登陆注册
1214000000001

第1章 项羽本纪(1)

原文

项籍者,下相人也①,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁②,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也③。项氏世世为楚将,封于项④,故姓项氏。

项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎(yuè)阳逮⑤,乃请蕲(jī)狱掾(yuàn)曹咎书抵栎阳狱掾司马欣⑥,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中⑦。吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大繇役及丧⑧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟⑨,以是知其能。秦始皇帝游会(kuài)稽(jī)⑩,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺馀,力能扛(gāng)鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。

注释~~~①下相:县名,今江苏宿迁县西南。②季父:父之幼弟,即小叔父。季,兄弟中排行最小的。③王翦:秦国著名将领,屡立战功,封武成侯。《史记》有传。④项:县名,今河南沈丘县南。⑤栎阳逮:因被牵连而被栎阳县逮捕。栎阳,县名,今陕西临潼东北。逮,及,指有罪相连及。⑥蕲:县名,今安徽宿县南。狱掾:县令的辅佐官,掌管刑狱事。⑦吴中:县名,今江苏苏州。⑧繇:同“徭”。⑨部勒:部署,组织。宾客:指客居吴中依附项梁的人。子弟:指吴中的年轻人。⑩会稽:即会稽山,在今浙江绍兴市南。浙江:今钱塘江。

译文~~~项籍是下相人,字羽。他开始起事的时候,二十四岁。项籍的小叔父名项梁,项梁的父亲名项燕,就是那位被秦将王翦所杀害的楚国大将。项氏世世代代做楚国的将领,被封在项地,所以姓项。

项籍小的时候学写字,没有学成,学剑术,又没有学成。项梁对此很生气。项籍却说:“写字不过用来记姓名而已,剑术不过能敌一人,不值得学。我要学习能敌万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法,项籍很高兴,可是刚刚懂得兵法的大意,就不肯钻研到底了。

项梁曾因罪案受牵连,被栎阳县逮捕入狱,他请求蕲县狱掾曹咎写了封信给栎阳狱掾司马欣说情,事情才得以完结。后来项梁又杀了人,为躲避仇家,他和项籍一起逃到吴中。吴中有才能的士大夫都不及项梁。每当吴中有大规模徭役或丧葬事宜,常由项梁主办,他暗中以兵法部署组织宾客和年轻人,因此很了解他们的才能。秦始皇游览会稽山横渡浙江时,项梁和项籍一起去观看。项籍说:“他,我可以取而代之!”项梁急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要灭九族的!”项梁因此认为项籍不同寻常。项籍身高八尺有余,力大能举起铁鼎,才气超人,即使是吴中当地的年轻人,也都很惧怕他。

原文

秦二世元年七月①,陈涉等起大泽中。其九月,会稽守通谓梁曰②:“江西皆反③,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲发兵,使公及桓楚将④。”是时桓楚亡在泽中⑤。梁曰:“桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。”梁乃出,诫籍持剑居外待。梁复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰:“诺。”梁召籍入。须臾,梁眴(shùn)籍曰⑥:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头,佩其印绶⑦。门下大惊,扰乱⑧,籍所击杀数十百人。一府中皆慴(zhé)伏⑨,莫敢起。梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事⑩,遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八千人。梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。有一人不得用,自言于梁。梁曰:“前时某丧使公主某事,不能办,以此不任用公。”众乃皆伏。于是梁为会稽守,籍为裨(pí)将,徇下县。

注释~~~①秦二世元年:即公元前209年。②会稽守通:会稽郡郡守殷通。③江西:古时称长江下游北岸、淮水以南、皖北等一带为江西。④将:带兵。⑤亡:逃亡,避匿。⑥眴:目动,使眼色。⑦印绶:指印。绶,穿缚印纽的带子。⑧扰乱:乱,混乱。扰,也是乱的意思。⑨慴伏:因惧怕而屈服。⑩谕:晓喻,告诉。下县:指会稽郡下属各县。部署:安排,布置。校尉、候、司马:皆军官名。伏:同“服”,敬服,佩服。裨将:副将。徇:安抚,招降。

译文~~~秦二世元年七月,陈涉等在大泽乡起义。元年九月,会稽郡守殷通对项梁说:“江西一带全都造反了,这也是上天要秦朝灭亡的时候了。我听说,做事情抢先一步就能控制别人,落后一步就要被人控制。我打算起兵反秦,让您和桓楚统领军队。”当时,桓楚正逃亡在外,藏于草泽之中。项梁说:“桓楚正逃亡在外,别人都不知道他的去处,只有项籍知道。”于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外等候,然后又进来跟郡守殷通同坐,说:“请让我把项籍叫进来,让他奉命去召桓楚。”郡守说:“好。”项梁就把项籍叫进来。不一会儿,项梁给项籍使了个眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头。项梁手里提着郡守的头,身上挂了郡守的官印。郡守的部下大为惊慌,一片混乱,项籍一连杀了一百来人。郡府上下都吓得趴倒在地,没有一人敢起来。项梁召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理,于是就发动吴中之兵起事了。项梁派人去接收吴中郡下属各县,共得精兵八千人。又部署郡中豪杰,派他们分别做校尉、候、司马。其中有一人没有被任用,自己来找项梁诉说,项梁说:“前些日子办某件丧事,我让你去主持一项事务,你没有办好,所以不能任用你。”众人听了都很敬服。于是项梁做了会稽郡守,项籍为副将,安抚下属各县民众。

原文

广陵人召(shào)平于是为陈王徇广陵①,未能下。闻陈王败走,秦兵又且至,乃渡江矫陈王命,拜梁为楚王上柱国②。曰:“江东已定,急引兵西击秦。”项梁乃以八千人渡江而西。闻陈婴已下东阳③,使使欲与连和俱西。陈婴者,故东阳令史④,居县中,素信谨,称为长者。东阳少年杀其令,相聚数千人,欲置长,无适用,乃请陈婴。婴谢不能,遂强立婴为长,县中从者得二万人。少年欲立婴便为王,异军苍头特起⑤。陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名,不祥。不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。”婴乃不敢为王。谓其军吏曰:“项氏世世将家,有名于楚。今欲举大事,将非其人,不可。我倚名族,亡秦必矣。”于是众从其言,以兵属项梁。项梁渡淮,黥(qíng)布、蒲将军亦以兵属焉⑥。凡六七万人,军下邳(pī)⑦。

当是时,秦嘉已立景驹为楚王⑧,军彭城东⑨,欲距项梁。项梁谓军吏曰:“陈王先首事,战不利,未闻所在。今秦嘉倍陈王而立景驹⑩,逆无道。”乃进兵击秦嘉。秦嘉军败走,追之至胡陵。嘉还战一日,嘉死,军降。景驹走死梁地。项梁已并秦嘉军,军胡陵,将引军而西。章邯军至栗,项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战。馀樊君死。朱鸡石军败,亡走胡陵。项梁乃引兵入薛,诛鸡石。项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下。已拔,皆坑之。还报项梁。项梁闻陈王定死,召诸别将会薛计事。此时沛公亦起沛往焉。

注释~~~①广陵:今江苏扬州市。②上柱国:战国时楚官名,位同丞相。③东阳:县名,今安徽天长县西北。④令史:县令的属官。⑤异军苍头:起义军头裹青巾,以别于其他军队。⑥黥布:本名英布,因罪受黥面(在脸上刺字并涂色)之刑,故称黥布。曾是项羽的猛将,后归刘邦,被封为淮南王,因反叛被杀。蒲将军:名不详。⑦下邳:在今江苏睢宁西北。⑧秦嘉:秦末参加农民起义,自立为大司马。景驹:战国时楚国的后代。⑨彭城:今江苏徐州市。⑩倍:同“背”,背叛。胡陵:在今山东鱼台东南。梁地:指今河南东部一带地区。章邯:秦朝将领。栗:县名,今河南夏邑。薛:县名,今山东滕县东南。襄城:县名,今河南襄城县。坑:活埋。沛:县名,今江苏沛县东。

译文~~~这时,广陵人召平正在替陈王招抚广陵,广陵没有归服。召平听说陈王兵败逃走,秦兵又快要到了,于是渡过长江假托陈王的命令,拜项梁为楚王的上柱国。召平说:“江东之地已经平定,请赶快带兵西进攻秦。”项梁就带领八千人渡过长江向西进攻。听说陈婴已经占据了东阳,项梁就派使者去东阳,想和陈婴联兵西进。陈婴,原先是东阳县的县令属官,在县里一向守信谨慎,被称为忠厚长者。东阳县的年轻人杀了县令,聚集了数千人,想拥立一位首领,没有找到合适的人选,于是就去请陈婴。陈婴推辞说自己没有能力,他们就强行让陈婴当了首领,县中追随的有两万多人。那帮年轻人想索性立陈婴为王,用青巾裹头,与其他军队相区别,以示是新近突起的义军。陈婴的母亲对陈婴说:“自从我做了你们陈家的媳妇,还从没听说你们陈家祖上有显贵之人,如今你突然有了这么大名声,是不祥的征兆。不如去归属谁,事情成功了可以封侯,事情失败了也容易逃脱,那样你就不是为世人所指名数落的人了。”陈婴听了母亲的话,没敢做王。他对军吏们说:“项氏世代为将,在楚国是名门。现在我们要起义成大事,那就非项家的人不可。我们依附了名门大族,就一定能够推翻秦朝。”于是大家听从了他的话,将军队归属于项梁。项梁渡过淮水后,黥布、蒲将军也率部队来归附项梁。这样,项梁总共有了六七万人,驻扎在下邳。

这时,秦嘉已另立景驹做了楚王,驻扎在彭城以东,想阻止项梁西进。项梁对将士们说:“陈王最先起义,战败后逃走,如今不知所在。现在秦嘉背叛陈王而立景驹为楚王,真是大逆不道。”于是率兵攻打秦嘉。秦嘉的军队战败而逃,项梁率军追击,一直追到胡陵。秦嘉又回兵与项梁交战,打了一整天,秦嘉战死,军队全部投降。景驹逃走,死在梁地。项梁收编了秦嘉的军队,驻扎在胡陵,准备率军西进攻秦。秦将章邯率军到达栗县,项梁派部将朱鸡石、馀樊君去迎战章邯。馀樊君战死,朱鸡石战败,逃回胡陵。项梁于是率兵进入薛县,杀了朱鸡石。在此之前,项梁曾派项羽另带兵去攻打襄城,襄城坚守,一直攻不下来。最后项羽攻下襄城,把那里的军民全部活埋了,然后回来向项梁报告。项梁听说陈王确实已死,就召集各路将领来薛县聚会,共议大事。这时,沛公刘邦也在沛县起兵,前往薛县参加了聚会。

原文

居鄛人范增①,年七十,素居家,好奇计,往说项梁曰:“陈胜败固当。夫秦灭六国,楚最无罪。自怀王入秦不反②,楚人怜之至今,故楚南公曰‘楚虽三户,亡秦必楚’也③。今陈胜首事,不立楚后而自立,其势不长。今君起江东,楚蜂午之将皆争附君者④,以君世世楚将,为能复立楚之后也。”于是项梁然其言,乃求楚怀王孙心民间⑤,为人牧羊,立以为楚怀王,从民所望也。陈婴为楚上柱国,封五县,与怀王都盱(xū)台(yí)⑥。项梁自号为武信君。

居数月,引兵攻亢(gāng)父(fǔ)⑦,与齐田荣、司马龙且(jū)军救东阿⑧,大破秦军于东阿。田荣即引兵归,逐其王假⑨。假亡走楚。假相田角亡走赵。角弟田间故齐将,居赵不敢归。田荣立田儋(dān)子市为齐王。项梁已破东阿下军,遂追秦军。数使使趣齐兵⑩,欲与俱西。田荣曰:“楚杀田假,赵杀田角、田间,乃发兵。”项梁曰:“田假为与国之王,穷来从我,不忍杀之。”赵亦不杀田角、田间以市于齐。齐遂不肯发兵助楚。项梁使沛公及项羽别攻城阳,屠之。西破秦军濮阳东,秦兵收入濮阳。沛公、项羽乃攻定陶。定陶未下,去,西略地至雝(yōng)丘,大破秦军,斩李由。还攻外黄,外黄未下。

项梁起东阿,西,[比]至定陶,再破秦军,项羽等又斩李由,益轻秦,有骄色。宋义乃谏项梁曰:“战胜而将骄卒惰者败。今卒少惰矣,秦兵日益,臣为君畏之。”项梁弗听。乃使宋义使于齐。道遇齐使者高陵君显,曰:“公将见武信君乎?”曰:“然。”曰:“臣论武信君军必败。公徐行即免死,疾行则及祸。”秦果悉起兵益章邯,击楚军,大破之定陶,项梁死。沛公、项羽去外黄攻陈留,陈留坚守不能下。沛公、项羽相与谋曰:“今项梁军破,士卒恐。”乃与吕臣军俱引兵而东。吕臣军彭城东,项羽军彭城西,沛公军砀(dàng)。

注释~~~①居鄛:县名,今安徽桐城南。②怀王:楚怀王,名熊槐,公元前328年至公元前299年在位。③南公:其名不详,善言阴阳。④蜂午:蜂拥而起。午,纵横交错。⑤孙心:楚怀王的孙子,名心。⑥盱台:即盱眙,县名,今江苏盱眙东北。⑦亢父:县名,今山东济宁市南。⑧田荣:齐王田氏的后裔,在反秦斗争中,随同其兄田儋起兵,先后在齐地称王。司马龙且:楚国将领,时任司马。东阿:县名,在今山东阳谷县东北之阿城镇。⑨假:即田假,原齐王田建之弟。⑩趣:同“促”,催促。城阳:县名,在今山东鄄城县境内。濮阳:县名,今河南濮阳西南。定陶:县名,今山东定陶县西北。雝丘:县名,今河南杞县。李由:秦丞相李斯之子,时为三川郡的郡守。外黄:县名,今河南民权县西北。宋义:原楚国令尹。少:同“稍”。惰:松懈,涣散。高陵君显:高陵君,名显,姓氏不详。高陵君是其封号。陈留:县名,今河南开封市东南。吕臣:原为陈涉侍从,陈涉兵败被杀后,吕臣收合残部,曾攻克陈郡,后归项梁。砀:县名,今河南夏邑东。

译文~~~居鄛人范增,已经七十岁了,平素居家不出,喜好研究奇谋妙计。他前来游说项梁说:“陈胜失败是理所当然的。当初秦灭六国,楚国是最无罪的。自从楚怀王被骗到秦国死在那里再没有回来,楚国人至今还很同情他,所以楚南公说‘楚国即使只剩下三户人家,将来灭秦的也一定是楚国人’。如今陈胜起义,不立楚国的后代却自立为王,其势运一定不会长久。现在您在江东起事,楚国将士蜂拥而起,争相归附您,就是因为项氏世代为楚将,一定能再立楚国后代为王。”项梁认为范增的话有道理,于是派人找到了楚怀王的一个孙子,他的名字叫心,当时正流落在民间,给人家牧羊,项梁就立他为楚怀王,以顺应楚国民众的心愿。同时封陈婴为上柱国,并给他五个县作为封邑,让他与楚怀王一起住在都城盱台。项梁自己号称武信君。

过了几个月,项梁率兵攻打亢父,又和齐将田荣、司马龙且的军队一起去援救被秦兵所困的东阿,在东阿大败秦军。田荣立即率兵返回齐国,赶走了齐王田假。田假逃到楚国,田假的宰相田角逃到赵国。田角的弟弟田间本是齐将,居留赵国,不敢回齐国去。于是田荣立田儋的儿子田市为齐王。项梁击破东阿的秦军后,便追击秦朝的败军。他多次派使者催促齐国发兵,想与齐军联合西进。田荣说:“楚国杀掉田假,赵国杀掉田角、田间,我才出兵。”项梁说:“田假是我们盟国的王,走投无路来投奔我们,我们不忍心杀他。”赵国也不愿杀田角、田间来跟齐国做交易。齐国终不肯发兵帮助楚国。于是项梁派沛公和项羽另外去攻打城阳,屠戮了城阳军民。项梁又率兵西进,在濮阳以东打败秦军,秦军收兵退入濮阳城。沛公、项羽就去攻打定陶。定陶没有打下,又离开定陶西进,沿路攻取秦地,直到雍丘,在雍丘打败秦军,杀了秦将李由。接着又回兵攻打外黄,没有攻下。

同类推荐
  • 脾胃论译注:刘涓子鬼遗方

    脾胃论译注:刘涓子鬼遗方

    本书的读者对象是要求学习和阅读中医古籍,领会和参悟医道原理,以提高中医理论水平和实践能力的广大中医工作者,也包括具备一定古汉语水平的中华文化热爱者和中医爱好者。本书的目的是为广大读者提供一部系统、准确的中医古籍原文及现代汉语译注本,并进一步提供各种外国语译注本。以期正本清源,弘扬医道,泽被圜州,造福桑梓。
  • 论语新校释

    论语新校释

    《论语》是一本修身、齐家、治国、平天下的至理名言书,涉及哲学、政治、经济、教育、文艺等诸多方面,内容非常丰富,是儒学最主要的经典。在表达上,《论语》语言精练而形象生动,是语录体散文的典范。本书对原著行了详细地注释,是文学工作者及广大文学爱好者值得珍藏的艺术经典
  • 史记(最爱读国学书系)

    史记(最爱读国学书系)

    《最爱读国学书系:史记》是一部纪传体通史。全书共一百三十卷,有十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传,共约五十二万六千五百字,记载了上至中国上古传说中的黄帝时代(约公元前3000年)下至汉武帝元狩元年(公元前122年)共三千多年的历史。包罗万象,而又融会贯通,脉络清晰,“王迹所兴,原始察终,见盛观衰,论考之行”(《太史公自序》),所谓“究天人之际,通古今之变”,详实地记录了上古时期举凡政治、经济、军事、文化等各个方面的发展状况。
  • 历代赋评注(南北朝卷)

    历代赋评注(南北朝卷)

    本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。第一卷开篇除以“总序”对赋的特质及其同汉语与中华文化的血肉关系、赋在中国和世界文学史上的地位作了概括论述之外,还在评注前撰文《赋体溯源与先秦赋概述》,以下各卷在评注前也都有“概述”,对该时期赋的主要作家、重要作品、创作成就和主要特色等有简略而精当的论述,以与书中的作者简介、各篇题解及品评形成点、线、面结合的关系,从而便于读者在阅读作品及评注过程中形成对该时期赋吏的整体认识。
  • 梦溪笔谈

    梦溪笔谈

    在中国古代的科技著作中,影响最巨、传播最广者,无过于《梦溪笔谈》一书了,被誉为中国科技史上的里程碑。全书按内容分为故事、辩证、乐律……可谓包罗万象,应有尽有。
热门推荐
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 别让电脑“杀”了你

    别让电脑“杀”了你

    你知道每天坐在电脑前的你,皮肤变得干燥、晦暗,究竟是怎么回事吗?你知道在不经意中你的记忆力开始下降是什么原因吗?……也许,你头歪一歪,脖子就酸疼;握一会儿鼠标,整条手臂就麻了。坐久了,就腰酸背痛。……小心点儿,这些可能都是电脑惹的祸。辐射会慢慢"杀"了你!
  • 玄天修仙录

    玄天修仙录

    在韩立飞升仙界无数万年之后,原本称霸小灵天的人族因为内战不断,而衰败下去,其他各异族却蠢蠢欲动。一个被逐出家族,身怀幻灵根的小修士,凭借自己的毅力跟智慧,在修仙界履历奇缘,从练气,筑基,一直到元婴期,最后凭借自己的神通,生生震慑住一干异族,重新确立了人族在此界的霸主地位,而通过韩立遗留在此界的空间通道,飞到到灵界之后。只是如今的灵界,在不负昔日的辉煌,主人公能否重镇灵界人族盛威,拭目以待。
  • 上神太难逑

    上神太难逑

    不弃坑的七月表示:新坑已挖,欢迎跳入:http://m.pgsk.com/a/1297375/《醉君怀,妖妻不愁嫁》六界盛传,神界最最威严、最最冷情、最最帅气的司法神尊竟然被司预上神收服了!!!*他是上古金龙,唯一一只神力堪比天帝的神兽,天帝俱他,将其封为司法神尊,贬至人界,掌管凡间权势地位。她是人,却是异类,出生之时夏末降雪,一双琥珀色双眸,更被认定为妖物,惨遭丢弃,却很巧的遇到了他。*他与她朝夕相伴,他疼她、宠她甚至爱她。十八岁生辰,她大放异彩从异类少女摇身一变成为大地之母,土灵化身。却也成为妖、魔两界争相竞逐的向往。传闻,食之血肉可长生不老。*他奉诏入天,回来却只见一具僵硬的尸骸,第一次他慌了心神。为夺她魂魄,他入冥府,智斗四殿阎罗。她无肉身,他拔下护心龙鳞,助她成型。却不曾想她一飞冲天,羽化成龙,从此脱胎换骨。他为她逆天改命,天道谴责,罚下六道情劫。*魂入冥府,她悠然自得玩转四殿阎罗。离家出走,撞上一只邪魅的货。妖王挑起她的下巴,“只要你愿意嫁给本尊,本尊一定会比夜临风更疼你宠你爱你,如何?”“这个有点难度……”雨汐蹙眉沉思,想的入神。“在本尊眼里,不存在任何难度。”“好吧,只要你做到两点,我就勉为其难的答应你。”“嗯?”妖王挑眉。“第一,变成女人跟我待在一起,第二,你要等我重新投胎,然后你再把我捡回去养个十八年……”“……”妖王挥袖,暴走。*五行宫外,石竹花精修炼成仙化成她的模样,与他纠缠不清。南海之滨,巧遇水族公主。赤海寻仙,误闯麒麟洞,惹上麒麟老祖独生女。人间除妖,救下才女,誓与他生死相随。神域密林,万年蛇精对他一见倾心。雨汐怒了!“说,你到底爱谁?!”*简介无能,正文有爱,喜欢的亲记得收藏哦,群号:133.122.358。
  • 绝世毒医:天才狂女

    绝世毒医:天才狂女

    无意碰毒,成毒尊。无意练药,成药祖。呆着没事练个毒针,居然弄出了暴雨梨花,为世人敬仰。某女哀嚎,苍天无眼啊!老娘只是想平平常常的活下去,怎么就这么难!公瑾依雪,公瑾家的二小姐,自小痴傻,由于一缕异世灵魂的注入,从此人若犯我,我必诛人;天若犯我,我必灭天!“我不管你是谁,来到我的地盘。是龙你得盘着,是虎你也得给我卧着。”樱口轻启,霸气尽显。是谁让人梦境留恋,是谁让人生死相依,是谁让人不可自拔,又是谁让人无悔今生。“是你!”肯定的语气,来自那个不会笑的面容,此刻看上去,又是那么柔和的线条。“你若消失,我会用全天下的生灵,来为你陪葬。”血与泪的融合,生与死的挑战,是搏击?是放弃?是希望?还是轮回?
  • 第一专宠,匪姐不好惹

    第一专宠,匪姐不好惹

    孽债啊!不能啊!他是个非男勿扰的怪王爷,女人,从来不碰!关起门来,翻翻账本,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。
  • 陌上花开

    陌上花开

    乐府诗词“感于哀乐,缘事而发”,感情强烈外露,形式朴素自然,长于叙事。在《陌上花开》中,安意如以诗为线索,以史为素材,以独特的感性文字,将古意盎然的乐府诗词完美解码,复原了那些哀乐缠绵的故事、丰神俊逸的人物、婉曲难测的情怀。回到汉魏、两晋、六朝、盛唐、五代。去观望彼时的风月无限。
  • 多伦多之恋

    多伦多之恋

    本书分两篇:下篇是“多伦多之恋”,上篇是“永恒的诱惑”。下篇排在上篇前面
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 太极拳(奥林匹克百科知识丛书)

    太极拳(奥林匹克百科知识丛书)

    太极拳是武术理论与道家思想完美结合的产物,是在道家思想基础上形成的一套刚柔相济。内外相合、上下相通、快慢相间、形意结合的拳法,此拳法真气充盈,形气一体,无极而生,乃自然运用之造化,如太极之象。浑然一圆,故称太极拳。