登陆注册
1320700000011

第11章 内篇问上第三(1)

庄公问威当世服天下时耶晏子对以行也第一

[原文]

庄公问晏子曰:“威当世而服天下,时耶?”晏子对曰:“行也。”公曰:“何行?”对曰:“能爱邦内之民者,能服境外之不善;重士民之死力者,能禁暴国之邪逆①;听赁贤者,能威诸侯;安仁义而乐利世②者,能服天下。不能爱邦内之民者,不能服境外之不善;轻士民之死力者,不能禁暴国之邪逆;愎谏傲贤者之言,不能威诸侯;倍仁义而贪名实者,不能威当世。而服天下者,此其道也已。”

而公不用,晏子退而穷处③。公任勇力之士,而轻臣仆之死,用兵无休,国罢民害,期年,百姓大乱,而身及崔氏祸④。君子曰:“尽忠不豫⑤交,不用不怀禄,其晏子可谓廉矣!”

[注释]

①邪逆:邪恶逆乱。②利世:有利于百姓。③穷处:谓隐居。④崔氏祸:指崔杼作乱杀庄公事。⑤豫:快乐。

[译文]

庄公问晏子说:“扬威当代,使天下诸侯和民众归服,靠的是时机吧?”晏子回答说:“靠的是切实去做。”庄公问道:“怎样去做?”晏子回答说:“只有能关爱国内百姓的君主,才能使国外不亲善的国家归服;只有珍惜百姓的生死劳苦的君主,才能制止危害国家的邪恶叛逆行为;只有能听信中正之言、任用贤德之人的君主,才能在诸侯中树立威望,使天下归服;只有能推行仁义之政、乐于给百姓办好事的君主,才能使天下民众诚心归附。反之,不关爱本国百姓的君主,也就不能让国外不亲善的国家归服;不珍惜百姓的生死劳苦的君主,也就不能制止危害国家的侵犯;固执己见听不进正确意见的君主,也就不能在诸侯中树立威望;违背仁义、贪图名利的君主,也就不能让天下民众诚心归附。想扬威当代,让天下诸侯和民众都诚心归附,就应当实行这样的办法啊。”

庄公没有采纳晏子的意见,晏子辞职到穷乡僻壤隐居起来。庄公任用勇力的人,而轻视臣下的生死,不断发动战争,挑起事端,所以使得国家疲敝,百姓遭殃。一年后,天下大乱,庄公遭遇了崔杼作乱,从而引来杀身之祸。君子说:“竭尽全力尽忠国家而不以与君王交往为快乐之事,不被任用就不留恋职任,晏子真可以说是廉正啊。”

庄公问伐晋晏子对以不可若不济国之福第二

[原文]

庄公将伐晋,问于晏子,晏子对曰:“不可。君得合而欲多,养欲而意骄。得合而欲多者危,养欲而意骄者困。今君任勇力之士,以伐明主①,若不济,国之福也。不德而有功,忧必及君。”公作色不说。

晏子辞不为臣,退而穷处,堂下生蓼藿②,门外生荆棘。庄公终任勇力之士,西伐晋,取朝歌③,及太行、孟门④,兹于兑,期而民散,身灭于崔氏。崔氏之期⑤,逐群公子⑥,及庆氏⑦亡。

[注释]

①明主:当依《左传·襄公二十三年》作“盟主”,指晋国,晋国曾会盟诸侯,所以这里称之为“盟主”。②蓼藿(liǎohuò憭货):两种草本植物。蓼为蓼草,藿指藿香。③朝歌:古都邑名。④孟门:晋国隧道。⑤崔氏之期:崔杼执政期间。⑥逐群公子:驱逐齐国的众公子。⑦庆氏:指庆封,齐臣。先与崔杼一起弑杀庄公,崔杼执政,二人有隙,庆封又杀了崔杼,自己亦被国人驱逐,逃奔吴国。

[译文]

庄公想要攻打晋国,向晏子询问意见,晏子回答说:“不可以攻打。君王该得到的都齐全了,还贪得无厌,欲望滋长就会招致意气骄横。该得到的都齐了,却还想得到更多,这会有产生危险,欲望滋长而意气骄横必遭厄运。如今君王任用有勇力的人去进攻诸侯的盟主,如果失败了,那是国家的福气。对内不施行德政而对外却屡屡挑起事端,忧患一定会降临到君王身上。”庄公变了脸色,很不高兴。

晏子辞去官职,不再愿意辅佐庄公,回去居住在穷乡僻壤,院子里杂草丛生,门外荆棘满地。庄公最终还是任用了有勇力的人,向西面去攻打晋国,并夺取了朝歌,到达太行山、孟门。军队返回的途中,又攻打莒国,穿越了一个名叫且于的隧道。过了一年,齐国百姓离散,庄公自己也被崔抒杀死。崔抒作乱的时候,驱逐了公室的那些公子,直到庆封逃亡。

景公问伐鲁晏子对以不若修政待其乱第三

[原文]

景公举兵欲伐鲁,问于晏子,晏子对曰:“不可。鲁公好义而民戴之,好义者安,见戴者①和,伯禽②之治存焉,故不可攻。攻义者不祥,危安者必困。且婴闻之,伐人者德足以安其国,政足以和其民,国安民和,然后可以举兵而征”。

“今君好酒而辟③,德无以安国,厚藉敛④,意使令,无以和民。德无以安之则危,政无以和之则乱。未免乎危乱之理,而欲伐安和之国,不可,不若修政而待其君之乱也。其君离⑤,上怨其下,然后伐之,则义厚而利多,义厚则敌寡,利多则民欢。”公曰:“善。”遂不果伐鲁。

[注释]

①见戴者:被人民爱戴。②伯禽:周公子。初受封鲁,变其民俗,改其礼仪。③辟:通“僻”,邪僻。④厚:多。藉敛:征收税赋。⑤王念孙云,此句当作“民离其君”。

[译文]

景公想要派兵攻打鲁国,询问晏子,晏子回答说:“不可以。鲁国国君崇尚礼义,并且受到百姓爱戴,君主崇尚礼义国家就安定,君主受到拥戴,国家上下就和睦,伯禽主张以礼治国,现在在鲁国还保存着这份传统,所以不能攻打。如果攻打有礼义的君主,那就是不吉祥的表现,危害安定的国家就会陷入困境。再说,我听说,征讨别人的人,他的道德必须足以定国安邦,他的政事必须足以让百姓和谐,国家安定,百姓和谐,然后才可以派兵讨伐残暴的国君。

“如今君王嗜酒如命,行为邪恶,道德也无法使国家安定;横征暴敛,随意役使,不能使百姓和睦。道德不能安定国家就危险了,政事不能使百姓和睦就会产生祸患。自己不能免于发生危险祸乱的政事措施,却要攻打安定和谐的国家,不可以。君王还不如整治政事,等着那个国家发生内乱。鲁国百姓违离君主,君王怨恨臣下,然后再攻伐它,那么道义就充分了,就会获得更多的利益。道德做得好敌人就少,获得的利益多百姓就会高兴。”景公说:“好。”于是就没有前去伐鲁。

景公伐胜之问所当赏晏子对以谋胜禄臣第四

[原文]

景公伐,胜之,问晏子曰:“吾欲赏于斄何如?”对曰:“臣闻之,以谋胜国者,益臣之禄;以民力胜国者,益民之利。故上有羡获①,下有加利,君上享其名,臣下利其实②。故用智者不偷业③,用力者不伤苦,此古之善伐者也。”公曰:“善。”于是破嫠之臣④,东邑⑤之卒,皆有加利。是上独擅名,利下流也。

[注释]

①羡获:多余的收获。②臣下利其实:谓臣下得到利益实惠。③不偷业:即不偷闲。④吴则虞按:“‘破’上当有‘赏’字。”⑤东邑,即莱国,因在齐国东面,故称东邑。

[译文]

齐景公攻打莱国,打了大胜仗,问晏子说:“我想赏赐攻打莱国有功的人,你觉得怎么样?”回答说:“我听说运用谋略战胜敌国,应该提高臣子的禄位;凭借百姓的力量战胜敌国,应该提高百姓的利益。所以君王有额外的收获,百姓就会获得更多的利益。国君享有威名,臣下就会获得实惠。所以运用智谋的人不会马虎行事,运用力量的人不会抱怨辛苦,这是古代善于征伐的人的作法。”景公说:“好。”于是,攻破莱国的臣下、士卒都有封赏。这就是君王独享美名,下面的人都得实惠。

景公问圣王其行若何晏子对以衰世而讽第五

[原文]

景公外傲诸侯,内轻百姓,好勇力,崇乐以从嗜欲。诸侯不说,百姓不亲。公患之,问于晏子曰:“古之圣王,其行若何?”

晏子对曰:“其行公正而无邪,故谗人不得入;下阿党,不私色①,故群徒之卒②不得容;薄身厚民,故聚敛之人不得行;不侵大国之地,不耗小国之民,故诸侯皆欲其尊;不劫人以兵甲③,不威人以众强,故天下皆欲其强;德行教诲加于诸侯,慈爱利泽加于百姓,故海内归之若流水”。

“今衰世君人者,辟邪阿党,故谗谄群徒之卒繁;厚身养,薄视民,故聚敛之人行;侵大国之地,耗小国之民,故诸侯不欲其尊;劫人以兵甲,威人以众强,故天下不欲其强;灾害加于诸侯,劳苦施于百姓,故雠敌进伐,天下不救,贵戚离散,百姓不兴④。”

公曰:“然则何若?”

对曰:“请卑辞⑤重币以说于诸侯,轻罪省功以谢于百姓,其可乎!”

公曰:“诺。”于是卑辞重币而诸侯附,轻罪省功而百姓亲。故小国入朝,燕、鲁共贡。

墨子闻之,曰:“晏子知道。道在为人,而失在为己。为人者重,自为者轻。景公自为,而小国不为⑥;为人,而诸侯为役。则道在为人,而行在反己矣。故晏子知道矣。”

[注释]

①不私色:不偏爱女色。②群徒之卒:指君主所宠爱的臣妾,③不劫人以兵甲:即“不以兵甲劫人”,下句“不威人以众强”即“不以众强威人”。④兴:王念孙以为“兴”乃“与”之误。与,亲附,援助。⑤卑辞:使其辞卑,即说话卑谦。卑,用作使动词。⑥小国不为:指小国不为齐国所用。“不为”下旧衍“与在”二字,依王念孙说删。

[译文]

景公在外交政策上一向傲视诸侯,对内安抚策略上也是轻视百姓,崇尚勇力,喜欢作乐,纵欲无度。诸侯都不喜欢他,百姓都不亲附他。景公对此很担心,就问晏子说:“古代的圣贤君王,他们是怎样做的?”

晏子回答说:“他的行为公正清廉,所以善进谗言的人不能入朝当官;不结党营私,不贪恋女色,所以那些凭借谄媚取宠的臣妾不能存身;对自己节俭,对百姓丰厚,所以善于聚敛民财的人不能为所欲为;不侵占大国的土地,不损耗小国百姓的财物,所以诸侯都让他的地位尊贵;不靠军队胁迫百姓,不凭人多势众威逼百姓,所以天下人都让他势力强大;对诸侯用德行感化,并给以教诲,对百姓给予慈爱,并施加利益,所以普天下的人就像流水一样归附他。

“如今处于衰落社会的君主,他们行为乖僻,结党营私,所以谗佞谄媚的人众多;对自己供养奢靡,对百姓供养刻薄,所以善于聚敛民财的人肆无忌惮;侵占大国的土地,损耗小国百姓的财物,所以诸侯都不让他的地位尊贵;凭借军队胁迫百姓,凭借人多势众威逼百姓,所以天下人都不让他势力强大;把灾害加到诸侯身上,把劳苦加在百姓头上,所以敌国来进攻的时候,天下的人都不来救援他,同姓的显贵仓皇逃窜,百姓们都不援助。”

景公说:“那么应该怎么办?”

晏子回答说:“请您用谦卑的言辞、丰厚的财物来游说诸侯,用减轻刑罚、减少徭役的办法向百姓谢罪,这样大概就可以了吧!”

景公说:“好的。”于是景公用谦卑的言辞、丰厚的财物去结交诸侯,所以诸侯都归附他;减轻刑罚,减少徭役,所以百姓都亲附他。因此小国都到齐国来朝拜,燕国、鲁国都来进贡。

墨子听到这事以后,说:“晏子是懂得治国原则的人。治国的原则在于为别人着想,失策在于为自己着想。为别人着想的人就会受到尊重,为自己着想的人就会受到轻视。景公为自己着想,小国都不来归附;为别人着想,诸侯都甘心被他役使。那么,治国的原则在于为别人着想,君主的行为在于反躬自求了。所以晏子算是懂得治国的原则。”

景公问欲善齐国之政以干霸王晏子对以官未具第六

[原文]

景公问晏子曰:“吾欲善治齐国之政,以干霸王之诸侯①。”

晏子作色②对曰:“官未具也。臣数以闻,而君不肯听也。故臣闻仲尼居处惰倦,廉隅③不正,则季次、原宪侍;气郁而疾,志意不通,则仲由、卜商侍;德不盛,行不厚,则颜回、骞、雍侍。今君之朝臣万人,兵车千乘,不善政之所失于下,霣④坠下民者众矣,未有能士敢以闻者。臣故曰官未具也。”

公曰:“寡人今欲从夫子而善齐国之政,可乎?”

对曰:“婴闻国有具官,然后其政可善。”

公作色不说,曰:“齐国虽小,则何谓官不具?”

对曰:“此非臣之所复也。昔吾先君桓公身体惰懈,辞令不给⑤,则隰朋⑥昵侍;左右多过,狱谳⑦不中,则弦宁昵侍,田野不修,民氓不安,则宁戚昵侍;军吏怠,戎士偷,则王子成甫昵侍;居处佚怠,左右慑畏,繁乎乐,省乎治,则东郭牙昵侍;德义不中,信行衰微,则管子呢侍。先君能以人之长续其短,以人之厚补其薄,是以辞令穷远而不逆,兵加于有罪而不顿,是以诸侯朝其德,而天子致其胙⑧。今君之过失多矣,未有一士以闻也。故曰官不具。”

公曰:“善。”

[注释]

①此句疑有脱误。干:谋求。②作色:当为衍字。③廉隅:棱角。比喻人的行为、品性端方不苟。④霣:通“陨”,坠落。⑤给:敏捷。⑥隰朋:齐桓公臣。⑦狱谳:审判定案。⑧胙:祭祀用的肉。

[译文]

景公问晏子说:“我打算把齐国的政事治理好,目的是为了称霸诸侯,你觉得怎么样?”

晏子回答说:“官吏还没有齐备呀。我多次向您提出这件事,可是您不肯听从。我听说仲尼,当他平时仪容举止懈怠、行为意志不坚定的时候,就有季次、原宪陪伴他;当他因气郁而生病、心情不快的时候,就有仲由、卜商陪伴他;当他道德不显赫、品行不淳厚的时候,就有颜回、闵子骞、冉雍陪伴他。如今您朝廷里的臣子有上万人,兵车有上千辆,无道的政令强加在百姓身上,给下面带来的很多损害,可是却没人敢于把这种情况告诉您,所以我说官吏还未齐备。”

景公说:“我如今想跟随着先生您,立志把齐国的政事治理好,可以吧?”

晏子回答说:“我听说国家只有有了齐备的官吏系统,然后政事才可以治理好。”

景公脸色很难看,不高兴地说:“齐国虽然是小国,但怎么可以说宫吏不齐备呢?”

晏子回答说:“这不是我所要说的。古代,我们的先君桓公,当他身体懈怠、言辞不混沌的时候,就有隰朋在身旁陪伴;当近臣过失太多,判定冤案的时候,就有弦宁在身旁陪伴;当田地不能开垦,百姓诚惶诚恐的时候,就有宁戚在身旁陪伴;当军吏怠惰、士兵苟且的时候,就有王子成甫在身旁陪伴;当他平时举止闲散懈怠、近臣畏惧、音乐过繁、无心理朝廷的时候,就有东郭牙在身旁陪伴;当他的道德不合准则、信义衰微的时候,就有管仲在身旁陪伴。我们的先君善于用别人的长处弥补自己的短处,用别人的优点弥补自己的缺点,因此他的命令可以广济天下,却没有人违背,对有罪的国家用兵,却没有受到挫折。所以诸侯们由于他的道德来朝拜他,周天子也把祭祀用的肉送给他。如今您的过失太多了,可是没有一个人敢于把您的过失告诉您。所以我说官吏尚未齐备。”

景公说:“您说得好。”

景公问欲如桓公用管仲以成霸业晏子对以不能第七

[原文]

景公问晏子曰:“昔吾先君桓公,有管仲夷吾保义①齐国,能遂②武功而立文德。纠合兄弟③,抚存翌州④。吴、越受令,荆楚惛忧⑤。莫不宾服,勤⑥于周室。天子加德,先君昭功。管子之力也。今寡人亦欲存齐国之政于夫子,夫子以佐佑寡人,彰先君之功烈,而继管子之业。”

晏子对曰:“昔吾先君桓公,能任用贤,国有什伍⑦,治遍细民。贵不凌贱!富不傲贫。功不遗罢,佞不吐愚⑧。举事不私,听狱不阿⑨。内妾无羡食,外臣无羡禄,鳏寡无饥色。不以饮食之辟害民之财,不以宫室之侈劳人之力。节取于民而普施之,府无藏,仓无粟⑩。上无骄行,下无谄德。是以管子能以齐国免于难,而以吾先君参乎天子”。

今君欲彰先君之功烈,而继管子之业,则无以多辟伤百姓,无以嗜欲玩好怨诸侯,臣孰敢不承善尽力以顺君意?今君疏远贤人而任谗谀,使民若不胜,藉敛若不得。厚取于民而薄其施,多求于诸侯而轻其礼。府藏朽蠹,而礼悖于诸侯;菽粟藏深,而怨积于百姓。君臣交恶,而政刑无常。臣恐国之危失,而公不得享也。又恶能彰先君之功烈,而继管子之业乎?”

[注释]

同类推荐
  • 古蜀之肺:大慈寺传

    古蜀之肺:大慈寺传

    大慈寺虽然经历了千多年的发展,但一直没有一部完整像样的寺志,因此其寺庙诸多情形付诸阙如。一座寺庙的历史,没有很好的实物档案和地下文物相互印证,没有较为完备的寺志,那么要说清该寺庙的历史是比较困难的。由远及近,作者顺着历史的光环娓娓而谈,述说着一座寺庙的兴衰。于成都而言,大慈寺今天的地位十分重要,身处城市之心,人文厚重,就像一叶肺片一样,左边是文化新闻区,右边是现代商业区。所以被称之为“古蜀之肺”。这,也正是作者在此书中,游刃有余的表达关键所在。
  • 三国神医

    三国神医

    医者只可医人,而王者却可以医天下。一个现代男子穿越后来到三国,看他如何作为一个医者医遍三国猛将牛人,又如何作为一个王者救治病入膏肓的大汉民族。不一样的三国,不一样的梦,不一样的穿越,不一样的医者。
  • 1627崛起南海

    1627崛起南海

    担心穿越之后势单力孤难以实现雄心壮志?梦想回到古时称霸一方却无机会大展拳脚?为了英雄霸业,为了三妻四妾,怀着不同心思的各路人马聚集到一起,义无反顾地踏入另一个时空!VIP读者群378375510
  • 你最应该知道的世界史

    你最应该知道的世界史

    本书按照时间顺序,分别写了史前人类社会、古代文明的曙光、中世纪以及近现代的世界格局。这里有爱琴海散发出的来自远古时代的文明讯号,也有强盛的罗马帝国以及埃及艳后的动人传说。正是这些灿烂多姿的历史事件,才成就了世界史,历史的车轮才得以不停地旋转,前进
  • 武昌起义

    武昌起义

    人事有代谢,往来成古今。每当翻开中国历史的厚重画卷,古老中国的沧桑与恢弘就一次次在我们面前铺陈开来。中国近代历史,是一部交织着愚昧与觉醒、压迫与抗争的历史,也是古老的中国走向新纪元的重大转折时期。辛亥革命一举推翻了中国两千多年的封建帝制,开启了中国近代历史的新局面,而发生于1911年1O月1O日的武昌起义,则以它的胜利结束了清王朝的统治,宣告了辛亥革命的发生,其伟大的划时代意义,直到今天仍被后人所铭记。
热门推荐
  • 动荤

    动荤

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 若不曾见过你

    若不曾见过你

    二十二岁的夏悠草是个谜般的女孩,有着清秀出尘的外表,有着令人意外的行为,还有个身有残疾的男友。秦炎柏从警校毕业回家,被这个总也看不透的女孩所吸引。但走得越近,却发现事情越脱离自己的想象。外界的种种似乎都在告诉他,这是个危险的女孩。她做过牢,在夜总会打工,甚至还有盗窃嫌疑。卧室里的带血的麻绳,额头上的疤痕,似乎都越来越清晰地证实了他不愿相信的事实。他们原本应该是两条毫无交集的平行线,却因为霎那的悸动羁绊了心灵。为了她,他愿意抛开一切执着前行。当真相公诸于世时,她已经奄奄一息。如果不曾见过你,或许我将永远被困在这里。
  • 这样做女人最幸福

    这样做女人最幸福

    幸福是女人一生追求的目标,世上的女人无不梦想拥仃美满的婚姻、和睦的家庭、幸福的生活、成功的事业。
  • 宋词三百首鉴赏辞典

    宋词三百首鉴赏辞典

    中华民族数千年的灿烂文化,代代相传,继承发展,影响着世界文化,是世界文化宝库中光芒万丈的瑰宝。唐朝的诗歌、宋朝的词、元朝的曲,它们是时代精神的凝聚与升华,拥有强大的艺术生命力,长久地为人民所赏爱,如列岳峥嵘,百花竞艳,美不胜收。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 世纪转型期的湖北文学理论批评研究

    世纪转型期的湖北文学理论批评研究

    本丛书探讨中国社会文化转型背景下湖北文学发展的现状及与当代中国文坛的联系、荆楚文化文学传统和地域文化意识在世纪转型期湖北文学中的表现、湖北作家队伍的构成与创作质量的关系、湖北小说诗歌散文创作的基本特色与主要成就等问题。既注意到生活和创作在荆楚大地上的作家的某些与地域文化相关的共性,也充分正视其多元繁杂的特点。充分展示近20年湖北文学成就,指出其某些缺失,分析湖北文学未来的走向并对其发展提出建设性的意见。
  • 喋血佣兵:残暴陛下真要命

    喋血佣兵:残暴陛下真要命

    他说:“女人,除了身体,你毫无价值!”她嗤之以鼻:“男人,你连身体,都是废物!”一个是喋血佣兵,一个是暴虐帝王。她穿越而来,助他登上九重皇位,却换来别的女人新婚之夜。十尺城墙,她带着他未出世的孩子,轰然跳下。若干年后,当冰冷的指尖掐住他的脖子。她说:“这世界上,我只相信一种人不会背叛,那就是死人!而你,非死不可!”天下三分,他们以彼此为诱饵,执掌生死棋局。江湖朝堂,他们互不相容却形影不离。当爱与恨纠结缠绕,她究竟是信了帝王无情,还是选择他说的白首不离?
  • 凤鸣苍穹

    凤鸣苍穹

    她,慕如月,华夏医学世家传人,因被仇敌所害,一朝穿越成神武大陆慕家那被人殴打致死的废柴小姐。金銮殿上,一纸婚配,她微笑接旨,转身嫁给紫月国最有名的鬼王爷。世人皆知这鬼王痴傻呆愣,样貌似鬼,又有谁人知他才是最腹黑的那个?众人皆笑废柴配傻子乃是绝配,岂知她竟是那旷古绝后的绝世天才?慕如月望着面前这俊美如神般的男人,咬牙切齿:“夜无尘,你居然敢骗我,你现在哪像是个傻子?”鬼王一笑,宠溺的拥她入怀:“在你身边,我甘愿当一个任你使唤的傻子。”-------(看不到文内容或者显示完结的亲,不妨重新搜一下文,有的时候会出一点问题,重新搜一下应该就可以了)
  • 嘿,你逃不掉的

    嘿,你逃不掉的

    拥有w城里著名家族企业的一对夫妇,他们有两个女儿,一个叫童小天,一个叫夏小米。童小天性格开朗,如男孩子一般磊磊落落,可她的妹妹夏小米却永远是她的软肋,从小到大一直卑微的跟在那个漂亮又多才多艺的妹妹身后,直到两人进入同一所大学碰见了周夜生,那个会改变她们一生的男生……情节虚构,请勿模仿
  • 西夏死书(全集)

    西夏死书(全集)

    死书里的活人坟究竟在哪里?“遗失的1964”到底隐藏了什么?西夏皇后的头骨与尸身的年龄为何相差十几年?中蒙边界无人区里,克格勃和中情局特工何以双双败给了一千年前的死人元昊?在经历了沙漠和荒原冒险后,唐风终于找到了瀚海宓城的正确位置。在城中,唐风发现了一些汉文和西夏文字的对照石碑,终于将西夏文这种已经“死去”的文字完全破解。通过破解了的西夏死书,找到了西夏最后的宝藏——活人坟。而一切的谜团,都将终结于死亡大结局!