚疽证宜用烙法,痈证皮薄宜引流,则可用针刺疗法。其预后不良者,多因治疗方法杂乱无章,医者论证仓促心无定数,这才是死亡之因,应承担是非之责。若临证有序,详辨名候, 不延误治疗时机,辨明宜针宜烙之法, 自可痊愈。但疽证基底浸润较深者,俗称有根脚,则需服药以攻其内,施以消法、托法和补法,以顺应其证。急者需急速施治,才能挽救生命,绝不可延误时机,若延误时机,则病毒散开,毒邪内陷。若病初期,不论有脓无脓,即以攻脓之法,用白药外围,不使毒邪外引,外引则毒邪内蕴,待病情稳定,用拔毒药引流,如见脓出则属顺证,唯恐脓毒不出。脓出之后,若见脓处渐渐消退,局部不痛、不热、不红,即是毒气已消,只要休息,饮食得当,以顺应五脏六腑之气,注意饮食调养,使能适应寒温,均可痊愈。

辨發背

夫人生最可憂者,發背也。其病有五:一曰陽毒,因風熱而有,或患毒消渴,或先患傷寒,餘有陽毒,觸處蓄積。起於脊膂之間,不問椎數,但從兩夾脊起止腰上,滿背焮熱,狀紫亦或赤如焰, 膿毒難成,成後不止,止復痛不除,驀忽數日之間,平復如舊,將謂腫消,乃是内攻、内陷,不可療矣。二曰陰毒,因氣冷而作,初如黍米粒,起時情緒不快,愔愔而痛,直應前心,心怔忪,頭目昏重,寒熱如瘧,五七日後,引攻發腫,開闊難收,内即有膿,深沉遲緩未透,宜急以補氣湯藥内托,外以抽膿藥貼之,即平癒無患。三曰有人多服金石燒煉之藥,及[1](及:疑作“積”。)惡流[2](流:疑作“留”。)滯,成發背者。初起即驚人,熱似湯火瘡,面色如朱,心膈煩躁, 渴多嗜冷,猶輕於陰陽二毒者,緣此有解金石藥毒湯散治其内也。賴有根底分明,亦須急療方妥。四曰有患酒食毒發背者,此疾非近得之,久積臟腑[3](腑:原作“肺”,據《瘡癰新書·附録》改。)乘饑乘困而起,或因食之便睡,或多食酒肉,冷熱粘滑,肥鮮熾膩,未下胸膈而恣意房事,或當風取快,脾臟氣虚不能承受,發毒攻背兩夾脊,不問[4](不問:原脱,據《瘡癰新書·附録》補。)椎數。初起癰頭如小彈子,後大如拳,堅如石,痛遍四肢,加之拘急,口苦舌乾,腹急,大小便澀,十數日後,頭面手足虚腫及臟腑通泄如痢,内急痛者,是其症也。急用收腫發穴潰膿湯藥,内實其氣,外泄膿水。若放縱遲緩,則皮肉腐壞,傷骨爛筋,漸盛膿多,因而感邪内敗者,死矣。五曰人有服山嵐瘴氣,毒發於背者,先亦在臟腑,年月浸遠,氣血虚損衰弱。初腫色青黑,如靴皮色,漸深附筋骨徹髓,按之如木石,引手探里,方覺似有痛處,至五七日,毒氣浮起,腫高色變青白,有拳打之狀,寒似瘧及有風候,頭動口偏,手足厥逆,眼黑[5](黑:原脱,據《瘡癰新書·附録》補。)睛小,白多而慢。此内有邪氣相搏,急破出青血三五升[6](升:《瘡癰新書·附録》同,疑誤。),方有黄膿白汁相和發泄。其皮不寬不慢,急脹痛亦不住,直至色退熱消方癒。其藥在後,并依次用,無不奏效。亦宜急急追膿,趕毒外出爲妙。

辨发背

人最怕患发背。其病因有五种:一种为阳毒,是由于感受风热毒邪所致,或是患有严重的消渴症,或是病前曾患伤寒,阳毒未尽,积于体内而发病。病发于脊背,无论在脊椎的什么部位,均从二侧夹脊起到腰部以上,背部焮热,色紫红或鲜红,难以成脓,脓成后痛仍不止,几天之间,肿消平复,(有人)误以为肿胀消退,其实是毒邪内攻,内陷之症,预后不良。第二种为阴毒,是由于感受寒邪所致,病初皮损似黍米粒大小,伴情绪低落,隐隐作痛,痛及前心,惶恐不安,头昏沉沉,寒热如疟,五或七天后,肿胀加重,并向四周扩散,难以收敛,其内有脓,因脓毒深陷,故迟迟未溃,应速予补气药以内托,外用抽脓药,便会痊愈。第三种病因是有些人常服金石炼丹之药,毒邪长期蓄积滞留而患发背。患病初期症状便很重,发热似烫伤,面红赤,心烦急躁,口渴喜冷饮,比阴、阳二毒致病稍轻,因为这种类型有解金石药毒汤散可以治愈。但皮损有根境界清楚的,也应及时治疗才可病愈。第四种是由于嗜酒或饮食不节而患病,这种类型不是新病,而是毒邪长期积于脏腑,在人抵抗力下降时发病, 或是由于饭后即睡,或是由于过食酒肉,冷热黏滑,肥鲜厚腻之物,未及消化便恣意房事,或是由于贪凉受风,脾气虚不能承受,则毒邪攻于背部脊椎两侧,脊柱上下均可。病初起痈头像弹子大小,尔后增大似拳,质硬如石,痛及四肢,伴拘急,口干,口苦,腹痛,二便涩滞不畅,十余日后,头面手足肿胀,腹泻似痢,里急而腹痛,即属此症,应急用收肿发穴溃脓汤以补其气,使脓水外流。若治疗不及时,则皮肤,肌肉溃烂,伤及筋骨,病情加重,脓渐增多,则毒邪内攻, 预后不良。第五种病因是由于有些人感受山岚瘴气而患发背,最初邪气侵于脏腑而毒发于背,日久天长,气血虚损,身体衰弱而患病。病初起肤色青黑,如皮靴色,逐渐深及筋骨至骨髓,触之不痛,重按才觉疼痛,到5~7天时,毒邪外浮,肿胀明显,肤色变为青白,似外伤之状,寒热似疟,并有风邪的表现,如头动口歪,四肢厥逆,瞳孔缩小,眼动缓慢,这是由于体内邪气相争之故,应及时切开引流放血三五升,到有黄白脓汁流出方可。若表皮不松发展缓慢,胀痛不止,直至肤色正常,热退,病即痊愈。用药列于后,依次应用,无不奏效。应及时排脓,使毒邪外出为妙。

辨腧法

五臟六腑腧:第二椎骨下。肺腧:第三椎骨下。心腧:第五椎骨下。心包絡腧:第四椎骨下。膈腧:第七椎骨下。肝腧:第九椎骨下。脾腧:第十一椎骨下。三焦腧:第十三椎骨下。腎腧:第十四椎骨下。大腸腧:第十六椎骨下。小腸腧:第十八椎骨下。膀胱腧:第十九椎骨下。中膂腧:第二十椎骨下。白環腧:第二十一椎骨下。胃腧:第十二椎骨下。

辨腧法

五脏六腑腧穴位于第二椎骨下。肺腧位于第三胸椎棘突下。心腧位于第五胸椎棘突下。心包络腧(膈腧)位于第四胸椎棘突下。膈腧(肝腧)位于第七胸椎棘突下。肝腧位于第九胸椎棘突下。脾腧位于第十一胸椎棘突下。三焦腧位于第十三椎棘突(第一腰椎)下。肾腧位于第十四椎棘突(第二腰椎)下。大肠腧位于第十六(第四腰椎棘突)下。小肠腧位于第十八椎骨(第一骶椎棘突)下。膀胱俞位于第十九椎骨(第二骶椎棘突)下。中膂俞位于第二十椎骨(第三骶椎棘突)下。白环俞位于第二十一椎骨(第四骶椎棘突)下。胃腧位于第十二胸椎棘突下。

決生死法初患腫,三日内灸,生。八日内膿成,鍼烙導引之,生。慎勞力,生。慎食,生。慎喜怒,生。懼腫猛療,生。急療,生。不諱發背,生。

决生死法

肿疡初起,三天内施灸法,预后佳。八天内脓成,用针烙法引流排脓,预后佳。应避免劳累,注意休息,预后佳。注意饮食调节,预后佳。注意调节情绪,预后佳。重视肿疡,积极治疗,则预后佳。及时治疗,则预后佳。对发背不忌讳,无思想负担,则预后佳。

待膿自出,不導引者,死。未内攻前,鍼烙導引之,生;内攻後,鍼烙,用藥導引者,死。膿成後,不導引,不出,但薄敷藥者死。如赤白痢,氣急,已是内攻,療亦死。癰不救,十得五生;疽不救,十全死。輕腫怕痛,必死。節候不依法,必死。愚執恣意,用性逸情者, 必死。

若等待脓成自行破溃,不予引流者,预后不良。在毒邪未内攻前,用针烙法引流者,预后佳。若毒邪已内攻, 仍用针烙法或药物引流者,预后不良。若脓已成,未予引流,脓不排出,只用外用药者,预后不良。若出现赤白痢,心情烦躁,是毒邪内攻之兆,预后不良。若为痈症,又不积极治疗,十之有五预后较好。若为疽症,不积极治疗,预后均不良。若肿胀较轻,但疼痛明显的, 预后差。若不顺应时令治疗,预后差。若性情主观,偏执贪图安逸,预后差。

赤色疽發頭額及胸前并手掌中,十日石[1](石:疑爲“不”之訛。)穴者死。七日可刺,出赤血;七日未有膿,不可治。人年二十五歲、三十一歲、六十八歲、七十四歲,已上百神在額,額見血不治。

赤色疽发于额部,胸前及手掌,十天内不破者,预后差。七天时可行刺法,出血,七天时无脓,预后差。人若二十五岁、三十一岁、六十八岁、七十四岁患病,神采显露于额部,额部出血者,则预后差。

凡禽疽始發者如疹,數十處如拳打之狀。發寒,齒禁者,十四日死。十日可刺,導引膿。人年二十一歲、三十八歲、五十歲、四十一歲,已上百神遍身, 見血不治。

禽疽之病,病初像发疹,全身数十处如拳打之状,伴寒战,牙关紧闭者,十四天时即死。十日内可行刺法,引流排脓。人若二十一岁、三十八岁、五十岁、四十一岁患病,神采见于全身,见血不治。

杼疽發鬚鬢及兩耳,六十五日[1](日:原脱,據《瘡癰新書·附録》補。)死。十日可刺,其膿色異如豆豉;如見血,死。人年十九歲、二十三歲、四十九歲、五十一歲,已上百神在兩耳,見血者死。

杼疽发于须鬓及两耳,六十五天即死。十日时可行刺法,若脓色像豆豉样,见血即死。若十九岁、二十三岁、四十九岁、五十一岁患病,神采见于两耳,见血即死。

丁[1](丁:原作“下”,據本條下文改。)疽發兩肩,惡血結留内外,榮衛不通,發成丁疽。五日腫大,令人口禁,寒戰。十二日可刺;不治,二十日死。

丁疽发于两肩,恶血积留,气血不畅而发本病。五天时肿胀明显,伴牙关紧闭,寒战。十二天时可行刺法;若未治疗,二十天即死。

蜂疽發背起心腧及心包絡腧若肩骨禺[1](骨禺:原作“隅”,因形、音似致誤,今正。)二十日不救死,十日可刺。其色赤黑,膿青不治。人年十八歲、二十歲、四十五歲、五十六歲、六十七歲、七十二歲、八十九歲,已上百神在兩肩骨禺,不可見血,見血死。

蜂疽发于背部,起于心腧及心包络腧及肩,二十日时不救治即死,十日时可行刺法。若肤色赤黑,脓色青,预后不佳。若十八岁、二十岁、四十五岁、五十六岁、六十七岁、七十二岁、八十九岁患病,诸种神采见于两肩,不能见血,见血即死。

徐[1](徐:疑爲“陰”之訛。)疽發髀及陰股,始發腰强,數飲不能多,七日發堅,腫脹惡疼。心煩躁,死不治。

阴疽发于髀及腹股沟内侧,起于长强,不可多饮,七日时皮损变硬,肿胀痛甚,心烦急躁,预后不良。

特疽發肺腧及肝腧,不救,十日死。八日可刺。其色紅,赤肉隱起如椒子者,死。人年十九歲、二十六歲、四十九歲、五十六歲、五十七歲、六十二歲、八十歲、九十一歲,已上百神在肺肝,見血者死。

特疽发于肺腧及肝腧部位,不可治,十日即死。八日时可行刺法。若皮损色红,见鲜红色肉芽肿,预后不良。若十九岁、二十六岁、四十九岁、五十六岁、五十七岁、六十二岁、八十岁、九十一岁患病,神采已在肺肝,出血则预后差。

百脈疽腫起環頸,疼痛,身軀大熱,不敢動止,或不能食。此有火炎上,熱咳。十五日可刺導引,不刺導引見血,八十日必死。

百脉疽起于颈项,疼痛,伴高热,行动不便,或不能进食,这是由于火邪上炎,热咳,十五日可切开引流,未切开引流而出血者,八十日必死。

土龍疽大發寒熱十數日,有大汗展頸淋身,熱極如沸,腫處刺入,出膿可治。若淺刺不入中,膿不出,二十日死。

土龙疽多寒热交作十余日,伴大汗淋漓,自颈上而至全身,高热,在肿胀处引流有脓出,则预后佳。若浅刺脓未引出,二十日即死。

使[1](使:疑爲“俠”之訛。)榮疽腫起發肋及兩肩肘頭,不救,二十日死。九日可刺。其膿赤白相間,若全白無赤,可治。

侠荣疽病发于肋及两肩,肘部,若不救治,二十日即死。九日可针刺,则见脓血,若均为脓汁无血者,则预后较好。

衝[1](冲:疑爲“行”之訛。)疽發腫或時復往來,可要其腫所刺之,導引膿出即癒。

行疽发病,肿胀可游走发作,可在肿胀处针刺,引流排脓,病自愈。

涌泉疽腫起發太陰,如伏鼠,不救二十日死。十日可刺。膿赤黑死;白者可治。人年十五歲、二十一歲、六十二歲、七十五歲,已上百神在尻尾間,不可見血,見血死。

涌泉疽病发于太阴经,形状如伏鼠,若不救治,二十日即死。十日时可切开。脓为赤黑色则预后差,脓为白色则预后佳。若十五岁、二十一岁、六十二岁、七十五岁患病,诸种神采在尻尾处,不能见血,出血即死。

癰陽疽起足趺及足下,不救二十日死。十日可刺。奇癢,膿赤黑死。膿血赤白不多,可治。人年十三歲、二十八歲、五十二歲、七十二歲、九十三歲,已上百神在足下,見血者死。

痈阳疽,病发于足背部及足底,治疗不及时,二十日即死。十日时可切开,若伴奇痒,脓赤黑色,预后不良,若脓血不多,则预后佳。若十三岁、二十八岁、五十二岁、七十二岁、九十三岁患病,诸种神采在足下,出血即死。

衝疽發小腹,疼痛而振寒熱,四五日變色可刺,即導引出膿。若毒成不出,五十餘日死。

冲疽病发于小腹,伴疼痛及阵发性寒热,四五天若变色,可切开引流排脓, 若脓已成,但未排出,五十余日即死。

熟[1](熟:疑爲“敦”之訛。)疽發兩手指及足指,不救五日死,四日可刺。其色黑不甚,未過節者可治。

敦疽病发于两手指及足趾,不及时治疗,五日即死,四日时可切开,脓色不甚黑,肿未过指趾关节的,预后较好。

内疚疽[1](疚疽:疑爲“疥疽”之訛。)發兩腋下及兩臂并兩手掌中,寒熱而振,血[2](血:疑爲“衄”之訛。)嗌乾,飲多即嘔, 煩心,六七八日宜汗。不汗,死。

内疥疽病发于两腋下及两臂,两手掌,伴阵发性寒热,衄血,咽干,但多饮即呕,心烦,六七八日时宜用汗法。若汗未出,则预后不良。

陰陽二氣疽廣闊滿背,或大或小不常,腫熱脹大。十日可刺,導引出膿,不拘深淺,多少。發渴體倦,十日外不見膿,不治。人年三十二歲、四十二歲、五十五歲、六十一歲,已上百神在廣背,不可見血,見血者死。

同类推荐
  • 历代赋评注(南北朝卷)

    历代赋评注(南北朝卷)

    本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。第一卷开篇除以“总序”对赋的特质及其同汉语与中华文化的血肉关系、赋在中国和世界文学史上的地位作了概括论述之外,还在评注前撰文《赋体溯源与先秦赋概述》,以下各卷在评注前也都有“概述”,对该时期赋的主要作家、重要作品、创作成就和主要特色等有简略而精当的论述,以与书中的作者简介、各篇题解及品评形成点、线、面结合的关系,从而便于读者在阅读作品及评注过程中形成对该时期赋吏的整体认识。
  • 吴子兵法

    吴子兵法

    《吴子》主要论述了战争观问题。该篇既反对持众好战,也反对重修德,而废弛武备。它认为只有内修文德,外治武备才能使国家强盛。
  • 伤寒论(四库全书)

    伤寒论(四库全书)

    在中国医学史上,东汉张仲景的《伤寒论》可以称得上是时代的著作。中国医学的肇始期可上溯几千年,至此,才理法方药大僃,为医学的发展奠定了坚实的基础,并因其滋养,产生了精彩纷呈的各种医学流派。《伤寒论》篇什不过十卷,然包罗宏富,精微玄妙,常读常新,帮后世彦各骋其智,祖述推演以探求仲景深意者,层出不穷,著述不下数十百家,为杏林增色不少。本书对《伤寒论》进行了全面的点校,内容分为三个部分:伤寒论注释、伤寒明理论、伤寒论方。
  • 古代诗歌总集:诗经

    古代诗歌总集:诗经

    《中国文化知识读本·古代诗歌总集:<诗经>》生动介绍了《诗经》的产生、收集与流传、周民族史诗和怨刺诗、《诗经》中的爱情诗、《诗经》的情感和思想、《诗经》的特色和地位影响等内容。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 历代赋评注(魏晋卷)

    历代赋评注(魏晋卷)

    《历代赋评注》全书七卷,选录从先秦至近代三百多位作家的赋近六百篇加以注释和品评。其中大部分作品以前没有人注过。主编赵逵夫教授为著名辞赋研究专家,中国辞赋学会顾问。各卷主编和撰稿人也都是在古代文学研究方面有较高修养的学者,基本上都是高职和博士。本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。
热门推荐
  • 转身说爱你

    转身说爱你

    生活中,有时候总是会有那么些奇遇。而当我遇见她,一切,似乎都开始转变……一个转身,一个微笑……然后,一辈子……
  • 商场狼妻:恶整帝王

    商场狼妻:恶整帝王

    云初月,左相府嫡出四小姐,性格怯懦,草包花痴。为心爱之人嫁于玄王做妾,却在新婚夜目睹夫君与别的妾室缠绵,当场羞愤而死。死后且赐休书,不得入葬皇陵。许晴受,集团董事,精明睿智,冷静强悍。被精心设计的圈套所害,穿越到一个被丈夫羞死,家人以她为耻的废材小姐身上。人人避而远之,鄙夷不屑。可惜!再睁开眼,她已不是原来的她。片段一:北风呼啸,黄沙漫天,沙场上,十万雄兵浩浩荡荡。明黄色龙袍的邪魅男子神色满是得意,“你看,这十万大军,可是够精?”女人闻言浅笑,淡淡的道了四个字:“滥竽充数。”身穿银色战甲的男子一听,一张妖孽的脸立马暗了下去。“头发长见识短。”话音刚落,只听嗖的一声,一枚飞镖落地,伴随着的,是那男子的墨色发丝。“你的头发短,见识未必多。”片段二:丝竹入耳,皇宫大院内,一片祥和。那大殿中,不断的有美艳女子上前表演,大臣正襟危坐。女子一身素衣,一曲凤求凰震惊全场。龙位上,男子邪魅的脸上,看不出任何表情,一双凌厉的眼,玩味的看着眼前女子。“左相四女,惊采绝艳,赐贵妃之衔,择日入宫。”众人一片哗然。女人抬头,笑的温婉:“凤求凰,求的乃是真凰,臣女恳请皇上宁缺毋滥。”片段三:揽月阁中,男女四目相对。男子俊美脸上,后悔不已:“月儿,和我回去,我许你王妃之位。”初月冷然一笑,淡然说道:“赫连,你可知道这世间最无耻的人是哪般庅?”另一男子温柔浅笑,眼底一片宠溺。“该是出尔反尔的人吧。”初月摇头,笑的魅惑:“错,这世间最无耻的是找后悔药吃的人。”俊朗男子听着两人一唱一和,顿时脸色发青“云初月,别忘了你曾是本王的妻!”初月淡笑不语,男子释然,眸中一片平静。“赫连若是没记错,三月之前,王爷的休书诏告天下,月儿乃是自由之身。”她,冷静寡言,一朝穿越成为云家嫡女,在人心险恶的古代步步为营,帮自己的母亲整垮了府中所有虎视眈眈的姬妾,又助自己的父亲在朝堂之中地位不断上升。又在无意之中,惹上一票对自己用情至深的男子,个个绝色,心中含情。历经风尘洗礼之后,看清真爱,携手共度一生一世一双人。本文女慢慢变强,不虐女主,结局一对一。恶搞版片段:一:澹台焱玄:“女人,跟我回去,我许你王妃之位”女主:“王爷有没有听过一句老话?”澹台焱玄:“什么?”女主:“好马不吃回头草。堂堂王爷,竟然连马都不如。”二:
  • 校草的合租恋人

    校草的合租恋人

    洛宇与小晴本来就是一对冤家,但是他们却是青梅竹马!洛宇在学校是风云人物,校草极别。小晴在学校同样也是倍受关注,校花极别。当他们俩个人同居住在一起时,相互吃醋,相互针对!但是,当他们同居久了,日久深情,当他们发现自己对对方的感情时,又会如何?
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 大探险家的故事(古今中外英雄伟人故事系列)

    大探险家的故事(古今中外英雄伟人故事系列)

    探险是人类对世界的许多重大发现的必由之路,是人类探索自然的一种天性。许多大探险家不仅对人类做出了伟大贡献,他们的精神对后人,尤其是对青少年更具巨大的激励作用。
  • 美男如云:一等魔妃倾天下

    美男如云:一等魔妃倾天下

    21世纪的顶级药学家意外穿越到冷家最卑微的养女身上,相貌丑陋,心术不正,名声败坏?她悄然一笑,素手翻转间亮瞎了那些刻薄的嘴脸。废柴女涅槃重生,封印解除,魔力无边。谁还敢再挑剔她的不是?美男如云,桃花朵朵围绕在她左右,她嫣然一笑,甜美冷情。却不知,何时身边隐藏了这么一只狡诈坑爹的大腹黑,他在人前病弱残,人后是匹狼。生死相随,不离不弃。某女:“爷,我相貌丑陋,配不上你!”某爷邪魅一笑,揭开了女人脸上的人皮面具,宠溺的眼眸中倒映着女子倾国倾城的容颜:“娘子别谦虚,我们是有夫妻相滴!”(《邪龙戏凤:纨绔召唤师》的续篇开坑啦!一对一宠文,亲们准备好跳坑了么?)
  • 界王令

    界王令

    得界王令者,控异界苍生!然而此物竟落入一个穿越来的现代小子之手!徐江云刚刚穿越,便面临生死大难!隐世门派的追杀,高手异兽的觊觎,无一不让他脚踏鬼门关!在一次次为了生存的搏杀中,界王令的秘密逐渐被揭开!操控苍生的少年,开始朝幕后最恐怖的强敌吹响了反攻的号角!
  • 秦汉三国皇帝传

    秦汉三国皇帝传

    本书主要撰写了秦朝从秦始皇(公元前247年)嗣秦王位起至三国吴灭亡(公元280年)止,共500多年的历史故事。以单列皇帝(正统)写其全传的形式,全方位介绍了自秦始皇至三国的37位皇帝的生平事迹,采取了相对按时间顺序又进行了分门别类的写法,《秦汉三国皇帝传》涵盖了政治、经济、文化、军事、民情等方面的故事。以正史为依据,既全面具体又通俗易懂,是一本详细叙史的好书。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 我是极品炉鼎

    我是极品炉鼎

    一鼎在手,要啥都有。想要丹药?晶果来换;想要硬抢?师姐快上!想要和我对着干?真是瞎了你的狗眼!我可是极品炼炉,惹恼了我,我立刻炼化了你!